background image

9

8

CZ

CZ

 

y

Leštící kotouč po použití důkladně vymyjte a nechte 
uschnout. Leštící kotouč se zaschlým leštícím prostředkem 
může při opětovném použití leštěný povrch poškodit.

INFORMACE K BATERII

Baterie je vybavena ochranou proti úplnému 
vybití, které ji poškozuje. Tato ochrana se 
projevuje tak, že při více vybité baterii se chod 

nářadí najednou zastaví i při stisknutém provozním 
spínači. Po uvolnění a opětovném stisknutí provozního 
spínače po určité době se přístroj nakrátko rozběhne, ale 
pak se jeho chod opět zastaví.

VIII. Údržba a servis

 

VÝSTRAHA

 

y

Servisní a montážní úkony prováděné na aku nářadí 
provádějte při odejmuté baterii z důvodu nebezpečí 
neúmyslného spuštění brusky.

 

y

Aku nářadí a větrací otvory motoru udržujte čisté. Zanesené 
otvory zamezují proudění vzduchu, což může způsobit pře-
hřátí motoru. K čištění větracích otvorů použijte štětec.

 

y

K čištění povrchu aku nářadí používejte vlhký hadřík, 
zamezte vniknutí vody do nářadí. K čištění nepoužívejte 
abrazivní čistící prostředky a rozpouštědla (např. ace-
ton), vedlo by to k poškození plastového krytu nářadí.

 

y

Povrch suchého zipu nosného kotouče čistěte nejlépe 
vysavačem.

 

y

Pravidelně kontrolujte dotažení připevňovacích šroubů 
nosného kotouče. Nedotažené upevňovací šrouby 
mohou poškodit nosný kotouč.

 

y

V případě poškození nosného kotouče jej nahraďte za 
nový originální kus dodávaný výrobcem. V případě 
potřeby lze nový nosný kotouč objednat jako náhradní 
díl s objednávacím číslem 

8891846A

.

 

y

Pro opravu přístroje musí být z bezpečnostních důvodů 
použity originální díly výrobce.

 

y

V případě potřeby záruční opravy výrobku se obraťte 
na obchodníka, u kterého jste výrobek zakoupili a který 
zajistí opravu v autorizovaném servisu značky Extol®. 
Pro pozáruční opravu se obraťte přímo na autorizovaný 
servis značky Extol® (servisní místa naleznete na webo-
vých stránkách v úvodu návodu).

IX.Obecné bezpečnostní 

pokyny pro elektrické 

nářadí

 

VÝSTRAHA!

Je nutno přečíst všechny bezpečnostní pokyny, ná-

vod k používání, obrázky a předpisy dodané s tímto 

nářadím. 

Nedodržení veškerých následujících pokynů může 

vést k úrazu elektrickým proudem, ke vzniku požáru a/nebo 
k vážnému zranění osob.

Veškeré pokyny a návod k používání se musí uscho-

vat, aby bylo možné do nich později nahlédnout.

Výrazem „ elektrické nářadí“ ve všech dále uvedených 
výstražných pokynech je myšleno elektrické nářadí napá-
jené (pohyblivým přívodem) ze sítě, nebo elektrické nářadí 
napájené z baterií (bez pohyblivého přívodu).

1)  BEZPEČNOST PRACOVNÍHO PROSTŘEDÍ

a) 

Pracoviště je nutné udržovat v čistotě 

a dobře osvětlené.

 Nepořádek a tmavé prostory 

bývají příčinou nehod.

b) 

Elektrické nářadí se nesmí používat v pro-

středí s nebezpečím výbuchu, kde se vysky-

tují hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. 

V elektrickém nářadí vznikají jiskry, které mohou 
zapálit prach nebo výpary.

c) 

Při používáni elektrického nářadí je nutno 

zamezit přístupu dětí a dalších osob.

 Bude-li 

obsluha vyrušována, může ztratit kontrolu nad pro-
váděnou činností.

2)  ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST

a) 

Vidlice pohyblivého přívodu elektrického 

nářadí musí odpovídat síťové zásuvce. 

Vidlice se nesmí nikdy jakýmkoliv způsobem 

upravovat. S nářadím, které má ochranné 

spojení se zemí, se nesmí používat žádné 

zásuvkové adaptéry. 

Vidlice, které nejsou zne-

hodnoceny úpravami, a odpovídající zásuvky omezí 
nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

b) 

Obsluha se nesmí tělem dotýkat uzemně-

ných předmětů, jako např. potrubí, tělesa 

ústředního topení, sporáky a chladničky. 

Nebezpečí úrazu elektrickým proudem je větší, je-li 
vaše tělo spojeno se zemí.

c) 

Elektrické nářadí se nesmí vystavovat dešti, 

vlhku nebo mokru. 

Vnikne-li do elektrického nářadí 

voda, zvyšuje se nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

d) 

Pohyblivý přívod se nesmí používat k jiným 

účelům. Elektrické nářadí se nesmí nosit 

nebo tahat za přívod, ani se nesmí tahem za 

přívod odpojovat vidlice ze zásuvky. Přívod 

je nutné chránit před horkem, mastnotou, 

ostrými hranami nebo pohyblivými částmi. 

Poškozené nebo zamotané přívody zvyšují nebezpečí 
úrazu elektrickým proudem.

e) 

Je-li elektrické nářadí používáno venku, 

musí se použít prodlužovací přívod vhodný 

pro venkovní použití. 

Používáni prodlužovacího 

přívodu pro venkovní použití omezuje nebezpečí 
úrazu elektrickým proudem.

f) 

Používá-li se elektrické nářadí ve vlhkých 

prostorech, je nutné používat napájení chrá-

něné proudovým chráničem (RCD).

 

Používání 

RCD omezuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem. 

  Pojem „proudový chránič (RCD)“ může být nahrazen 

pojmem „hlavní jistič obvodu (GFCI)“ nebo „jistič 
unikajícího proudu (ELCB)“.

3)  BEZPEČNOST OSOB

a) 

Při používání elektrického nářadí musí být 

obsluha pozorná, musí se věnovat tomu, co 

právě dělá, a musí se soustředit a střízlivě uva-

žovat. Elektrické nářadí se nesmí používat, je-li 

obsluha unavena nebo pod vlivem drog, alko-

holu nebo léků. 

Chvilková nepozornost při používání 

elektrického nářadí může vést k vážnému poranění osob.

b) 

Používat osobní ochranné pracovní pro-

středky. Vždy používat ochranu očí. 

Ochranné 

pomůcky jako např. respirátor, bezpečnostní obuv 
s protiskluzovou úpravou, tvrdá pokrývka hlavy nebo 
ochrana sluchu, používané v souladu s podmínkami 
práce, snižují nebezpečí poranění osob.

c) 

Je nutno vyvarovat se neůmyslnému spuštění 

stroje. Je nutno se ujistit, že je spínač před 

zapojením vidlice do zásuvky a/nebo při připo-

jování bateriové soupravy, zvedáním či přená-

šením nářadí v poloze vypnuto. 

Přenášení nářadí 

s prstem na spínači nebo zapojování vidlice nářadí se 
zapnutým spínačem může být příčinou nehod.

d) 

Před zapnutím nářadí je nutno odstranit všech-

ny seřizovací nástroje nebo klíče. 

Seřizovací nástroj 

nebo klíč, který zůstane připevněn k otáčející se části 
elektrického nářadí, může být příčinou poranění osob.

e) 

Obsluha musí pracovat jen tam, kam bezpeč-

ně dosáhne. Obsluha musí vždy udržovat sta-

bilní postoj a rovnováhu. 

To umožní lepší kontrolu 

nad elektrickým nářadím v nepředvídaných situacích.

f) 

Oblékat se vhodným způsobem. Nenosit 

volné oděvy ani šperky. Obsluha musí dbát, 

aby měla vlasy a oděv dostatečně daleko od 

pohyblivých částí.

 Volné oděvy, šperky a dlouhé 

vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi.

g) 

Jsou-li k dispozici prostředky pro připojeni 

zařízení k odsávání a sběru prachu, je nutno 

zajistit, aby se taková zařízení připojila 

a správně používala. 

Použití těchto zařízení může 

omezit nebezpečí způsobená vznikajícfm prachem.

h) 

Obsluha nesmí dopustit, aby se kvůli rutině, 

která vychází z častého používání nářadí, 

stala samolibou, a začala ignorovat zásady 

bezpečnosti nářadí. 

Neopatrná činnost může ve 

zlomku vteřiny způsobit závažné poranění.

4)  POUŽÍVÁNÍ A ŮDRŽBA  

ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ

a) 

Elektrické nářadí se nesmí přetěžovat. Je 

nutné používat správné elektrické nářadí, 

které je určené pro prováděnou práci. 

Správné 

elektrické nářadí bude lépe a bezpečněji vykonávat 
práci, pro kterou bylo konstruováno.

b) 

Nesmí se používat elektrické nářadí, které 

nelze zapnout a vypnout spínačem.

 

Jakékoliv 

elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je 
nebezpečné a musí být opraveno.

c) 

Před jakýmkoliv seřizováním, výměnou 

příslušenství nebo před uskladněním elek-

trického nářadí je nutno vytáhnout vidlici ze 

síťové zásuvky a/nebo odejmout bateriovou 

soupravu z elektrického nářadí, je-li odníma-

telná. 

Tato preventivní bezpečnostní opatření omezují 

nebezpečí nahodilého spuštění elektrického nářadí.

d) 

Nepoužívané elektrické nářadí je nutno skla-

dovat mimo dosah dětí a nesmí se dovolit 

osobám, které nebyly seznámeny s elek-

trickým nářadím nebo s těmito pokyny, aby 

Summary of Contents for 8891846

Page 1: ...res csiszol SHARE 20V HU Akku exzentrische Schleifmaschine SHARE 20V DE Cordless Orbital Sander SHARE 20V EN P vodn n vod k pou it Preklad p vodn ho n vodu na pou itie Az eredeti haszn lati utas t s f...

Page 2: ...881 s kapacitou 2000 mAh a nab je kou Extol Premium 8891893 s nab jec m proudem 2 4 A Varianta aku excentrick brusky Extol Premium 88918467 je dod v na bez baterie a nab je ky za ni pro dejn cenu pro...

Page 3: ...n rovn nabit baterie stiskn te tla tko na baterii a podle po tu sv t c ch diod a p edpokl dan dob provozu aku n ad baterii v p pad pot eby dobijte Je li baterie pln nabita sv t v echny LED diody Bater...

Page 4: ...OZORN N y y Brusku nikdy nepou vejte bez brusn ho pap ru i le t c ho kotou e uchycen ho na nosn m kotou i jinak by do lo k po kozen nosn ho kotou e brusky INSTALACE PRACHOV HO S KU NA SB R PRACHU P IP...

Page 5: ...ti vlhkunebomokru Vnikne lidoelektrick hon ad voda zvy ujesenebezpe razuelektrick mproudem d Pohybliv p vod se nesm pou vat k jin m el m Elektrick n ad se nesm nosit nebo tahat za p vod ani se nesm t...

Page 6: ...zpe nostn pokyny pro brusku y y P i pou v n brusky pou vejte certifikovanou ochranu zraku sluchu a d chac ch cest s dostate nou rovn ochrany O pot ebn rovni ochrany se informujte v obchod s osobn mi o...

Page 7: ...ce odpadu y y Obaly vyho te do p slu n ho kontejneru na t d n odpad y y Nepou iteln aku n ad a nab je ky jsou elektroza zen kter nesm b t vyhazov no do sm sn ho odpadu ale podle evropsk sm rnice EU 20...

Page 8: ...a dod va s Li ion bat riou Extol Premium 8891881 s kapacitou 2000 mAh a nab ja kou Extol Premium 8891893 s nab jac m pr dom 2 4 A Variant aku excentrickej br sky Extol Premium 88918467 sa dod va bez b...

Page 9: ...re overenie rovne nabitia bat rie stla te tla idlo na bat rii a pod a po tu svietiacich di d a predpoklada n ho asu prev dzky aku n radia bat riu v pr pade potreby dobite Ak je bat ria plne nabit svie...

Page 10: ...ier le tiaci kot ku kot u pritla te aby sa prichytil k such mu zipsu Obr 2 ilustra n obr zok prichyte nia br sneho papiera s otvormi UPOZORNENIE y y Br sku nikdy nepou vajte bez br sneho papiera i le...

Page 11: ...pravo va S n rad m ktor m ochrann spojenie so zemou sa nesm pou va iadne z suv kov adapt ry Vidlice ktor nie s znehodnoten pravami a pr slu n z suvky obmedzia nebezpe en stvo razu elektrick m pr dom b...

Page 12: ...ek nastavovan m v menou pr slu enstva alebo pred uskladnen m elektrick ho n radia je treba vytiahnu vidlicu zo sie ovej z suvky a alebo odobra bat riov s pravu z elektrick ho n radia ak je odn mate n...

Page 13: ...br ti na n autorizovan servis Najbli ie servisn miesta n jdete na www extol sk V pr pade e budete potrebova al ie inform cie porad me V m na Fax 421 2 212 920 91 Tel 421 2 212 920 70 E mail servis mad...

Page 14: ...t a munka hely poross g t A vezet k hi nya garant lja a mozg si szabads got s k nyelmet a munkav gz s k zben A csiszol g p meneszt t rcs ja finom orbit lis excentrikus mozg st v gez A meneszt t rcs ra...

Page 15: ...akkumul tort lt tartozik Az Extol Premium 8891847 rendel si sz m excenteres csiszol t akkumul tor s akkumul tort lt n lk l sz ll tjuk gy kedvez ron lehet a csiszol t megv s rolni abban az esetben ha...

Page 16: ...iseltudj kolvasni Amennyiben aterm keteladjavagyk lcs nadja akkoraterm kkel egy ttajelenhaszn lati tmutat tisadja t Ahaszn lati tmutat tv djemegas r l sekt l Agy rt nemv llal felel ss getaterm krendel...

Page 17: ...b uta s t sokat olvassa el Azal bbibiztons gi shaszn lati utas t sokbenemtart sa ram t shez t zh z s vagy s lyosszem lyis r l shezvezethet A haszn lati tmutat t s az egy b el r sokat rizze meg hogy k...

Page 18: ...or azonnal forduljon orvoshoz Az akkumul torb l kifoly folyad k mar s r l st okozhat szem lyeket tartsa t vol a munkahelyt l Ha megzavarj k a munk j ban akkor elvesztheti az uralm t az elektromos k zi...

Page 19: ...m ny be nem tart sa az akkumul tor meghib sod s t t zet vagy robban st okozhat 6 SZERVIZ a Az akkus k ziszersz m jav t s t b zza m rka vagy szakszervizre a k sz l k jav t s hoz csak eredeti alkatr sze...

Page 20: ...s klett l valamint mechanikus s r l sekt l pl lees st l Az akkumu l tort ne szerelje sz t s ne dobja t zbe Az akkus k ziszersz m elt rol sa el tt az akkumul tort vegye ki a k sz l kb l s teljesen t lt...

Page 21: ...0 1 6 A Ladeger t Extol 8891891 ONE BATTERY SYSTEM Einleitung DE Sehr geehrter Kunde wir bedanken uns f r Ihr Vertrauen dass Sie der Marke Extol durch den Kauf dieses Produktes geschenkt haben Das Pro...

Page 22: ...ei Achsen ah 9 012 m s2 Unsicherheit K Schleifen K 1 5 m s2 Vibrationsgrad am vorderen Griffteil Summe von drei Achsen ah 9 479 m s2 Unsicherheit K Schleifen K 1 5 m s2 Gewicht mit Akku 2000 mAh 1 4 k...

Page 23: ...s Produkt jeman dem ausleihen oder verkaufen legen Sie stets diese Gebrauchsanleitungbei VerhindernSiedieBesch digung dieser Gebrauchsanleitung Der Hersteller tr gt keine Verantwortung f r Sch den inf...

Page 24: ...ngsschrauben des Tr gertellers Nicht angezo gene Befestigungsschrauben k nnen die Tr gerplatte besch digen y y Im Falle einer Besch digung des Tr gertellers ersetzen Sie ihn durch ein neues Originalst...

Page 25: ...Elektrowerkzeug und Zubeh r muss gewar tet werden Es ist n tig die Einstellung der sich bewegenden Teile und deren Beweglichkeit zu berpr fen sich auf Risse zerbrochene Teile und jegliche andere IX Al...

Page 26: ...esch digt ist muss vor dem n chsten Gebrauch dessen Reparatur veranlasst werden Viele Unf lle werden durch ungen gende Wartung des Elektrowerkzeugs verursacht f Schneidewerkzeuge m ssen scharf und sau...

Page 27: ...mationen ber Sammelstellen erhalten Sie bei dem Gemeindeamt oder beim H ndler Buchse Stecker zum Aufladen mit Gleichstrom 220 240 V 50 Hz Speisungsspannung und Frequenz 20V 2 4A Ausgangs Lade Spannung...

Page 28: ...c The cut out holder disc enables quick and simple replacement of sandpaper polishing discs thanks to a Velcro zip fastener The battery is equipped with protection against full discharge which damages...

Page 29: ...d without the battery and charger for a lower purchase price for the case where the user has already purchased a battery and charger with a different cordless power tool from the cordless program SHAR...

Page 30: ...lend or sell the product to somebody include this user s manual with it Prevent this user s manual from being damaged The manu facturer takes no responsibility for damages or injuries arising from us...

Page 31: ...the followinginstructionsmayleadtoinjurybyelectricalshock afireand oraseriousinjurytopersons All the instructions and the user s manual must be kept for possible future reference Theterm powertool ina...

Page 32: ...ied in anyway Socket adapters must not be used with power tools that have a safety earth grounding connec tion Power plugs that are not damaged by modifi cations and that correspond to the power socke...

Page 33: ...aging to health y y Duringwork holdthepowertoolbytheinsulatedgrip partsofthepowertool handles otherwise inthecase ofdamagedliveconductorwires lifethreateningvoltage couldbeconductedthroughtheuninsulat...

Page 34: ...ources frost high humidity and ingression of water Prior to storing the cordless power tool take the battery out of it y y Protect the battery against rain frost high humidity temperatures above 50 C...

Reviews: