94
94
ESPAÑOL
INSTALACIÓN
Es responsabilidad del instalador comprobar los riesgos presentes en el área de instalación del producto y determinar su
idoneidad en cumplimiento tanto de la normativa legal vigente como de las características del producto descritas en este
manual.
Solo el personal técnico especializado está autorizado a realizar las operaciones de instalación y mantenimiento del producto.
Todas las operaciones deben realizarse de acuerdo con las normas de prevención de accidentes y respetando las instrucciones
de seguridad.
Si se encuentra algún daño, fallo o defecto en el producto, no proceder a la instalación y póngase en contacto con su distribuidor
inmediatamente.
El sistema debe instalarse
en un área cubierta, donde la temperatura esté entre 0 y 40 c° y la humedad relativa esté entre 40
y 80 %, no debe colocarse contra paredes húmedas y no debe estar expuesto a la intemperie, debe instalarse en una posición
nivelada y colocarse sobre un suelo sólido y liso para facilitar la regulación de los pies.
El Módulo ASPIRADOR debe conectarse en el DOSIFICADOR
de liberación del combustible mediante tuberías rígidas o
flexibles antiestáticas, las tuberías tendrán un número mínimo de curvas con un radio mínimo de 50 cm, el desnivel máximo
que puede superar la tubería de transporte de combustible es de 3 m y la longitud total de las tuberías no deberá superar los
10 m (cada una).
Todas las conexiones y uniones de los tubos flexibles deben apretarse con abrazaderas de acero para garantizar una perfecta
estanqueidad.
Antes de colocar definitivamente el depósito, completarlo colocando el sensor de nivel de combustible, introduciéndolo en el
orificio de la tolva del depósito.
Instalar también los cuatro pies ajustables en sus respectivos insertos roscados en la parte inferior del depósito.
El DOSIFICADOR debe instalarse en la tapa del depósito de la caldera a rellenar. El sensor de contacto magnético denominado
REED, aplicado a la puerta de descarga del DOSIFICADOR, a través de una conexión eléctrica al almacén motorizado, controlará
el correcto funcionamiento del sistema de transporte. El sensor de contacto magnético del DOSIFICADOR también garantiza la
desconexión del sistema de transporte de combustible si el depósito a rellenar está lleno.
Summary of Contents for 660L
Page 2: ...2 2 ITALIANO ...
Page 13: ...3 4 5 6 13 13 ITALIANO ...
Page 14: ...7 8 9 10 NO OK NO Ok 14 14 ITALIANO ...
Page 26: ...26 26 ITALIANO PRESCRIZIONI DI SICUREZZA PER MAGAZZINI DI STOCCAGGIO COMBUSTIBILE ...
Page 34: ...3 4 5 6 34 34 ENGLISH ...
Page 35: ...7 8 9 10 NO OK NO Ok 35 35 ENGLISH NO Ok ...
Page 47: ...47 47 ENGLISH SAFETY REQUIREMENTS FOR FUEL STORAGE UNITS ...
Page 55: ...3 4 5 6 55 55 FRANCAIS ...
Page 56: ...7 8 9 10 NO OK NO Ok 56 56 FRANCAIS NON Ok ...
Page 68: ...68 68 FRANCAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR SILOS DE STOCKAGE DU COMBUSTIBLE ...
Page 76: ...3 4 5 6 76 76 DEUTSCH ...
Page 77: ...7 8 9 10 NO OK NO Ok 77 77 DEUTSCH NEIN Ok ...
Page 89: ...89 89 DEUTSCH SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR BRENNSTOFF LAGEREINHEITEN ...
Page 97: ...3 4 5 6 97 97 ESPAÑOL ...
Page 98: ...7 8 9 10 NO OK NO Ok 98 98 ESPAÑOL NO Ok ...
Page 110: ...110 110 ESPAÑOL PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD PARA DEPÓSITOS DE ALMACENAMIENTO DE COMBUSTIBLE ...
Page 111: ...111 111 ...