background image

b)

Jetzt entriegeln Sie die Sprossensegmente 

auf der hinteren Seite der Leiter. Dafür 

drücken Sie die Sperrriegel nacheinander 

ein. (E)

c)

Nun wird die Leiter nach vorne gekippt. 

Dadurch können Sie nun das unterste 

Sprossensegment zusammenschieben

 und den Riemen um die beiden Leitersprossen 

anziehen 

– dadurch werden sie zusammengehalten.

d)Jetzt wird überprüft:

 Sind alle 

Sprossensegmente an der vorderen Seite 

der Leiter arretiert? Und: Sind alle vorderen 

Sperrriegel komplett ausgeklappt? (F)

e)Nicht wundern:

 Wenn Sie sie als

 Anlegeleiter nutzen, hängt die hintere, 

zusammengeschobene Leiterseite herunter. 

Der Aufstellwinkel soll bei 65 bis 70 Grad

 liegen.

f)ACHTUNG: Stabilität ist alles! Lehnen 

Sie die Anlegeleiter an eine ebene, feste 

Fläche, bevor Sie sie betreten. Sichern 

und stabilisieren Sie sie. Holen Sie im 

Zweifel jemanden zu Hilfe, der die Leiter 

festhält und sichert.

3. Wie Sie die Leiter wieder zusammenschieben

Fertig mit der Arbeit? Dann machen Sie aus 

lang wieder kurz: Entriegeln Sie die Leiter mit 

den vier Sperrriegeln ganz unten. Sie finden 

sie unter den zweituntersten Sprossen 

auf jeder Leiterseite. Und jetzt schieben 

Sie die Leiter wie folgt zusammen:

a)Wurde die Leiter als Anlegeleiter verwendet? 

Dann zunächst den Riemen lösen, der die 

beiden zusammengeschobenen Sprossen 

auf der hinteren Seite zusammenhält. Dann 

klappen Sie die Leiter zusammen.

b)Wichtig: Halten Sie die Leiter aufrecht und 

vom Körper weg. Und: Halten Sie sie an den 

äusseren Teleskopstangen fest, NICHT an 

den Sprossen. Andernfalls könnten Sie 

sich beim Entriegeln und Zusammenschieben 

die Finger klemmen.

c)Entriegeln Sie nun die Sprossensegmente 

am hinteren Leiterschenkel. 

(G) Einfach die beiden 

untersten Sperrriegel nacheinander eindrücken. 

Die arretierten Sprossensegmente werden 

automatisch gelöst. Ist das passiert, rutscht die 

Leiter etwas zusammen. Nun drücken Sie auf 

die bekannte Weise jene beiden untersten 

Sperrriegel ein, die sich auf der Ihnen 

zugewandten Seite der Leiter befinden. Jetzt ist 

die Leiter komplett entriegelt

d)Schieben Sie die Sprossensegmente 

vorsichtig ineinander (H) und befestigen 

Sie am zum Schluss noch den Tragegriff.

ACHTEN SIE AUF IHRE HÄNDE: Noch einmal 

der Hinweis – Beim Entriegeln und 

Zusammenschieben der Leiter die Hände 

NICHT zwischen die Sprossensegmente 

legen!

4. Wie Sie die Leiter reinigen

Gleich vorweg: Damit die Leiter dauerhaft sicher 

ist und funktioniert, müssen Sie sie sauber 

halten, vor allem die Teleskopstangen und 

Sprossensegmente. Also Schmutz, Farbe, 

Kleber und weiteren Unrat schon nach dem 

Gebrauch UND 

vor dem Zusammenschieben 

abwischen und abwaschen! Dazu reicht in der 

Regel ein Lappen mit etwas Lösungsmittel.

Tipp:

 Nach der Reinigung können Sie die 

Teleskopstangen mit Silikonspray behandeln. 

Dazu einfach die Leiter ausziehen, einsprühen 

und abtrocknen. Letzteres ist wichtig,  

damit kein Staub haften bleibt.

5. Wie Sie die Leiter transportieren und 

lagern

a) Der Transport

Zur Leiter gehört ein loser Tragegriff, den Sie 

bequem einhaken und nach oben zu den 

Sprossen ziehen. Damit können Sie die 

zusammengeklappte Leiter gut tragen. 

Transportieren Sie sie auch nur, wenn sie 

komplett zusammengeschoben ist. Das schützt 

die Teleskopstangen vor Stößen und Schäden. 

Wenn Sie sie auf einem Dachgepäckträger 

oder einer Ladefläche transportieren, achten 

DE

12

Summary of Contents for EVO-PROSTEP

Page 1: ...DK NL UK FR DE RO PL NO ES I T...

Page 2: ...1...

Page 3: ...10 mm 2...

Page 4: ...3 D C A1 B1 B2 A2 1...

Page 5: ...4 F E 2...

Page 6: ...5 G H 1 2 3 4 3...

Page 7: ...max 150 kg 6...

Page 8: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 7 390 5cm 227 3cm 191 5cm 1 2 3 4 390 5cm 227 3cm 191 5cm 1 2 3 4 18...

Page 9: ...bei Stromschlaggefahr nicht benutzen 16 Leiter nicht als berbr ckung verwenden 17 Wenn eine Leiter mit Stabilisierungsstre ben ausgeliefert wird die vor der erstma ligen Nutzung durch den Benutzer mo...

Page 10: ...nreinigungen z B feuchter Farbe Schlamm l oder Schnee Verwenden Sie die Leiter nicht im Freien bei schlechten Wetterbedingungen wie starkem Wind F r den beruflichen Gebrauch sollte eine Risikobewertun...

Page 11: ...tstoffen sollten vor direkter Sonneneinstrahlung gesch tzt gelagert werden Die Leiter sollte gem den Anweisungen des Herstellers gelagert werden berpr fen Sie ob Leiternf e Endkappen fehlen lose berm...

Page 12: ...A 2 Halten Sie die Leiter ganz oben fest Ziehen Siedas oberste Sprossensegment komplett aus Dann nacheinander die einzelnen Sprossensegmente ausziehen bis die Leiter komplett ausgezogen ist Wichtig Di...

Page 13: ...ln und Zusammenschieben die Finger klemmen c Entriegeln Sie nun die Sprossensegmente am hinteren Leiterschenkel G Einfach die beiden untersten Sperrriegel nacheinander eindr cken Die arretierten Spros...

Page 14: ...Sch den Besch digte Leitern nicht verwenden Gewerbe Die Leiter wird gewerblich genutzt Dann muss sie regelm ig gepr ft werden Eignung Je nach Art der zu verrichtenden Arbeit m ssen Sie pr fen ob die...

Page 15: ...sachen z B bei Maurer oder Malerarbeiten NICHT in Sch chten verwenden die mit Wasser gef llt sind NICHT durch St e o besch digen NICHT bei der Arbeit zu weit zur Seite recken Tipp Die Bauchmitte des B...

Page 16: ...h zus tzliche Ma nahmen verhindert wird dass die Leiter rutscht oder dass die verunreinigten Stellen ausreichend sauber sind verdreht verbeult gerissen oder korrodiert sein und m ssen insbesondere an...

Page 17: ...Verwendung einer geeigneten Vorrichtung zur Sicherung der Standsicherheit d Stehleitern nicht zum Aufsteigen auf eine andere Ebene benutzen e Falls die Leiter als Anlegeleiter genutzt wird d rfen die...

Page 18: ...en sind Anmerkung normaler Verschlei und normaler Verbrauch von Verschlei teilen gelten nicht als Fehler Benutzung nicht gem der Gebrauchsanweisung Reinigung Pflege Wartung Lagerung Transport nicht ge...

Page 19: ...18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 390 5cm 227 3cm 191 5cm 1 2 3 4 390 5cm 227 3cm 191 5cm 1 2 3 4 18...

Page 20: ...rnie avec des barres stabilisatrices et que ces barres doivent tre x es par l utilisateur avant la premi re utilisation ceci doit gurer sur l chelle et dans les consignes aux utilisateurs 28 18 chelle...

Page 21: ...e dans le respect de la l gislation du pays d utilisation Lors du positionnement de l chelle pren dre en compte le risque de collision avec l chelle p ex des pi tons des v hicu les ou des portes S cu...

Page 22: ...u en utilisant de plastique thermoplastique thermodurcissable et de mat riaux plastiques renforc s doivent tre stock es l abri de la lumi re directe du soleil v rifier que les pieds d chelle bouchons...

Page 23: ...tien A 1 A 2 Tenez l chelle en haut Retirez compl tement le segment des glissi res sup rieures Ensuite l un apr s l autre retirez les segments individuels des glissi res jusqu ce que l chelle soit com...

Page 24: ...Tenir l cart l chelle et le corps verticalement Et elle doit tre tenu sur les tiges t lescopiques ext rieures pas sur les glissi res Sinon vous pourriez vous pincer les doigts tout en d verrouillant e...

Page 25: ...s curit d utilisation Maintenance et surveillance V rifiez l tat de fonctionnement de l chelle et les dommages possibles chaque jour ouvrable N utilisez pas d chelles endommag es Commercial L chelle...

Page 26: ...AS par impact ou par des actions similaires qui causent des dommages NE PAS l tirer trop loin au travail Conseil Le centre abdominal de l utilisateur doit toujours tre l int rieur du circuit pendant l...

Page 27: ...peuvent entra ner un risque pour la s curit lors de l utilisation de l chelle b lors du transport d chelles sur des galeries de toit ou dans un camion afin de pr venir les endommag es en particulier...

Page 28: ...et dispositif ne servent pas de support pour les mains et les genoux g les chelles ne devraient tre utilis es que pour des travaux l gers de courte dur e h en utilisant des chelles non conductrices po...

Page 29: ...e entretien soin stockage de la glissi re transport non conforme aux instructions d utilisation Changement de la glissi re endommagement d au remodelage modification de la glissi re accident ou influe...

Page 30: ...29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 390 5cm 227 3cm 191 5cm 1 2 3 4 390 5cm 227 3cm 191 5cm 1 2 3 4 18...

Page 31: ...ximum one user 9 Do not ascend or descend unless you are facing the ladder 10Keep securing grip on ladder when ascending descending Take additional safety precautions if you cannot 11Avoid work that i...

Page 32: ...e Ensure the ladder is suitable for the task Do not use the ladder if contaminated e g with wet paint mud oil or snow Do not use the ladder outside in adverse weather conditions such as strong wind Fo...

Page 33: ...mpetent person and be in accordance with the producer s instructions NOTE A competent person is someone who has the skills to carry out repairs or maintenance e g by a training by the manufacturer For...

Page 34: ...ot required B 1 B 2 This is done somewhat differently you grab the outer plastic rings on the side of the ladder and directly below the leg support handle and start from here to take off the ladder Th...

Page 35: ...azing bars when unlocking and sliding the ladder 4 How to clean the ladder First of all to make sure that the ladder is permanently safe and working you must keep it clean especially the telescopic po...

Page 36: ...d by tying if possible Important Do not hang up with the glazing bars but with the side pipes Position Do not bring from above into a new position Environment Make sure that people walking by cars or...

Page 37: ...e The care and maintenance First check then use Telescopic beams must not be bent twisted dented cracked or corroded and must be undamaged especially at the connection points Hardware rivets screws et...

Page 38: ...illing in masonry and concrete q Do not stay on the ladder for too long without approx 1 4 rungs or horizontal appearances and complete opening of a ladder support b Locking devices if fitted must be...

Page 39: ...manufacturer assumes responsibility Scope of the guarantee The manufacturer assumes no responsibility for product errors if they are presumably because of one of the following circumstances Note norma...

Page 40: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 39 28 390 5cm 227 3cm 191 5cm 1 2 3 4 390 5cm 227 3cm 191 5cm 1 2 3 4 18...

Page 41: ...pparatuur en gebruik geen aluminium ladders bij elektrische risico s 16 15 Gebruik de ladder niet als brug 17 Als een ladder wordt geleverd met stabili satiestangen die voor het eerste gebruik door de...

Page 42: ...nstemming met de wetten van het land van gebruik Bij het plaatsen van de ladder houdt u rekening met het risico van botsingen met de ladder zoals van voetgangers voertuigen of deuren Beveilig deuren g...

Page 43: ...Ladders gemaakt van of met thermoplastische thermohardende en versterkte materialen van kunststof moeten worden opgeslagen uit direct zonlicht Ladders gemaakt van hout moeten op een droge plaats word...

Page 44: ...segmenten tot de ladder volledig is uitgetrokken Belangrijk De borgbouten moet nu volledig weggevallen Hoe u dit kunt doen als een laddertrap steunpoot of handgreep is niet vereist B 1 B 2 Dit wordt...

Page 45: ...de ladder schuift een beetje Nu op de gebruikelijke manier druk op de onderste twee de vergrendelingen aan de zijkant van de ladder omhoog Nu de ladder volledig is ontgrendeld d Schuif de beglazingbal...

Page 46: ...ijn poten niet op de beglazingbalken De hoek Hellingshoek als laddertrede 70 graden ten opzichte van de massa zoals een ladder 65 tot 70 graden ten opzichte van de massa Kruiscontrole De beglazingbalk...

Page 47: ...dder Voer geen werkzaamheden uit in ramen en deuren open indien haalbaar nooduitgangen zijn natuurlijk een uitzondering Laat de ladder met welke werkzaamheden indien de zijdelingse belasting zoals bor...

Page 48: ...n riemgesp navel tussen de balken en staan met beide voeten op de zelfde tree beglazingsbalk C klim niet weg van een ladder zonder extra zijn slijtdelen kunt u kopen bij de vakhandel De laatste let op...

Page 49: ...n ladder moeten niet zwaar zijn en eenvoudig te hanteren T vermijd werken waardoor een zijdelingse belasting ontstaat op de laddertrapen bijvoorbeeld laterale boren in vaste materialen bijvoorbeeld me...

Page 50: ...ing te komen voor een mogelijke garantie Je moet de retailer binnen een redelijke termijn na ontdekking van de fout of binnen de voorgeschreven termijn die in het land van aankoop In geval van reparat...

Page 51: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 50 28 390 5cm 227 3cm 191 5cm 1 2 3 4 390 5cm 227 3cm 191 5cm 1 2 3 4 18...

Page 52: ...risici p arbejdsomr det s som luftledninger eller andet ubeskyttet elektrisk udstyr og brug ikke aluminiums tiger hvor der kan opst elektrisk risiko 16 Brug ikke stigen som bro 17 Hvis en stige levere...

Page 53: ...ensyn til risiko for kollision med stigen f eks fra fodg ngere k ret jer eller d re Sikre d re ikke brandudgang og vinduer hvor det er muligt i arbejdsomr det Brug ikke ledende stiger til uundg elig l...

Page 54: ...nsstemmelse med producentens anvisninger Stiger lavet af eller ved brug af termoplastisk termoh rdende plast og forst rkede plastmaterialer skal opbevares ud af direkte sollys Stiger lavet af tr skal...

Page 55: ...de ydre plastik ringe i siden af stigen og direkte st tte h ndtag under benet og begynde at falde fra her p stigen Fjern derefter begge sider fuldst ndigt og i slutningen s rge for at l sene er dropp...

Page 56: ...smiddel tilstr kkelig Tip Efter reng ring behandle de teleskopiske st nger med silikone spray Blot fjerne stigen spray og t rt Princippet om t rre oprejst er vigtigt s der er ingen st v knivstikkeri 5...

Page 57: ...ng 150 kg Stabilitet som stigen trin Brug ikke stigen til den fulde forl ngelse og udfolde sig med b ltet strakt Alle sprosserne segmenter skal v re l st Kontroller l sen Stabilitet som stigen Tag alt...

Page 58: ...erflade og fx sikret f r brug For eksempel ved at anvende en passende enhed til applikationen af bilag eller Ver for at sikre stabilitet det kommer IKKE andet sikkerhedskopiere stigen Misser AB s som...

Page 59: ...s en risikovurdering under hensyntagen til lovgivningen i anvendelseslandet Meget vigtigt a ikke overstige den maksimale belastning af hver type stigen b ikke l ne for langt Brugere skal deres b ltesp...

Page 60: ...orbrug af sliddele betragtes ikke som fejl Brug ikke i henhold til instruktionerne Reng ring pleje vedligeholdelse positionsrude transport ikke i overensstemmelse med brugsanvisningen Ver ndeglazing b...

Page 61: ...der 2 3 meter 230000 Telescopic Standing Leaning Ladder 3 0 meter AHW tools GmbH S dstr 84 D 58285 Gevelsberg Germany www ezstep eu 223000 Teleskopische Steh und Anlegeleiter 2 3 Meter 230000 Teleskop...

Reviews: