11/28
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Queremos expresarle nuestro agradecimiento por haber elegido un aparato de la gama EYENIMAL.
Para obtener de él un rendimiento máximo, se recomienda, antes de utilizarlo, que lea atentamente las instrucciones de este
manual que conservará para cualquier consulta posterior.
Información importante sobre el producto y tu seguridad
Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato
de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento a realizar por el usuario no deben efectuarlos los niños sin supervisión.
Antes de colocar a su perro el collar, se recomienda fuertemente que sea examinado por un veterinario con el fin de cerciorarse de
que el animal esté en condiciones de llevar el collar.
No ponga el collar a un perro con mala salud (con problemas cardíacos, epilepsia, u otros) o que tenga trastornos de
comportamiento (perro agresivo…).
Verificar regularmente el cuello de su perro, porque los frotamientos repetidos de los electrodos sobre la piel pueden provocar a
veces irritaciones. En este caso, retirarle el collar hasta que desaparezcan las irritaciones. No dejar nunca el collar más de 8 horas
por día sobre el cuello de su perro. Cada vez que le quite o le ponga su collar, verificar que no hay ningún signo de irritaciones.
El período de iniciación puede empezar con cachorros de 6 meses, que ya hayan recibido una educación básica de adiestramiento.
La implicación del amo en los primeros usos del producto es un factor esencial para obtener los mejores resultados.
No deje nunca su perro sólo mientras éste no esté habituado al uso del collar, ni mientras no esté seguro de que el collar funciona
correctamente. Vigile atentamente a su perro los primeros días de uso del collar.
Cuando su perro ladre, deje que el collar actúe sin intervenir. Cualquier intervención por su parte podría ser malinterpretada por su
perro y asociarla a un gesto de atención y una buena forma de obtener dicha atención. En cuanto su perro deje de ladrar, felicítele
(sin excesos) con caricias, frases cariñosas o galletas con el fin de animar a su perro por su buen comportamiento.
Le avisamos que algunos ladridos pueden revelar un trastorno del comportamiento. El collar le permitirá resolver los problemas
ocasionados por los ladridos excesivos.
●
Composición del producto
-
un collar EYENIMAL Small Bark Control equipado con una correa de nylon, electrodos cortos y una batería recargable
-
una base de carga
-
un cargador de batería
-
una llave magnética (imán)
-
un juego de electrodos largos
-
una lámpara de prueba
-
este manual de instrucciones
●
Presentación del producto
●
Carga de la batería
ATENCIÓN: antes de utilizar el collar por primera vez, debe cargar la batería totalmente.
Para cargar el producto, el collar
debe estar obligatoriamente fuera de servicio
.
Para cargar la batería, proceda de la siguiente manera:
-
conecte el cargador en la base de carga.
-
conecte el cargador a un enchufe de red.
−
ponga el collar en la base de carga (atención al sentido de la caja en relación a la base – ver Fig. 2). Tras
algunos segundos,
la luz indicadora verde parpadea.
-
cuando la batería tiene una carga completa, la luz indicadora verde se apaga.
-
desconecte el collar de la base de carga.
-
desconecte el cargador del enchufe de red.
Electrodos
(cortos o largos)
Fig. 1
Luz indicadora :
Indicador Encendido/Apagado
+
Indicador de desgate de la batería
Marca
:
Zona en la cual se sitúa el
interruptor magnético para la
puesta en/fuera de servicio
del collar y la selección del
modo de funcionamiento
Correa de nylon
Electrodo de detección
Summary of Contents for SMALL BARK CONTROL
Page 27: ...27 28 ...