background image

English   | 5

www.ffgroup-tools.com

OS 240 PLUS

2.  Protect your lungs. Wear a face or dust mask 

during operation. Following this rule will reduce 

the risk of serious respiratory injury.

3.  Protect your hearing. Wear hearing protection 

during extended periods of operation. Following 

this rule will reduce the risk of serious personal 

injury.

4.  Inspect power cords periodically and repair them 

as  needed  at  your  nearest  authorized  service 

center. Constantly stay aware of cord location. 

Following this rule will reduce the risk of electric 

shock or fire.

5.  Check damaged parts. Before further use of the 

tool, determine that it will operate properly and 

perform its intended function. Check for align-

ment, binding or breakage of moving parts or any 

other conditions that may affect its operation. A 

guard or other part that is damaged should be 

properly repaired or replaced by an authorized 

service center. Following this rule will reduce the 

risk of shock, fire, or serious injury.

6. 

Remove  all  nails  from  lumber  before  using  this 

tool.

7. 

Do not use the sander to remove lead-based paints.

WARNING: 

This product and the dust creat-

ed by power sanding, sawing, grinding, drill-

ing,  and  other  construction  activities  may 

contain chemicals, including lead, can cause 

cancer, birth defects, or other reproductive harm. 

Wash hands after handling.

 

f

Some examples of these chemicals are:

 

ƒ

lead from lead-based paints

 

ƒ

crystalline silica from bricks and cement and oth-

er masonry products

 

ƒ

arsenic and chromium from chemically treated 

lumber.

 

f

Use the machine only for dry sanding. Penetration 

of water into the machine increases the risk of an 

electric shock.

CAUTION,  FIRE  HAZARD!

  Avoid  overheating  the 

object  being  sanded  as  well  as  the  sander. 

Always empty the dust collector before tak-

ing breaks. In unfavourable conditions, e. g., 

when sparks emit from sanding metals, 

sanding debris in the dust bag, micro filter or paper 

sack  (or  in  the  filter  sack  or  filter  of  the  vacuum 

cleaner) can self-ignite. Particularly when mixed 

with remainders of varnish, polyurethane or other 

chemical materials and when the sanding debris is 

hot after long periods of working.

 

f

Secure the workpiece. A workpiece clamped with 

clamping  devices  or  in  a  vice  is  held  more  secure 

than by hand.

VIBRATION SAFETY 

This tool vibrates during use. Repeated or long-term 

exposure to vibration may cause temporary or per

-

manent  physical  injury,  particularly  to  the  hands, 

arms and shoulders.

TO REDUCE THE RISK OF ANY VIBRATION-RE-

LATED INJURY:

 

ƒ

First be examined by a doctor and then have regu

-

lar medical check-ups to ensure medical problems 

are not being caused or worsened from use. Preg-

nant women or people who have impaired blood 

circulation to the hand, past hand injuries, nervous 

system disorders, diabetes, or Raynaud's Disease 

should not use this tool. If you feel any symptoms 

related  to  vibration  (such  as  tingling,  numbness, 

and white or blue fingers), seek medical advice as 

soon as possible.

 

ƒ

Use tools with the lowest vibration when there is 

a choice.

 

ƒ

Take vibration-free breaks during each day of work.

 

ƒ

Grip tool as lightly as possible (while still keeping 

safe control of it). Let the tool do the work.

CONNECTION TO THE POWER SUPPLY

Make sure the power supply information on the ma-

chine's rating plate are compatible with the power 

supply you intend to connect it to. 

This appliance is Class II* and is designed for connec-

tion to a power supply matching that detailed on the 

rating label and compatible with the plug fitted. If 

an extension lead is required, use an approved and 

compatible lead rated for this appliance. Follow all 

the instruction supplied with the extension lead.

*Double insulated 

  :  This  product  requires  no 

earth connection as supplementary insulation is 

applied to the basic insulation to protect against 

electric shock in the event of failure of the basic 

insulation.

GUIDELINES FOR USING EXTENSION CORDS

 

f

Make sure your extension cord is in good condition. 

When using an extension cord, be sure to use one 

heavy enough to carry the current your product will 

draw. An undersized cord will cause a drop in line 

voltage resulting in loss of power and overheating. 

 

f

Always replace a damaged extension cord or have it 

repaired by a qualified person before using it.

 

f

Protect  your  extension  cords  from  sharp  objects, 

excessive heat and damp/wet areas.

 

f

Use a separate electrical circuit for your tools. This 

circuit should be protected with the appropriate 

time-delayed fuse. Before connecting the motor 

to the power line, make sure the switch is in the 

OFF position and the electric voltage is rated the 

same as the voltage stamped on the motor name

-

plate. Running at a lower voltage will damage the 

motor.

PRODUCT 

SPECIFICATIONS

INTENDED USE

The machine is intended for dry sanding of wood, 

plastic, filler and painted surfaces.

TECHNICAL DATA

Article number

41525

Model

OS 240 PLUS

Rated voltage

V|Hz

220-240|50/60

Power

W

240

No-load speed

min

-1

6.000-13.000

Pad Size

mm

182x90

Summary of Contents for 41525

Page 1: ...US ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΗΣΗΣ ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EN FR IT EL SR RO BG ...

Page 2: ...240 PLUS 3 2 1 4 7 8 6 5 EN FR IT EL SR RO BG PONCEUSE VIBRANTE 8 LEVIGATRICE ORBITALE 12 ΠΆΛΜΙΚΟ ΤΡΙΒΕIΟ 17 VIBRACIONA BRUSILICA 22 ŞLEFUITOR CU VIBRAŢII 27 ВИБРАЦИОННА ШЛИФОВЪЧНА МАШИНА 31 ORBITAL SANDER 4 ...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 OS 240 PLUS 8 ...

Page 4: ...tch or energizing power tools that have the switch on invites accidents ENGLISH f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury f f Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f f Dress pr...

Page 5: ...ical injury particularly to the hands arms and shoulders TO REDUCE THE RISK OF ANY VIBRATION RE LATED INJURY First be examined by a doctor and then have regu lar medical check ups to ensure medical problems are not being caused or worsened from use Preg nant women or people who have impaired blood circulation to the hand past hand injuries nervous system disorders diabetes or Raynaud s Disease sho...

Page 6: ...ccidental startups turnswitchOFFandremovetheplugfromthepower source outlet before making any adjustments f f Before installing sandpaper make sure the hook and loop fastener base is free of dust and dirt and that the sander is unplugged f f The hook and loop fastener base will hold any hook and loop sandpaper without clamps or glue Simply line up the sandpaper with the hook and loop fastener base ...

Page 7: ...n good working condition The motor must be correctly ventilated during tool operation For this reason avoid blocking the air inlets ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle raw materials instead of disposing as waste Machine accessories and pack aging should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling EXPLANATION OF SYMBOLS Double insulation Fo...

Page 8: ...outil peut entraîner des blessures graves des personnes f f Utiliser un équipement de sécurité Toujours por ter une protection pour les yeux Les équipements de sécurité tels que les masques contre les pous sières les chaussures de sécurité antidérapantes les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures des personnes f f Éviter tout démarra...

Page 9: ...is traité chimi quement f f Utilisez la machine uniquement pour le ponçage à sec La pénétration d eau dans la machine augmente les risques de chocs électriques ATTENTION RISQUE D INCENDIE Évitez de surchauffer l objet en cours de ponçage ainsi que la ponceuse Videz toujours le col lecteur de poussière avant de prendre des pauses En conditions défavorables par exemple lorsque des étincelles sont ém...

Page 10: ...ment pendant le ponçage et poncez toujours dans la même direction que le grain du bois Laissez le papier de verre faire le travail Ap puyez de façon uniforme sur toute la pièce f f Vérifiez régulièrement l usure du papier de verre et remplacez le si nécessaire NOTE Éteignez et débranchez toujours la pon ceuse avant de changer le papier de verre f f Videz régulièrement la boîte à poussière pour que...

Page 11: ...euille s alignent avec ceux de la semelle REFOULEMENT DES COPEAUX PAGE 3 Un tuyau d extraction de Ø 35 mm peut être fixé sur l éjecteur de copeaux Si vous le souhaitez fixez la boîte à poussière en faisant glisser la buse sur l orifice d extraction des copeaux Pour que la ponceuse fonctionne le mieux possible videz la boîte à poussière lorsqu elle est à moitié pleine permettant ainsi à l air de mi...

Page 12: ...azione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazio ne di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti f f Evitare d impiegare l elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas f f Tenere...

Page 13: ...eria ricaricabile Tale precauzioneeviteràchel elettroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f f Quando gli elettroutensili non vengono utilizzati conservarli al di fuori del raggio di accesso di bam bini Non fare usare l elettroutensile a persone che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli elettroutensili sono mac chine pericolose quando ve...

Page 14: ...luastre con sultare il medico al più presto possibile Quando è possibile scegliere usare apparecchi con la vibrazione più bassa Fare delle pause senza vibrazione durante ogni giornata di lavoro Impugnare l apparecchio il più delicatamente pos sibile pur mantenendo un controllo sicuro dello stesso Lasciare che sia l apparecchio ad eseguire il lavoro COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA Assicurarsi che ...

Page 15: ...IO DELLA CARTA ABRASIVA f f AVVISO Per evitare lesioni causate da avvii acciden tali scollegare l apparecchio dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione f f Prima di montare la carta abrasiva assicurarsi che la base con velcro sia priva di polvere e sporco e che la levigatrice sia scollegata dalla rete f f La base con velcro tratterrà qualsiasi carta abrasiva con velcro senza ...

Page 16: ...ata o danneggiata Possibile grana non adatta della carta abrasiva La carta abrasiva a grana fine è contrassegnata da numeri alti da 100 a 600 La carta abrasiva a grana più grossa è contrassegnata da numeri bassi da 36 a 80 MANUTENZIONE Ispezioni e pulizia regolari riducono la necessità di operazioni di manutenzione e manterranno l appa recchio in buone condizioni di funzionamento Il mo tore deve e...

Page 17: ... σκόνες Τα ηλε κτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθηρισμό ο οποί οςμπορείνααναφλέξειτησκόνηήτιςαναθυμιάσεις f f Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο κρα τάτε μακριά απ αυτό τα παιδιά κι άλλα τυχόν πα ρευρισκόμενα άτομα Σε περίπτωση απόσπασης της προσοχής σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του μηχανήματος ΗΛΕΚΤΡΙΚΉ ΑΣΦΆΛΕΙΑ f f Το φις του ηλεκτρικού εργαλείου πρέπει να ταιριά ζει στην πρίζα Δεν επιτ...

Page 18: ...να ηλεκτρικό εργαλείο που δεν μπορείτε πλέον να το θέσετε σε λειτουργία και ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί f f Βγάλτε το φις από την πρίζα και ή αφαιρέστε την μπαταρία πριν διεξάγετε στο μηχάνημα μια οποια δήποτε εργασία ρύθμισης πριν αλλάξετε ένα εξάρ τημα ή όταν πρόκειται να διαφυλάξετε να αποθη κεύσετε το μηχάνημα Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν τον ...

Page 19: ... ΣΜΟΎΣ Πρώτα πρέπει να εξεταστείτε από γιατρό και στη συνέχεια να έχετε τακτικούς ιατρικούς ελέγχους για να εξασφαλιστεί ότι τα ιατρικά προβλήματα δεν προκαλούνται ή επιδεινώνονται από τη χρήση Οι έγκυες γυναίκες ή οι άνθρωποι που έχουν μει ωμένη κυκλοφορία του αίματος στο χέρι παλιές χειρουργικές βλάβες διαταραχές του νευρικού συστήματος διαβήτη ή νόσος του Raynaud δεν πρέπει να χρησιμοποιούν αυτ...

Page 20: ...ρέστε το τριβείο από το τεμάχιο εργασίας f f Όταν θα έχετε τελειώσετε ολοκληρωτικά με το τρι βείο χρησιμοποιήστε μια ηλεκτρική σκούπα για να απομακρύνετε όλα τα ξύσματα και τη σκόνη Σκου πίστε με ένα καθαρό μαλακό πανί f f Για να αποφύγετε ατυχήματα απενεργοποιήστε το τριβείο και αποσυνδέστε το από την πρίζα μετά τη χρήση Καθαρίστε και στη συνέχεια αποθηκεύστε το τριβείο σε κλειστό χώρο μακριά από...

Page 21: ...ποτελεσματική λειτουργία αδειάζετε το κουτί σκόνης όταν δεν είναι περισσότερο από το μισό γεμάτο επιτρέποντας καλύτερη ροή αέρα μέσα στο κουτί Μπορείτε επίσης να συνδέσετε το εργαλείο σας σε ένα κατάλληλο σύστημα αναρρόφησης σκόνης μέσω της θύρας εξαγωγής Μπορεί να χρειαστεί προσαρμογέας εύκαμπτου σωλήνα δεν περιλαμ βάνεται ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ Το εργαλείο δεν ξεκινά Το καλ...

Page 22: ...eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tečno sti gasovi ili prašine Električni alati prave varnice koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja f f Držite podalje decu i druge osobe za vreme ko rišćenja električnog alata Prilikom rada možete izgubiti kontrolu nad aparatom ELEKTRIČNA SIGURNOST f f Priključni utikač električnog alata mora odgova rati utičnici Utikač nesme nikako da se menja Ne upotrebl...

Page 23: ...vali fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sačuvana sigurnost aparata BEZBEDNOSNA UPUTSTVA ZA ELEKTRIČNE BRUSILICE UPOZORENJE Ne rukujte ovim alatom uko liko nije u potpunosti sastavljen i instaliran u skladu sa uputstvima 1 Električni alat držite samo za izolovane površine rukohvata naročito kada obavljate rad pri kome pribor za brušenje može da d...

Page 24: ... neka ga po pravi kvalifikovana osoba pre korišćenja f f Zaštitite produžne kablove od oštrih predmeta pre komerne toplote i vlažnih mokrih područja f f Koristite posebno električno kolo za vaše alate Ovo kolo treba da bude zaštićeno odgovarajućim osigu račem sa vremenskim odlaganjem Pre povezivanja motora na vod za napajanje pobrinite se da prekidač bude u položaju ISKLJUČENO i da nominalni elekt...

Page 25: ...stite brusni papir na jastučić Podignite na jezičak i zaključajte na mestu f f Za uklanjanje iskorišćenog brusnog papira povucite jednu ivicu sa baze pričvršćivača sa čičak trakom dok se ceo list ne oslobodi OPREZ Ne koristite pokidan ili dosta pohaban ili oštećen brusni papir To može da ošteti površinu baze pričvršćivača sa čičak trakom IZBOR LISTA BRUSNOG PAPIRA U zavisnosti od materijala na kom...

Page 26: ...ha ako se ne koristi efikasna zaštita sluha Kako bi se smanjili rizici od povreda neophodno je da korisnik pročita i razume ovo uputstvo pre korišćenja proizvoda Važno Usklađeno sa odgovarajućim standardima za bezbednost GARANCIJA Za ovaj proizvod se daje garancija u skladu sa zakonskim lokalnim propisima i ona važi od datuma kupovine od strane prvog korisnika Oštec enja koja se mogu pripisati nor...

Page 27: ...personal de protecţie şi întotdeau na ochelari de protecţie Purtarea echipamentului per sonal de protecţie ca masca pentru praf încălţăminte de siguranţă antiderapantă casca de protecţie sau protecţia auditivă în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice diminuează riscul rănirilor f f Evitaţiopunereînfuncţiuneinvoluntară Înaintedeain troduce ştecherul în priză şi sau de a introduce acumu la...

Page 28: ... echipamentul doar pentru sablarea pe us cat Pătrunderea apei în echipament sporește riscul de electrocutare ATENȚIE PERICOL DE INCENDIU Evitați supraîncălzirea obiectului sablat precum și a echipamentului de sablat Goliți întot deauna colectorul de praf înainte de pauze În condiții nefavorabile de ex când se formează scântei de la sablarea metalelor resturile de sablare din sacul pentru praf micr...

Page 29: ...tru praf pentru a obține o efici ență optimă de colectare a prafului Apăsați butonul în jos și trageți înspre afară apoi goliți sacul de praf NOTĂ Nu utilizați sacul pentru praf la sablarea metalelor Nu curățați sacul pentru praf cu apă f f La finalizarea sablării opriți aparatul și decuplați l de pe piesa de prelucrat f f La finalizarea definitivă a utilizării aparatului de sablat utilizați un as...

Page 30: ...ecta aparatul la un sistem adecvat de aspirare a prafului utilizând orificiul de as pirare Este posibil să necesitați reducții pentru furtun nu sunt incluse în funcție de latura furtunului dum neavoastră de aspirare DEPANARE PROBLEMĂ CAUZĂ SOLUȚIE Echipamentul nu pornește Cablul de alimentare nu este conectat Verificați că este conectat cablul de alimentare Echipamentul nu pornește Nu este curent ...

Page 31: ...ие могат да спомогнат за въз никването на трудова злополука f f Не работете с електроинструмента в среда с повишена опасност от възникване на експло зия в близост до леснозапалими течности га зове или прахообразни материали По време на работа в електроинструментите се отделят искри които могат да възпламенят прахо образни материали или пари f f Дръжтедецаистраничнилицанабезопаснораз стояние докато...

Page 32: ...предвидения от производителя начин е опасен и трябва да бъде ремонтиран f f Преди да променяте настройките на електроин струмента да заменяте работни инструменти и допълнителни приспособления както и кога то продължително време няма да използвате електроинструмента изключвайте щепсела от захранващата мрежа и или изваждайте акуму латорната батерия Тази мярка премахва опас ността от задействане на е...

Page 33: ...янно физическо нараняване особено на пръстите ръцете и раменете ЗА ДА СЕ НАМАЛИ РИСКА ОТ НАРАНЯВАНЕ СВЪРЗАНО С ВИБРАЦИИТЕ Първо трябва да бъдете прегледани от лекар и след това да преминавате редовни медицински прегледи които да гарантират че медицинските проблеми не се причиняват или влошават от ра ботата с инструмента С този инструмент не тряб ва да работят бременни жени и хора които имат наруше...

Page 34: ...нете машината за шлифоване от обработвания детайл f f Когато напълно приключите работа с машината за шлифоване с помощта на прахосмукачка от странете всички остатъци от шкурката и праха Забършете с чиста мека кърпа f f За предотвратяване на злополуки след употреба изключете машината за шлифоване и изключе те щепсела от контакта Почистете след което съхранявайте шлифовъчната машина на място недостъ...

Page 35: ... прах като плъзнете дюзата върху подходящия отвор за извеждане на стружки За ефективна работа из празнете кутията за прах когато тя не е повече от наполовина пълна тъй като това позволява по добър въздушен поток през кутията Можете също така да свържете вашия инстру мент към подходяща система за извличане на прах през отвора за извличане Може да са необ ходими адаптери за маркучи не са включени в ...

Page 36: ...отдататаназакупуванеотпървияпотребител Щетите причинени от нормално износване претоварване или неправилно боравене ще бъдат изключени от гаранцията В случай на рекламация моля изпратете машината напълно сглобена на вашия дилър или сервизен център за електрически инструменти ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ Декларираме на изцяло наша отговорност че товаизделиеесъобразеносъсследнитестандар ти или стандарт...

Page 37: ...www ffgroup tools com 37 OS 240 PLUS ...

Page 38: ...38 OS 240 PLUS ...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39 OS 240 PLUS ...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries ...

Reviews: