background image

Ελληνικά   |

21

www.ffgroup-tools.com

OS 150 EASY

 

f

Για να αφαιρέσετε το χρησιμοποιημένο γυαλόχαρ

-

το, αφαιρέστε το ένα άκρο από τη βάση αυτοπρό

-

σφυσης, μέχρις ότου ολόκληρο το φύλλο να ελευ

-

θερωθεί.

ΠΡΟΣΟΧΗ:

  Μη  χρησιμοποιείτε  σχισμένο  ή 

σοβαρό  φθαρμένο  γυαλόχαρτο.  Αν  το  κάνετε 

αυτό,  μπορεί  να  προκληθεί  βλάβη  στην 

επιφάνεια της βάσης αυτοπρόσφυσης.

ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΟΎ ΓΎΑΛΟΧΑΡΤΟΎ

Ανάλογα με το προς επεξεργασία υλικό και τον απαι

-

τούμενο ρυθμό απομάκρυνσης υλικού, διατίθενται 

διαφορετικά φύλλα λείανσης:

Για την κατεργασία όλων των ξύλινων υλικών

Για προλείανση π.χ. ακα

-

τέργαστων καδρονιών 

και σανίδων

χοντρή

40, 60

Για επίπεδη λείανση 

και αφαίρεση μικρών 

ανωμαλιών

μέτρια

80, 100, 120

Για τελική και λεπτή λείαν

-

ση σκληρών ξύλων

λεπτή

180, 240

Για την κατεργασία επιχρισμάτων από μπογιές 

και βερνίκια καθώς και για την κατεργασία αστα-

ρωμάτων, όπως υλικών πλήρωσης και στόκων

Για αφαίρεση χρωμάτων

χοντρή

40, 60

Για λείανση ασταριών 

μέτρια

80, 100, 120

Για τελική λείανση 

ασταρωμάτων πριν την 

επίστρωση

λεπτή

180, 240

ΜΟΝΤΕΛΑ  ΕΞΟΠΛΙΣΜΕΝΑ  ΜΕ  ΛΕΙΤΟΎΡΓΙΑ  ΕΞΑ-

ΓΏΓΗΣ ΣΚΟΝΗΣ

Ελέγχετε πάντα ότι η οπή αναρρόφησης δεν εμπο

-

δίζεται κατά την τοποθέτηση του γυαλόχαρτου και 

ότι  οι  οπές  στο  γυαλόχαρτο  ευθυγραμμίζονται  με 

τις οπές στη βάση.

ΕΞΟΔΟΣ ΣΚΟΝΗΣ (ΣΕΛΙΔΑ 3)

Ένας εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης (Ø 35 mm) 

μπορεί να συνδεθεί στην έξοδο σκόνης.

Εάν  το  επιθυμείτε,  τοποθετήστε  το  σάκο  σκόνης 

σπρώχνοντας  το  ακροφύσιο  στη  θύρα  εξαγωγής 

σκόνης. Για αποτελεσματική λειτουργία, αδειάζετε 

το  σάκο  σκόνης  όταν  δεν  είναι  περισσότερο  από 

το μισό γεμάτο, επιτρέποντας καλύτερη ροή αέρα 

μέσα στο σάκο.

Μπορείτε  επίσης  να  συνδέσετε  το  εργαλείο  σας 

σε ένα κατάλληλο σύστημα αναρρόφησης σκόνης 

μέσω  της  θύρας  εξαγωγής.  Μπορεί  να  χρειαστεί 

προσαρμογέας  εύκαμπτου  σωλήνα  (δεν  περιλαμ

-

βάνεται).

ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΏΝ

ΠΡΟΒΛΗΜΑ

ΑΙΤΙΑ

ΛΎΣΗ

Το εργαλείο 

δεν ξεκινά.

Το καλώδιο 

ρεύματος 

δεν είναι 

συνδεδεμένο.

Ελέγξτε ότι 

το καλώδιο 

τροφοδοσίας είναι 

συνδεδεμένο

Δεν υπάρχει 

τροφοδοσία 

στην έξοδο.

Εάν η πρίζα 

δεν λειτουργεί, 

απενεργοποιήστε 

το εργαλείο 

και ελέγξτε τον 

ασφαλειοδιακόπτη.

Εσωτερική 

ζημιά ή φθορά.

 Αναζητήστε 

επαγγελματία 

τεχνικό για την 

επιδιόρθωση του 

εργαλείου.

Υπερβολικός 

θόρυβος ή 

κροτάλισμα.

Εσωτερική 

ζημιά ή 

φθορά.

 Αναζητήστε 

επαγγελματία 

τεχνικό για την 

επιδιόρθωση του 

εργαλείου.

Το τριβείο 

δεν λειαίνει 

αποτελε-

σματικά.

Πιθανό 

πρόβλημα 

του 

λειαντικού 

φύλλου.

Ελέγξτε το λειαντικό 

φύλλο για φθορά 

και / ή λανθασμένη 

επιλογή λειαντικού 

φύλλου.

Ελέγξτε το 

λειαντικό 

φύλλο για 

φθορά και / ή 

λανθασμένη 

επιλογή 

λειαντικού 

φύλλου.

Το λεπτό 

λειαντικό φύλλο 

χαρακτηρίζεται 

από μεγάλους 

αριθμούς (100 έως 

600). Το χονδρό 

λειαντικό φύλλο 

χαρακτηρίζεται από 

μικρούς αριθμούς 

(36 έως 80).

ΣΎΝΤΗΡΗΣΗ

Η τακτική επιθεώρηση και ο καθαρισμός μειώνει την 

ανάγκη για εργασίες συντήρησης και θα διατηρεί το 

εργαλείο σας σε καλή κατάσταση λειτουργίας. Ο κινη

-

τήρας πρέπει να αερίζεται σωστά κατά τη λειτουργία 

του εργαλείου. Για το λόγο αυτό αποφύγετε το μπλο

-

κάρισμα των αεραγωγών.

ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ

Ανακυκλώστε τις πρώτες ύλες αντί να απορ

-

ρίπτετε ως απόβλητα. Το εργαλείο, τα αξε

-

σουάρ και η συσκευασία πρέπει να ταξινο

-

μούνται  για  φιλική  προς  το  περιβάλλον 

ανακύκλωση.  Αυτές  οι  οδηγίες  εκτυπώνο

-

νται χωρίς χλώριο. Τα πλαστικά εξαρτήματα 

φέρουν ετικέτα για ταξινόμηση ανακύκλω

-

σης.

Summary of Contents for 41524

Page 1: ...OS 150 EASY ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 OS 150 EASY EN FR IT EL SR RO BG PONCEUSE VIBRANTE 8 LEVIGATRICE ORBITALE 12 I 17 VIBRACIONA BRUSILICA 22 LEFUITOR CU VIBRA II 26 31 ORBITAL SANDER 4...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 OS 150 EASY 2 1 3 6 5 4...

Page 4: ...ch or energizing power tools that have the switch on invites accidents ENGLISH f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating par...

Page 5: ...physical injury particularly to the hands arms and shoulders TO REDUCE THE RISK OF ANY VIBRATION RE LATED INJURY First be examined by a doctor and then have regu lar medical check ups to ensure medica...

Page 6: ...together making sure front edge of the sandpaper is aligned with the front edge of the hook and loop fastener base f f There are also provided clamps to fasten non hook and loop sandpaper to the sande...

Page 7: ...d be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling EXPLANATION OF SYMBOLS Double insulation For indoor use only Do not expose to rain Wear eye...

Page 8: ...des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les quipements de s curit tels que les masques contre les pous si res les chaussur...

Page 9: ...arsenic et chrome provenant du bois trait chimi quement f f Utilisez la machine uniquement pour le pon age sec La p n tration d eau dans la machine augmente les risques de chocs lectriques ATTENTION...

Page 10: ...et poncez toujours dans la m me direction que le grain du bois Laissez le papier de verre faire le travail Ap puyez de fa on uniforme sur toute la pi ce f f V rifiez r guli rement l usure du papier de...

Page 11: ...e poussi re en faisant glisser la buse sur l orifice d extraction des copeaux Pour que la ponceuse fonctionne le mieux possible videz la bo te poussi re lorsqu elle est moiti pleine permettant ainsi l...

Page 12: ...illuminata Il disordine oppure zone della postazio ne di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti f f Evitare d impiegare l elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosion...

Page 13: ...la spina dalla presa del la corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzioneeviter chel elettroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f f Quando gli elettroutensili n...

Page 14: ...hio In caso di sintomi correlati alla vibrazione come formicolio intorpidimento e dita biancastre o bluastre con sultare il medico al pi presto possibile Quando possibile scegliere usare apparecchi co...

Page 15: ...velcro sia priva di polvere e sporco e che la levigatrice sia scollegata dalla rete f f La base con velcro tratterr qualsiasi carta abrasiva con velcro senza bisogno di morse o colla Allineare sempli...

Page 16: ...gnata da numeri alti da 100 a 600 La carta abrasiva a grana pi grossa contrassegnata da numeri bassi da 36 a 80 MANUTENZIONE Ispezioni e pulizia regolari riducono la necessit di operazioni di manutenz...

Page 17: ...i relativi documenti EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 in base alle prescri zioni delle direttive 2006 42 EC 2014 30 EU Fascicolo tecnico presso FF GROUP TOOL IND...

Page 18: ...18 OS 150 EASY FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE 1 2 3 4 5...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com OS 150 EASY 6 7 f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF...

Page 20: ...S 150 EASY V Hz 220 240 50 60 W 150 min 1 12000 mm 182x90 kg 1 557 EN 60745 1 dB A 76 dB A 87 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 4 83 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 3 4 velcro 5 6 f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com OS 150 EASY f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35 mm 100 600 36 80...

Page 22: ...e smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr ina ma kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Po stoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzem...

Page 23: ...sa originalnim rezervnim delovi ma Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigur nost aparata BEZBEDNOSNA UPUTSTVA ZA ELEKTRI NE BRUSILICE UPOZORENJE Ne rukujte ovim alatom ukoli ko nije u potpunosti s...

Page 24: ...osoba pre kori enja f f Za titite produ ne kablove od o trih predmeta preko merne toplote i vla nih mokrih podru ja f f Koristite posebno elektri no kolo za va e alate Ovo kolo treba da bude za ti eno...

Page 25: ...IRA U zavisnosti od materijala na kome treba da se radi i potrebne brzine uklanjanja materijala dostupni su ra zli iti listovi brusnog papira Za rad na svim drvenim materijalima Za grubo gla anje npr...

Page 26: ...tare i la sculele electrice cu acumulator f r cablu de alimentare SIGURAN A LA LOCUL DE MUNC f f Men ine i v sectorul de lucru curat i bine iluminat Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot d...

Page 27: ...lei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre inerea necorespunz toare a sculelor electrice f f Men ine i bine ascu ite i curate dispozitivel...

Page 28: ...pament face parte din Clasa II i este proiectat s fie conectat la o surs de alimentare detaliat pe pl cu a de identificare i compatibil cu techerul livrat Dac este necesar un prelungitor folosi i un p...

Page 29: ...ecvat opera iunii pe care o ve i executa Pentru a beneficia la maxim de rata mare de lefuire a mirghelului i de o finisare uniform Este esen ial ca mirghelul s fie bine i str ns fixat mir ghelul str n...

Page 30: ...reciclarea pe categorii EXPLICAREA SIMBOLURILOR Izola ie dubl Doar pentru utilizare n spa ii nchise Nu expune i la ploaie Purta i protec ii pentru urechi Afectarea pl m nilor dac nu este purta t o ma...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com OS 150 EASY f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 32: ...32 OS 150 EASY f f f f f f f f 1 2 3 4 5 6 7 f f f f f f...

Page 33: ...tools com OS 150 EASY II f f f f f f f f 41524 OS 150 EASY V Hz 220 240 50 60 W 150 min 1 12000 mm 182x90 kg 1 557 EN 60745 1 dB A 76 dB A 87 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 4 83 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6...

Page 34: ...34 OS 150 EASY f f f f f f f f f f f f f f f f 1 4 1 5 f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35...

Page 35: ...60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP T...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: