background image

CHD 12V PLUS

12

tructions de le faire fonctionner.

 Les outils sont 

dangereux entre les mains d’utilisateurs novices.

 

f

Observer  la  maintenance  de  l’outil.  Vérifier 

qu’il  n’y  a  pas  de  mauvais  alignement  ou  de 

blocage  des  parties  mobiles,  des  pièces  cas

-

sées ou toute autre condition pouvant affecter 

le  fonctionnement  de  l’outil.  En  cas  de  dom

-

mages,  faire  réparer  l’outil  avant  de  l’utiliser.

 

De nombreux accidents sont dus à des outils mal 

entretenus.

 

f

Garder  affûtés  et  propres  les  outils  permet

-

tant de couper.

 Des outils destinés à couper cor-

rectement entretenus avec des pièces coupantes 

tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et 

sont plus faciles à contrôler.

 

f

Utiliser  l’outil,  les  accessoires  et  les  lames 

etc., conformément à ces instructions, en te

-

nant  compte  des  conditions  de  travail  et  du 

travail à réaliser.

 L’utilisation de l’outil pour des 

opérations différentes de celles prévues pourrait 

donner lieu à des situations dangereuses.

UTILISATION  ET  EMPLOI  SOIGNEUX  DES  APPA-

REILS SANS FIL

 

f

Ne  chargez  les  accumulateurs  que  dans  des 

chargeurs  recommandés  par  le  fabricant.

 Un 

chargeur approprié à un type spécifique d’accumu-

lateur peut engendrer un risque d’incendie lorsqu’il 

est utilisé avec d’autres accumulateurs.

 

f

Dans  les  outils  électroportatifs,  n’utilisez  que 

les accumulateurs spécialement prévus pour ce

-

lui-ci.

 L’utilisation de tout autre accumulateur peut 

entraîner des blessures et des risques d’incendie.

 

f

Tenez  l’accumulateur  non-utilisé  à  l’écart 

de  toutes  sortes  d’objets  métalliques  tels 

qu’agrafes,  pièces  de  monnaie,  clés,  clous,  vis 

ou autres, étant donné qu’un pontage peut pro

-

voquer un court-circuit.

 Un court-circuit entre les 

contacts d’accu peut provoquer des brûlures ou un 

incendie.

 

f

En cas d’utilisation abusive, du liquide peut sor

-

tir de l’accumulateur. Evitez tout contact avec ce 

liquide.  En  cas  de  contact  par  mégarde,  rincez 

soigneusement avec de l’eau.

 Au cas où le liquide 

rentrerait dans les yeux, consultez en plus un méde-

cin. Le liquide qui sort de l’accumulateur peut entraî

-

ner des irritations de la peau ou causer des brûlures.

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Faire  entretenir  l’outil  par  un  réparateur 

qualifié  utilisant  uniquement  des  pièces  de 

rechange identiques.

 Cela assurera que la sé-

curité de l’outil est maintenue.

INSTRUCTIONS DE SECURITE POUR PERCEUSE / 

VISSEUSES SANS FIL

 

f

Faites attention aux vis, clous ou autres éléments qui 

pourraient se trouver dans la pièce à travailler et qui 

risqueraient d’endommager très fortement votre ou-

til; enlevez-les avant de commencer le travail.

 

f

Contrôlez toujours si la tension secteur correspond à 

la tension indiquée sur la plaquette signalétique du 

chargeur.

 

f

Arrêtez immédiatement l’appareil électrique lorsque 

l’outil coince. Attendez-vous à des couples de réac-

tion importants causant un contrecoup. L’outil se 

bloque lorsque: 

• 

l’appareil électrique est surchargé ou

• 

lorsqu’il coince dans la pièce à travailler.

 

f

La vitesse admissible des accessoires utilisées doit 

être au moins aussi élevée que la vitesse à vide maxi-

male de l’outil.

 

f

L’outil/chargeur n’a pas été conçu pour être utilisé par 

des personnes (y compris des enfants) dont les capaci-

tés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, 

ou manquant d’expérience ou de connaissances, excep-

té si elles ont fait l’objet d’une surveillance ou ont reçu 

des instructions concernant l’utilisation de l’outil/char

-

geur par une personne responsable de leur sécurité.

 

f

Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’outil/

le chargeur.

 

f

Bien tenir l’appareil électroportatif. Lors du vissage 

ou du dévissage, il peut y avoir des couples de réac-

tion instantanés élevés.

 

f

Fixez solidement la pièce à travailler (une pièce fixée 

à l’aide de dispositifs de fixation est davantage assu

-

rée que si elle était tenue à la main).

 

f

Tenez l’outil par les surfaces de préhension isolées, 

lors de la réalisation d’une opération au cours de la-

quelle l’accessoire de coupe ou la vis peut entrer en 

contact avec un câblage non apparent ou son propre 

câble d’alimentation (le contact avec un fil sous ten

-

sion peut également mettre sous tension les parties 

métalliques de l’outil électrique et provoquer un 

choc électrique sur l’opérateur)

 

f

Utilisez des détecteurs appropriés afin de localiser la 

présence de conduites électriques ou bien s’adresser 

à la société locale de distribution (un contact avec 

des lignes électriques peut provoquer un incendie et 

une décharge électrique; le fait d’endommager une 

conduite de gaz peut entraîner une explosion; le fait 

d’endommager une conduite d’eau peut entraîner des 

dégâts matériels ou causer une décharge électrique).

 

f

Avant de déposer l’outil électroportatif, attendre que 

celui-ci soit complètement à l’arrêt. L’outil risque de 

se coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle 

de l’outil électroportatif.

 

f

La poussière de matériaux, tels que la peinture conte-

nant du plomb, certaines espèces de bois, certains 

minéraux et différents métaux, peut être nocive (le 

contact avec la poussière ou son inhalation peut pro-

voquer des réactions allergiques et/ou des maladies 

respiratoires chez l’opérateur ou des personnes se 

trouvant à proximité); portez un masque antipous-

sières et travaillez avec un appareil de dépoussiérage 

lorsqu’il est possible d’en connecter un.

 

f

Certains types de poussières sont classifiés comme 

étant cancérigènes (tels que la poussière de chêne 

ou de hêtre), en particulier en combinaison avec des 

additifs de traitement du bois; portez un masque an-

tipoussières et travaillez avec un appareil de dépous-

siérage lorsqu’il est possible d’en connecter un.

INSTRUCTIONS POUR CHARGEURS ET 

BATTERIES

1.  CHARGEURS DE BATTERIES

a.  Avant de charger, lisez les instructions.

b.  À usage intérieur. Ne pas exposer à la pluie.

c.  Ne pas charger des batteries non rechargeables.

Summary of Contents for 41306

Page 1: ...L INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR EREDETI HASZN LATI UTAS T S HU BG CID 12V 8...

Page 2: ...ENT SE 04 CORDLESS HAMMER DRILL DRIVER 06 FR PERCEUSE PERCUSSION VISSEUSE SANS FIL 11 IT TRAPANO A PERCUSSIONE AVVITATORE A BATTERIA 16 EL 22 SR AKUMULATORSKA VIBRACIONA BU ILICA UVRTA 28 HR AKUMULATO...

Page 3: ...3 2 1 4 5 6 image 1 image 2 3 CHD 12V PLUS www ffgroup tools com...

Page 4: ...l e ou limin e correctement La batteria Li ion va riciclata o smaltita correttamente Wear eye protection Porter des lunettes de protection Indossare protezioni per gli occhi Damage to lungs if an effe...

Page 5: ...ti Bateria li ion tre buie reciclat sau aruncat n mod adecvat A l tiumion ak kumul torokat megfelel m don kell jrahasznos tani vagy hullad kk nt kezelni Nosite za titu za o i Nosite za titu za o i Pur...

Page 6: ...picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing pow er tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before tu...

Page 7: ...l shock f Always wait until the machine has come to a com plete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool f Dust from material such as paint c...

Page 8: ...Level ah m s2 9 56 K m s2 1 5 Battery Type Li Ion Voltage V 12 Rating Ah 2 0 Charging time 80 min 60 Charging time 100 min 75 Charger Rated Voltage V 100 240 Rated Frequency Hz 50 60 Rated Power Input...

Page 9: ...d only be insert ed to the depth of the hexagon shank before tightening chuck by hand LED WORK LIGHT To aid drilling and screwdriving in confined inade quately lit spaces the LED work light 7 automati...

Page 10: ...d 1 Charge bat tery 2 Select forward or reverse Chuck does not close or grip 1 Lock screw loose 2 Swarf in chuck 1 Open chuck fully and tighten screw left hand thread 2 Clean inside chuck with cleanin...

Page 11: ...ue S CURIT DES PERSONNES f Rester vigilant regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous...

Page 12: ...on importants causant un contrecoup L outil se bloque lorsque l appareil lectrique est surcharg ou lorsqu il coince dans la pi ce travailler f La vitesse admissible des accessoires utilis es doit tre...

Page 13: ...il Suivez toutes les instructions fournies avec la rallonge Double isolation Ce produit ne n cessite au cune mise la terre car l isolation principale est quip e d une isolation suppl mentaire pourprot...

Page 14: ...lume Ceci indique que la batterie est en train de se char ger automatiquement Lorsque la batterie est com pl tement charg e l indicateur LED rouge s teint et la LED verte reste allum e Retirez la batt...

Page 15: ...age vissage rotatif et sur Hammer Drill la percussion entrera en action Vous pou vez ainsi percer la ma onnerie etc Mettez l anneau sur pour utiliser la perceuse pour visser BO TE DE VITESSES DEUX VIT...

Page 16: ...Il termine elettroutensi le utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete con linea di allacciamento ed ad uten sili elettrici alimentati a batteria...

Page 17: ...ATO ED USO CORRETTO DEGLI ELETTROUTENSILI f Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare esclusivamen te l elettroutensile esplicitamente previsto per il caso Con un elet...

Page 18: ...lliche dell apparecchio causando una scossa elettrica f Al fine di rilevare possibili linee di alimentazione nascoste utilizzare adatte apparecchiature di ri cerca oppure rivolgersi alla locale societ...

Page 19: ...o In caso di perforazione delnucleo potrebberofuoriuscirefluorurodiidroge no e monossido di carbonio SPECIFICHE DEL PRODOTTO DESTINAZIONE D USO Questo trapano a batteria progettato per es sere usato c...

Page 20: ...velocemente la batteria tra 0 C e 45 C Se nel momento dell inserimento la batteria troppo fredda o troppo calda il caricabatteria non la ricaricher Il LED verde e il LED rosso lampegge ranno alternati...

Page 21: ...e favorir il taglio e contribuir a prolungare la vita della punta FORATURA DI MURATURA Iniziare a perforare a una bassa velocit per evitare deviazioni della punta Dopo aver ottenuto un foro premere co...

Page 22: ...a gli accessori e gli imballaggi dismessi I com ponenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato GARANZIA Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al s...

Page 23: ...CHD 12V PLUS 23 www ffgroup tools com f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 24: ...CHD 12V PLUS 24 f SERVICE Y Z f f f f f f f f f f f f f 1 a b c 2 a b c d e f g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l...

Page 25: ...0 mm 10 Nm 30 min 1 0 400 0 1 300 i min 0 6000 0 19500 mm 10 unf 3 8 x 24 kg 1 02 EN 60745 1 dB A 83 1 dB A 94 1 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 9 56 K m s2 1 5 Li Ion V 12 Ah 2 0 80 min 60 100 min 75 V...

Page 26: ...CHD 12V PLUS 26 11 2 0A 12 12V 2 0Ah LED 11 2 LED LED 18 C 24 C 4 5 C 40 5 C 0 C 45 C LED LED i ii LED LED 7 i 2 ii...

Page 27: ...CHD 12V PLUS 27 www ffgroup tools com 4 1 21 5 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 T 1 2 1 2...

Page 28: ...alatima za ti enim uzemljenjem Ne promenjeni utika i i odgova raju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr inama kao cevi grejanja poret i ras hladni...

Page 29: ...Mnoge nesre e imaju svoje uzroke u lo e odr avanim elektri nim alatima f Odr avajte alate za se enja o tre i iste Bri ljivo odr avani alati za se enja sa o trim ivica ma manje slepljuju i lak e se vo...

Page 30: ...pri visokim temperaturama h Baterija mora da se puni preko transformatora sa konstantnom strujom i konstantnim naponom i Redovno punite bateriju pri temperaturama u op segu od 5 C do 45 C pomo u spec...

Page 31: ...ku Upozorenje Neki ambala ni materijali mogu biti opasni za decu Takve materijale dr ite van doma aja dece Ako amabala u treba baciti pobrinite se da bude pravilno odlo ena u skladu sa propisima TA SE...

Page 32: ...na erotiratisporije REGULATOR ZA IZBOR OBRTNOG MOMENTA Okretanjem prstena 4 mo e se pode avati iznos obrtnog momenta Pode avanja 1 21 pru aju mogu nost za pode avanje obrtnog momenta na potreban nivo...

Page 33: ...nog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnostodstrujnogudara f Ako se ne mo e izbje i uporaba elektri nog ala ta u vla noj okolini koristite za titnu sklopku struje kvara Primjenom za ti...

Page 34: ...zrok u slabo odr ava nim elektri nim alatima f Rezne alate odr avajte o trim i istim Pa ljivo odr avani rezni alati s o trim o tricama manje e se zaglaviti i lak e se s njima radi f Elektri ni alat pr...

Page 35: ...laganja potencijalno tetnim materijali ma f U slu aju po ara koristite vatrogasni aparat pu njen ugljikovim dioksidom CO2 g Ne izla ite temperaturama vi im od 45 C Dijelovi baterije mogu biti o te eni...

Page 36: ...i slati na popravak Upozorenje Neki ambala ni materijali mogu biti opasni za djecu Takve materijale dr ite izvan dohva ta djece Ako pakovanje trebate baciti pobrinite se da bude odlo eno pravilno u sk...

Page 37: ...ETNOG MOMENTA Okretanjem prstena 4 mo e se pode avati iznos okretnog momenta Skala od 1 21 pru a mogu nost za pode avanje okretnog momenta na po trebnu razinu To zna i da e se pri ponavljanju po stupk...

Page 38: ...electrocutare f Atunci c nd nu poate fi evitat utilizarea sculei electrice n mediu umed folosi i un n trerup tor automat de protec ie mpotriva tensiunilor periculoase ntrebuin area unui n trerup tor a...

Page 39: ...u care nu au citit aceste instruc iuni Sculele electrice devin periculoase atunci c nd sunt folosite de persoane lipsite de experien f ntre ine i v scula electric cu grij Con trola i dac componentele...

Page 40: ...re n spa ii nchise Nu expune i la ploaie c Nu nc rca i baterii non re nc rcabile 2 BATERIE a Bateria trebuie scoas din echipament nainte ca acesta s fie aruncat b Echipamentul trebuie deconectat de la...

Page 41: ...Scoate i cu aten ie perforatorul f r fir din ambalaj i examina i l pentru orice semn de daun care ar fi pututficauzat ntimpultransportului Scoate icom ponentele i verifica i le pe baza pieselor prezen...

Page 42: ...re spectiv n sensul acelor de ceasornic sau invers acelor de ceasornic i Opri i perforarea i ap sa i comutatorul 2 la st nga sau la dreapta NOT C nd comutatorul de direc ie este mpins la st nga mandr...

Page 43: ...rca i bateria 2 Selecta i po zi ia nainte sau napoi Mandrina nu se nchide sau nu prinde 1 urubul de prindere este sl bit 2 A chii n mandrin 1 Deschide i complet mandrina i str nge i urubul filet st n...

Page 44: ...unk j hoz csak az arra szolg l elektromos k ziszer sz mot haszn lja Egy alkalmas elektromos k ziszersz mmal a megadott teljes tm nytarto m nyon bel l jobban s biztons gosabban lehet dolgozni MAGYAR LT...

Page 45: ...munkadarabban K sz lj n fel arra hogy a nagy forgat nyomat k miatt a kisg p h trar ghat A kisg p elakad ha t lterhelik elakad a munkadarabban f Csak olyan tartoz kokat haszn ljon amik a meg engedett...

Page 46: ...ljon hiteles tett s kompatibilis hosszabb t zsin rt ami alkalmas ehhez a k sz l khez K vesse a hosszabb t zsin rhoz mell kelt tmutat utas t sait Dupl n szigetelt Ennek a term knek nem kell f ldel si...

Page 47: ...tani Vegyekiazakkumul tortat lt b l sh zza ki a csatlakoz dugaszt az aljzatb l FONTOS MEGJEGYZ SEK A T LT SSEL KAP CSOLATBAN Akkor lesz a leghosszabb az akku mul tor lettartama s a legjobb a teljes tm...

Page 48: ...b forgat nyo mat k a f r shoz van A F R G P TART SA 1 S 2 K P A f r g p teste gy lett tervezve hogy k nyel mesen lehessen tartani k tf lek ppen 1 A markolatn l fogva 2 A toldal kmarkolatn l fogva FA S...

Page 49: ...teljes tm n nyel fog m k dni K RNYEZETV DELEM Hasznos tsa jra a nyersanyagokat ahelyett hogy hullad kk nt kezeln A g pet a tartoz kokat s a csomagol st szelekt ven s k rnye zetbar t m don hasznos tsa...

Page 50: ...f f f f f f f f f f f f f f f f CHD 12V PLUS 50...

Page 51: ...f f f f p p p f f f f f f f f f f f f 1 a b c 2 a b c d e f C02 g 45 C CHD 12V PLUS 51 www ffgroup tools com...

Page 52: ...f f 41306 CHD 12V PLUS mm 22 mm 10 mm 10 Nm 30 min 1 0 400 0 1 300 i min 0 6000 0 19500 mm 10 unf 3 8 x 24 kg 1 02 EN 60745 1 dB A 83 1 dB A 94 1 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 9 56 K m s2 1 5 Li Ion...

Page 53: ...100 min 75 V 100 240 Hz 50 60 W 35 V DC 12 A 2 0 1 2 3 10 4 5 6 12V 2 0Ah 7 8 9 10 11 2 0A 12 12V 2 0Ah 11 2 18 C 24 C 4 5 C 40 5 C 0 C 45 C CHD 12V PLUS 53 www ffgroup tools com...

Page 54: ...i ii 7 i 2 ii 4 1 21 5 1 2 1 2 1 2 CHD 12V PLUS 54...

Page 55: ...1 2 1 2 1 2 1 2 CHD 12V PLUS 55 www ffgroup tools com...

Page 56: ...ama naknad no navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Akumulatorska Vibraciona Bu ilica Uvrta Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo...

Page 57: ...GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Aspropyrgos Greece 10 09 2019 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico presso EL SR Tehni ka dokumentacija kod HR Tehni ka dokumentacija se mo e dobiti kod RO D...

Page 58: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: