background image

CHD 12V PLUS

14

Temps de charge (100%)

min

75

Chargeur:

Tension nominale

V

100-240

Fréquence nominale

Hz

50/60

Puissance nominale

W

35

Tension CC nominale

V DC

12

Tension Ampérage

A

2,0 

IDENTIFICATION

1. 

Interrupteur à gâchette à vitesse variable

2. 

Sélecteur marche avant / arrière

3.  Mandrin sans clé de 10 mm

4.  Collier de serrage

5.  Sélecteur rotatif de percussion

6. 

Batterie Li-ion 12 V 2.05 Ah (x2)

7.  Lampe de travail LED

8.  Sélecteur de vitesse

9.  Indicateur de charge de la batterie

10. Boucle de ceinture

DÉBALLAGE ET VÉRIFICATION

EMBALLAGE

Retirez délicatement la perceuse à percussion sans 

fil de son emballage, et examinez-la afin de déceler 

tout éventuel dommage qui aurait pu arriver pen-

dant l’envoi. Étalez le contenu et vérifiez-le en fonc

-

tion des parties indiquées ci-dessous. Si une pièce 

est endommagée ou manquante; veuillez contacter 

le service clientèle et ne tentez pas d’utiliser la per-

ceuse. Le matériau d’emballage doit être conservé au 

moins pendant la période de garantie: dans le cas où 

la machine doive être renvoyée en réparation.

Avertissement!

 Certains matériaux d’emballage 

utilisés peuvent être dangereux pour les enfants. 

Ne laissez aucun de ces matériaux à la portée des 

enfants. Si l’un des emballages doit être jeté, assu-

rez-vous qu’il soit correctement éliminé; conformé-

ment à la réglementation locale.

QU’Y A-T-IL DANS LA BOITE

En plus de la perceuse sans fil? vous trouverez des 

pièces qui ne sont ni fixées ni attachées à celle-ci.

• 

(11)

 chargeur pour charger en une heure 2.0A

• 

(12)

 

batterie de rechange de 12V, 2.0Ah

UTILISATIONS ÉLÉMENTAIRES DE LA 

PERCEUSE SANS FIL

CHARGEMENT DE LA BATTERIE

Vérifiez  la  tension  secteur.  Assurez-vous  que  la 

tension de l’alimentation soit la même que celle 

indiquée sur la plaque signalétique du chargeur. 

Branchez votre prise sur l’alimentation. L’indicateur 

LED vert 

(11.2)

 clignotera, indiquant le mode veille. 

Mettez la batterie dans le compartiment pour bat-

teries du chargeur. L’indicateur LED rouge s’allume. 

Ceci indique que la batterie est en train de se char-

ger automatiquement. Lorsque la batterie est com-

plètement chargée, l’indicateur LED rouge s’éteint 

et la LED verte reste allumée. Retirez la batterie du 

chargeur et débranchez-la.

REMARQUES  IMPORTANTES  SUR  LE  CHARGE

-

MENT: 

La durée utile la plus longue et les meilleures 

performances peuvent être obtenues, si la batterie 

est chargée lorsque la température de l’air ambiant 

se situe entre 18° C et 24° C. NE PAS charger la bat-

terie sous une température ambiante inférieure à 

4,5° C ou supérieure à 40,5°C. Ceci est important et 

permettra d’éviter d’endommager sérieusement 

la batterie. Il est prévu que le chargeur charge ra-

pidement la batterie entre 0° C et 45° C. Une fois 

mise, si la batterie est trop froide ou trop chaude, 

le chargeur ne chargera pas. La LED verte et la LED 

rouge clignoteront alternativement et continuelle-

ment pour indiquer cette situation. Une fois que la 

température ambiante se trouve dans les limites de 

tolérance, le rechargement accéléré commence.

INDICATEUR LUMINEUX DU CHARGEUR

VOYANT LED

SITUATION

Vert

Rouge

Voyant 

clignotant

Pas de 

lumière

En attente

Pas de 

lumière

Lumière fixe

En cours de 

charge

Lumière fixe

Pas de 

lumière

Chargement

terminé

Voyant 

clignotant

Voyant 

clignotant

La batterie est 

trop chaude 

ou trop froide 

(le chargement 

commencera 

automatique-

ment lorsque la 

batterie attein-

dra la bonne 

température de 

charge)

Pas de 

lumière

Voyant 

clignotant

Batterie en-

dommagée ou 

défectueuse

POUSSIÈRE ET COPEAUX

Un masque anti-poussière correctement adapté à 

l’activité, et conforme à la norme en vigueur, doit être 

porté. Les copeaux se dégageant lorsque vous per-

cez du métal, sont extrêmement pointus. Prenez des 

précautions lors du nettoyage des copeaux. Les ba-

vures restant sur le trou sont également coupantes, 

et doivent être enlevées avec un bon outil. Toujours 

porter des lunettes de sécurité.

AVERTISSEMENT: 

Le foret sera chaud après avoir 

été utilisé.

INSTALLATION ET DÉPOSE DE FORETS

La perceuse est équipée d’un mandrin sans clé, 

donc une clé de mandrin n’est pas nécessaire pour 

serrer le foret ou l’embout de tournevis.

i. 

Placez l’épaulement du foret aussi loin que 

Summary of Contents for 41306

Page 1: ...L INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR EREDETI HASZN LATI UTAS T S HU BG CID 12V 8...

Page 2: ...ENT SE 04 CORDLESS HAMMER DRILL DRIVER 06 FR PERCEUSE PERCUSSION VISSEUSE SANS FIL 11 IT TRAPANO A PERCUSSIONE AVVITATORE A BATTERIA 16 EL 22 SR AKUMULATORSKA VIBRACIONA BU ILICA UVRTA 28 HR AKUMULATO...

Page 3: ...3 2 1 4 5 6 image 1 image 2 3 CHD 12V PLUS www ffgroup tools com...

Page 4: ...l e ou limin e correctement La batteria Li ion va riciclata o smaltita correttamente Wear eye protection Porter des lunettes de protection Indossare protezioni per gli occhi Damage to lungs if an effe...

Page 5: ...ti Bateria li ion tre buie reciclat sau aruncat n mod adecvat A l tiumion ak kumul torokat megfelel m don kell jrahasznos tani vagy hullad kk nt kezelni Nosite za titu za o i Nosite za titu za o i Pur...

Page 6: ...picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing pow er tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before tu...

Page 7: ...l shock f Always wait until the machine has come to a com plete stop before placing it down The tool insert can jam and lead to loss of control over the power tool f Dust from material such as paint c...

Page 8: ...Level ah m s2 9 56 K m s2 1 5 Battery Type Li Ion Voltage V 12 Rating Ah 2 0 Charging time 80 min 60 Charging time 100 min 75 Charger Rated Voltage V 100 240 Rated Frequency Hz 50 60 Rated Power Input...

Page 9: ...d only be insert ed to the depth of the hexagon shank before tightening chuck by hand LED WORK LIGHT To aid drilling and screwdriving in confined inade quately lit spaces the LED work light 7 automati...

Page 10: ...d 1 Charge bat tery 2 Select forward or reverse Chuck does not close or grip 1 Lock screw loose 2 Swarf in chuck 1 Open chuck fully and tighten screw left hand thread 2 Clean inside chuck with cleanin...

Page 11: ...ue S CURIT DES PERSONNES f Rester vigilant regarder ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous...

Page 12: ...on importants causant un contrecoup L outil se bloque lorsque l appareil lectrique est surcharg ou lorsqu il coince dans la pi ce travailler f La vitesse admissible des accessoires utilis es doit tre...

Page 13: ...il Suivez toutes les instructions fournies avec la rallonge Double isolation Ce produit ne n cessite au cune mise la terre car l isolation principale est quip e d une isolation suppl mentaire pourprot...

Page 14: ...lume Ceci indique que la batterie est en train de se char ger automatiquement Lorsque la batterie est com pl tement charg e l indicateur LED rouge s teint et la LED verte reste allum e Retirez la batt...

Page 15: ...age vissage rotatif et sur Hammer Drill la percussion entrera en action Vous pou vez ainsi percer la ma onnerie etc Mettez l anneau sur pour utiliser la perceuse pour visser BO TE DE VITESSES DEUX VIT...

Page 16: ...Il termine elettroutensi le utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete con linea di allacciamento ed ad uten sili elettrici alimentati a batteria...

Page 17: ...ATO ED USO CORRETTO DEGLI ELETTROUTENSILI f Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare esclusivamen te l elettroutensile esplicitamente previsto per il caso Con un elet...

Page 18: ...lliche dell apparecchio causando una scossa elettrica f Al fine di rilevare possibili linee di alimentazione nascoste utilizzare adatte apparecchiature di ri cerca oppure rivolgersi alla locale societ...

Page 19: ...o In caso di perforazione delnucleo potrebberofuoriuscirefluorurodiidroge no e monossido di carbonio SPECIFICHE DEL PRODOTTO DESTINAZIONE D USO Questo trapano a batteria progettato per es sere usato c...

Page 20: ...velocemente la batteria tra 0 C e 45 C Se nel momento dell inserimento la batteria troppo fredda o troppo calda il caricabatteria non la ricaricher Il LED verde e il LED rosso lampegge ranno alternati...

Page 21: ...e favorir il taglio e contribuir a prolungare la vita della punta FORATURA DI MURATURA Iniziare a perforare a una bassa velocit per evitare deviazioni della punta Dopo aver ottenuto un foro premere co...

Page 22: ...a gli accessori e gli imballaggi dismessi I com ponenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato GARANZIA Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al s...

Page 23: ...CHD 12V PLUS 23 www ffgroup tools com f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 24: ...CHD 12V PLUS 24 f SERVICE Y Z f f f f f f f f f f f f f 1 a b c 2 a b c d e f g 45 C h i 5 C 45 C j 10 C 30 C k 5 C l...

Page 25: ...0 mm 10 Nm 30 min 1 0 400 0 1 300 i min 0 6000 0 19500 mm 10 unf 3 8 x 24 kg 1 02 EN 60745 1 dB A 83 1 dB A 94 1 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 9 56 K m s2 1 5 Li Ion V 12 Ah 2 0 80 min 60 100 min 75 V...

Page 26: ...CHD 12V PLUS 26 11 2 0A 12 12V 2 0Ah LED 11 2 LED LED 18 C 24 C 4 5 C 40 5 C 0 C 45 C LED LED i ii LED LED 7 i 2 ii...

Page 27: ...CHD 12V PLUS 27 www ffgroup tools com 4 1 21 5 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 T 1 2 1 2...

Page 28: ...alatima za ti enim uzemljenjem Ne promenjeni utika i i odgova raju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr inama kao cevi grejanja poret i ras hladni...

Page 29: ...Mnoge nesre e imaju svoje uzroke u lo e odr avanim elektri nim alatima f Odr avajte alate za se enja o tre i iste Bri ljivo odr avani alati za se enja sa o trim ivica ma manje slepljuju i lak e se vo...

Page 30: ...pri visokim temperaturama h Baterija mora da se puni preko transformatora sa konstantnom strujom i konstantnim naponom i Redovno punite bateriju pri temperaturama u op segu od 5 C do 45 C pomo u spec...

Page 31: ...ku Upozorenje Neki ambala ni materijali mogu biti opasni za decu Takve materijale dr ite van doma aja dece Ako amabala u treba baciti pobrinite se da bude pravilno odlo ena u skladu sa propisima TA SE...

Page 32: ...na erotiratisporije REGULATOR ZA IZBOR OBRTNOG MOMENTA Okretanjem prstena 4 mo e se pode avati iznos obrtnog momenta Pode avanja 1 21 pru aju mogu nost za pode avanje obrtnog momenta na potreban nivo...

Page 33: ...nog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnostodstrujnogudara f Ako se ne mo e izbje i uporaba elektri nog ala ta u vla noj okolini koristite za titnu sklopku struje kvara Primjenom za ti...

Page 34: ...zrok u slabo odr ava nim elektri nim alatima f Rezne alate odr avajte o trim i istim Pa ljivo odr avani rezni alati s o trim o tricama manje e se zaglaviti i lak e se s njima radi f Elektri ni alat pr...

Page 35: ...laganja potencijalno tetnim materijali ma f U slu aju po ara koristite vatrogasni aparat pu njen ugljikovim dioksidom CO2 g Ne izla ite temperaturama vi im od 45 C Dijelovi baterije mogu biti o te eni...

Page 36: ...i slati na popravak Upozorenje Neki ambala ni materijali mogu biti opasni za djecu Takve materijale dr ite izvan dohva ta djece Ako pakovanje trebate baciti pobrinite se da bude odlo eno pravilno u sk...

Page 37: ...ETNOG MOMENTA Okretanjem prstena 4 mo e se pode avati iznos okretnog momenta Skala od 1 21 pru a mogu nost za pode avanje okretnog momenta na po trebnu razinu To zna i da e se pri ponavljanju po stupk...

Page 38: ...electrocutare f Atunci c nd nu poate fi evitat utilizarea sculei electrice n mediu umed folosi i un n trerup tor automat de protec ie mpotriva tensiunilor periculoase ntrebuin area unui n trerup tor a...

Page 39: ...u care nu au citit aceste instruc iuni Sculele electrice devin periculoase atunci c nd sunt folosite de persoane lipsite de experien f ntre ine i v scula electric cu grij Con trola i dac componentele...

Page 40: ...re n spa ii nchise Nu expune i la ploaie c Nu nc rca i baterii non re nc rcabile 2 BATERIE a Bateria trebuie scoas din echipament nainte ca acesta s fie aruncat b Echipamentul trebuie deconectat de la...

Page 41: ...Scoate i cu aten ie perforatorul f r fir din ambalaj i examina i l pentru orice semn de daun care ar fi pututficauzat ntimpultransportului Scoate icom ponentele i verifica i le pe baza pieselor prezen...

Page 42: ...re spectiv n sensul acelor de ceasornic sau invers acelor de ceasornic i Opri i perforarea i ap sa i comutatorul 2 la st nga sau la dreapta NOT C nd comutatorul de direc ie este mpins la st nga mandr...

Page 43: ...rca i bateria 2 Selecta i po zi ia nainte sau napoi Mandrina nu se nchide sau nu prinde 1 urubul de prindere este sl bit 2 A chii n mandrin 1 Deschide i complet mandrina i str nge i urubul filet st n...

Page 44: ...unk j hoz csak az arra szolg l elektromos k ziszer sz mot haszn lja Egy alkalmas elektromos k ziszersz mmal a megadott teljes tm nytarto m nyon bel l jobban s biztons gosabban lehet dolgozni MAGYAR LT...

Page 45: ...munkadarabban K sz lj n fel arra hogy a nagy forgat nyomat k miatt a kisg p h trar ghat A kisg p elakad ha t lterhelik elakad a munkadarabban f Csak olyan tartoz kokat haszn ljon amik a meg engedett...

Page 46: ...ljon hiteles tett s kompatibilis hosszabb t zsin rt ami alkalmas ehhez a k sz l khez K vesse a hosszabb t zsin rhoz mell kelt tmutat utas t sait Dupl n szigetelt Ennek a term knek nem kell f ldel si...

Page 47: ...tani Vegyekiazakkumul tortat lt b l sh zza ki a csatlakoz dugaszt az aljzatb l FONTOS MEGJEGYZ SEK A T LT SSEL KAP CSOLATBAN Akkor lesz a leghosszabb az akku mul tor lettartama s a legjobb a teljes tm...

Page 48: ...b forgat nyo mat k a f r shoz van A F R G P TART SA 1 S 2 K P A f r g p teste gy lett tervezve hogy k nyel mesen lehessen tartani k tf lek ppen 1 A markolatn l fogva 2 A toldal kmarkolatn l fogva FA S...

Page 49: ...teljes tm n nyel fog m k dni K RNYEZETV DELEM Hasznos tsa jra a nyersanyagokat ahelyett hogy hullad kk nt kezeln A g pet a tartoz kokat s a csomagol st szelekt ven s k rnye zetbar t m don hasznos tsa...

Page 50: ...f f f f f f f f f f f f f f f f CHD 12V PLUS 50...

Page 51: ...f f f f p p p f f f f f f f f f f f f 1 a b c 2 a b c d e f C02 g 45 C CHD 12V PLUS 51 www ffgroup tools com...

Page 52: ...f f 41306 CHD 12V PLUS mm 22 mm 10 mm 10 Nm 30 min 1 0 400 0 1 300 i min 0 6000 0 19500 mm 10 unf 3 8 x 24 kg 1 02 EN 60745 1 dB A 83 1 dB A 94 1 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 9 56 K m s2 1 5 Li Ion...

Page 53: ...100 min 75 V 100 240 Hz 50 60 W 35 V DC 12 A 2 0 1 2 3 10 4 5 6 12V 2 0Ah 7 8 9 10 11 2 0A 12 12V 2 0Ah 11 2 18 C 24 C 4 5 C 40 5 C 0 C 45 C CHD 12V PLUS 53 www ffgroup tools com...

Page 54: ...i ii 7 i 2 ii 4 1 21 5 1 2 1 2 1 2 CHD 12V PLUS 54...

Page 55: ...1 2 1 2 1 2 1 2 CHD 12V PLUS 55 www ffgroup tools com...

Page 56: ...ama naknad no navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Akumulatorska Vibraciona Bu ilica Uvrta Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo...

Page 57: ...GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Aspropyrgos Greece 10 09 2019 FR Dossier technique aupr s de IT Fascicolo tecnico presso EL SR Tehni ka dokumentacija kod HR Tehni ka dokumentacija se mo e dobiti kod RO D...

Page 58: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: