background image

www.ffgroup-tools.com

RD 450 EASY

Français   |

9

CHANGEMENT D’OUTIL

Portez des gants de protection lors du 

changement d’outil. En cas de travaux as-

sez longs, le mandrin de perçage risque de 

s’échauffer fortement.

 

h

Tenez la douille arrière 

(07)

 du mandrin automatique 

(05)

  et  ouvrez  la  douille  avant  et  ouvrez  la  douille 

avant 

(06)

 dans le sens de rotation 

(c)

, jusqu’à ce que 

l’outil puisse être monté.

 

h

Mettez en place l’outil.

 

h

Tenez la douille arrière 

(07)

 du mandrin automatique 

(05)

 et tournez manuellement à fond la douille avant 

(06)

 dans le sens de rotation 

(d) 

jusqu’à ce qu’aucun 

clic ne se fasse entendre. Le mandrin de perçage se 

trouve alors verrouillé automatiquement.

 

h

Le  verrouillage  peut  être  desserré  lorsqu’on  tourne 

la  douille  avant 

(06)

  en  sens  inverse  afin  d’enlever 

l’outil.

OUTILS DE VISSAGE

Lorsque  des  embouts  sont  utilisés,  il  est  recom

-

mandé d’utiliser un porte-embout universel. N’uti

-

lisez que des embouts appropriés à la tête de vis.

UTILISATION

SÉLECTION DU SENS DE ROTATION

Le commutateur de sens de rotation 

(04)

 permet 

d’inverser  le  sens  de  rotation  de  l’outil  électro

-

portatif. Ceci n’est cependant pas possible, quand 

l’interrupteur Marche/Arrêt 

(01)

 est en fonction.

 

ƒ

Rotation droite:

 Pour percer et visser, tournez le 

commutateur du sens de rotation 

(04)

 à gauche.

 

ƒ

Rotation gauche:

 Pour desserrer ou dévisser des 

vis  et  des  écrous,  tournez  le  commutateur  du 

sens de rotation 

(04)

 à droite.

MISE EN MARCHE/ARRÊT

 

h

Pour mettre l’outil électroportatif en marche, ap

-

puyez sur l’interrupteur Marche/Arrêt 

(01)

 et main-

tenez-le appuyé.

 

h

Pour  bloquer  l’interrupteur  Marche/Arrêt  en  fonc

-

tion 

(01)

, appuyez sur le bouton de blocage 

(02)

.

Pour  arrêter  l’appareil  électroportatif,  relâchez 

l’interrupteur  Marche/Arrêt 

(01)

  ou,  s’il  est  blo

-

qué par le bouton de blocage 

(02)

, appuyez briè-

vement sur l’interrupteur Marche/Arrêt 

(01)

 puis 

relâchez-le.

RÉGLAGE DE LA VITESSE DE ROTATION

Il  est  possible  de  régler  en  continu  la  vitesse  de 

rotation de l’outil électroportatif en fonction de 

la pression exercée sur l’interrupteur Marche/Ar

-

rêt 

(01)

.

Une  pression  légère  sur  l’interrupteur  Marche/

Arrêt 

(01) 

entraîne une faible vitesse de rotation. 

Plus la pression augmente, plus la vitesse de rota

-

tion est élevée.

PRÉRÉGLAGE DE LA VITESSE DE ROTATION

La molette de présélection de la vitesse de rota

-

tion 

(03)

, permet de présélectionner la vitesse de 

rotation nécessaire (même durant l’utilisation de 

l’appareil). La vitesse de rotation dépend du maté

-

riau à travailler et des conditions de travail et peut 

être déterminée par des essais pratiques.

MAINTENANCE

Une  inspection  et  un  nettoyage  réguliers  mini

-

misent la maintenance, et votre outil sera toujours 

en bon état. Le moteur doit être correctement ven

-

tilé lorsque vous utilisez l’outil. Pour cette raison évi

-

tez de boucher les aérations.

PROTECTION ENVIRONNEMENTALE

Recycler les matières premières au lieu de les 

éliminer comme des déchets. L’outil, les acces

-

soires et les emballages doivent être triés afin 

d’assurer  un  recyclage  respectueux  de  l’envi

-

ronnement.  Les  composants  en  plastique  sont 

étiquetés afin d’assurer un recyclage adéquate. 

EXPLICATION DES SYMBOLES

Double insulation

À usage intérieur uniquement. Ne pas 

exposer à la pluie.

Porter des lunettes de protection.

Dommages aux poumons si un masque 

antipoussière efficace n'est pas porté.

Porter des gants de protection

Dommages à l'audition si une protection 

auditive efficace n'est pas portée.

Afin de minimiser les risques de blessures, 

l'utilisateur doit lire et assimiler ce manuel 

avant d'utiliser ce produit.

Important!

Conforme aux normes de sécurité concer

-

nées

GARANTIE

Le  produit  est  garanti  conformément  aux  régle

-

mentations légales / nationales, à compter de la 

date d’achat par le premier utilisateur. Tout dom

-

mage attribuable à une usure normale, à une sur-

charge ou à une utilisation incorrecte de l’outil sera 

exclu de la garantie. En cas de réclamation, envoyer 

l’outil, intégralement assemblé, à votre revendeur ou 

à un Centre de réparation des outils électriques.

Summary of Contents for 41 340

Page 1: ...RD 450 EASY ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...RD 450 EASY 2 EN FR IT EL SR RO BG ROTARY DRILL 04 PERCEUSE 07 TRAPANO ELETTRICO 10 14 BU ILICA 17 MA IN DE G URIT 20 24...

Page 3: ...www ffgroup tools com RD 450 EASY 3 05 06 07 04 03 01 02 c d...

Page 4: ...attached to a rotating part of the power tool may result in per ENGLISH sonal injury h h Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in...

Page 5: ...cvoltageisratedthesameasthe voltage stamped on the motor nameplate Running at a lower voltage will damage the motor PRODUCT SPECIFICATIONS INTENDED USE The machine is intended for drilling in wood met...

Page 6: ...ies and packaging should be sorted for environment friendly re cycling The plastic components are labeled for categorized recycling EXPLANATION OF SYMBOLS Double insulation For indoor use only Do not...

Page 7: ...ts de s curit tels que les masques contre les poussi res les chaussures de s curit antid rapantes les casques ou les protections acoustiques utilis s pour les conditions appropri es r duiront les bles...

Page 8: ...nstall e Si une rallonge est n cessaire utilisez un fil approuv et compatible pour cet appareil Suivez toutes les instructions fournies avec la rallonge Double isolation Ce produit ne n cessite au cun...

Page 9: ...possible de r gler en continu la vitesse de rotation de l outil lectroportatif en fonction de la pression exerc e sur l interrupteur Marche Ar r t 01 Une pression l g re sur l interrupteur Marche Arr...

Page 10: ...impiego dell elettroutensile Eventuali distrazioni potranno comportare la perdita del controllo sull elettroutensile SICUREZZA ELETTRICA h h Laspinadiallacciamentoallaretedell elettroutensile deve es...

Page 11: ...s sa essere messo in funzione involontariamente h h Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di accesso di bam bini Non fare usare l elettroutensile a perso...

Page 12: ...el metallo nella ceramica e nella plastica Elettrouten sili con regolazione elettronica e rotazione destror sa sinistrorsa sono adatti anche per avvitare DATI TECNICI Codice prodotto 41340 Model RD 45...

Page 13: ...mo tore deve essere correttamente ventilato durante l uso dell apparecchio Per questo motivo evitare di bloccare le prese d aria PROTEZIONE DELL AMBIENTE Riciclare le materie prime e non smaltire l a...

Page 14: ...RD 450 EASY 14 h h h h h h h h h h h h h h h h h h FI RCD h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 15: ...www ffgroup tools com RD 450 EASY 15 h h h h h h h h SERVICE h h H h h h h h h h h h h II f f f f f f f f OFF...

Page 16: ...0 2 700 mm 0 8 10 kg 1 4 mm 10 mm 20 EN 60745 1 dB A 96 0 dB A 107 0 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 7 37 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 ON OFF 3 4 5 h h 07 05 06 c h h 07 05 06 d h h 06 04 OFF 01 04 04 h h OFF 0...

Page 17: ...emljenimpovr inama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno h h Dr ite aparat to dalje od ki e ili vlage Prodor vode u elektri...

Page 18: ...elektri ne struje ili sopstveni mre ni kabl Kontakt sa vodom koji provodi napon mo e da stavi pod napon i metalne delove ure aja i da dovede do elektri nog udara h h Odmah isklju ite elektri ni alat...

Page 19: ...ivanje isklju ivanje 01 ovo nije mogu e Desni smer Za bu enje i uvrtanje zavrtanja gurni te preklopnik za pravac okretanja 04 ulevo Levi smer Za popu tanje odnosno odvrtanje zavr tanja i navrtki gurn...

Page 20: ...e exist lichide gaze sau pulberi inflamabi le Sculele electrice genereaz sc ntei care pot aprinde praful sau vaporii h h Nu permite i accesul copiilor i al altor persoane n timpul utiliz rii sculei el...

Page 21: ...e cu grij cu t i uri ascu ite se n epenesc n mai mic m sur i pot fi con duse mai u or h h Folosi isculaelectric accesoriile dispozitiveledelucru etc conform prezentelor instruc iuni ine i cont de cond...

Page 22: ...trodus h h Introduce i accesoriul h h Fixa i buc a posterioar 07 a mandrinei rapide 05 i roti i puternic cu m na buc a anterioar 06 n direc ia de rota ie d p n c nd nu se mai aude zgomotul de for are...

Page 23: ...ficient Pentru a reduce riscul de v t mare corpo ral utilizatorul trebuie s citeasc i s n eleag acest manual nainte de a utiliza acest produs Important Respect standardele de siguran relevante GARAN I...

Page 24: ...RD 450 EASY 24 h h h h h h h h h h E h h F h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h...

Page 25: ...www ffgroup tools com RD 450 EASY 25 h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h II h h h h h h h h...

Page 26: ...0 240 Hz 50 60 W 450 min 1 0 2 700 mm 0 8 10 kg 1 4 mm 10 mm 20 EN 60745 1 dB A 96 0 dB A 107 0 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 7 37 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 h h 07 05 06 c h h 07 05 06 d h h 06 04 01 04 0...

Page 27: ...com RD 450 EASY 27 EN60745 1 EN 60745 2 1 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: