background image

|   Srpski

12

Srpski

OVO  UPUTSTVO,  KOJE  SADRŽI  VAŽNE  INFOR

-

MACIJE  O  RADU  I  ODRŽAVANJU  SEFA,  TREBA 

KOMPLETNO DA PROČITATE I DA RAZUMETE PRE 

OBEZBEĐIVANJA PREDMETA U SEFU.

SAČUVAJTE  OVO  UPUTSTVO  ZA  BUDUĆE  PO

-

TREBE.

NAPOMENA: Ovaj sef NIJE zaštićen od požara.

NAPOMENA: Ovaj sef nema rejting za gotov novac.

 Nikada nemojte da zaključate u sefu svoje re

-

zervne  ključeve  za  otvaranje  ili  uputstvo  za 

upotrebu. Kada se baterije isprazne, moraćete 

da upotrebite ključeve da biste otvorili sef. re

-

zervni ključevi nisu dostupni!

 Pobrinite se da nakon što prvi put otvorite sef 

iz bezbednosnih razloga promenite PIN.

OZNAKA

  1.  Ručica za zaključavanje

  2.  Zelena LED lampica za spremnost

  3.  Crvena LED lampica za slabu bateriju

  4.  Narandžasta LED lampica za nastavak

  5.  Skrivene šarke

  6.  Elektronska tastatura

  7.  Poklopac brave

  8.  Taster za promenu šifre

  9.  Poklopac odeljka za baterije

RUKOVANJE SEFOM PO PRVI PUT

 

f

Koristite ručni ključ za otvaranje da biste otvorili sef.

 

f

Uklonite plastični poklopac ključaonice 

(7)

.

 

f

Umetnite  ključ  za  otvaranje;  okrenite  ga  suprotno 

smeru kretanja kazaljke na satu, istovremeno okreni-

te ručicu za zaključavanje 

(1)

 u smeru kazaljke na satu 

i povucite je da otvorite sef.

 

f

Pogledajte ZAMENA BATERIJE.

 

f

Držite otvorena vrata sefa dok ne postavite PIN kod.

PROGRAMIRANJE VAŠEG PIN BROJA 

(LIČNI IDENTIFIKACIONI BROJ)

 

f

Otvorite  sef,  skinite  poklopac,  stavite  ključ  za  otva

-

ranje, okrenite ga suprotno smeru kretanja kazaljke 

na satu, istovremeno okrenite ručicu za zaključavanje 

(1)

 u smeru kazaljke na satu i povucite je da otvorite 

sef.

 

f

Čuvajte PIN kodove na bezbednom mestu.

 

f

Nemojte  da  koristite  lične  podatke  poput  datuma 

rođenja, brojeva telefona, itd.

 

f

Zapišite svoje PIN kodove da ih ne zaboravite (bilo 

koja kombinacija brojeva od 3 do 8 cifara)

  1.  Dok su vrata otvorena, uklonite sigurnosnu kapi-

cu 

(8)

 tako što ćete je odvrteti.

  2.  Pritisnite taster za promenu šifre 

(8)

 koji se nalazi 

na zadnjoj strani vrata.

  3.  Narandžasta LED lampica 

(4) 

će treperiti.

  4.  Sada imate 30 sekundi da unesete svoj PIN.

  5.  Ukucajte svoj novi PIN (3 do 8 cifara).

  6.  Jednom pritisnite taster „E“.

  7.  PIN će biti sačuvan kada se čuju dva zvučna signa

-

la.

  8.  Vratite sigurnosnu kapicu 

(8)

 nazad na crveni ta-

ster za resetovanje. Pobrinite se da to obavite iz 

bezbednosnih razloga.

 

f

Dok su vrata otvorena, upoznajte se sa postupkom 

otvaranja vrata i ostavite otvorena vrata dok ne bu-

dete uvereni da potpuno razumete način otvaranja i 

zatvaranja. PIN možete u bilo kom trenutku ponovo 

da postavite prateći gore navedeni postupak.

OTVARANJE VRATA POMOĆU PIN BROJA

(LIČNI IDENTIFIKACIONI BROJ)

Svaki put kada se pritisne taster 

(6) 

, čuće se zvučni 

signal i narandžasta LED lampica 

(4) 

će treperiti.

  1.  Unesite svoj PIN broj.

  2.  Pritisnite taster „E“.

  3.  Otvorite vrata sefa okretanjem ručice 

(1) 

u smeru 

kretanja kazaljke na satu i povucite je da otvorite.

 Ako crvena i zelena LED lampica istovremeno 

svetle kada se unese ispravan PIN, tada se ba-

terije moraju odmah zameniti pre zatvaranja 

vrata jer to ukazuje da su baterije skoro pra-

zne.

  Ako se unese pogrešan PIN, sef se neće otvori

-

ti, čuće se tri zvučna signala upozorenja i naran

-

džasta LED lampica će treperiti, dok zelena LED 

lampica  neće  svetliti.  Unošenje  pogrešnog 

PIN-a  tri  puta  uzastopno  zamrznuće  mehani

-

zam zaključavanja i tastaturu na 1 minut, i tada 

nećete moći da pristupite sefu.

OTVARANJE SEFA 

POMOĆU KLJUČA ZA OTVARANJE

Koristite ručni ključ za otvaranje da biste otvorili sef.

  1.  Uklonite plastični poklopac ključaonice 

(7)

.

  2.  Umetnite ključ za otvaranje; okrenite ga suprot

-

no smeru kretanja kazaljke na satu, istovremeno 

okrenite  ručicu  za  zaključavanje 

(1)

 u smeru ka-

zaljke na satu i povucite je da otvorite sef. 

ZAMENA BATERIJE

Digitalni sef koristi četiri baterije tipa AA (isporuče

-

ne).

  1.  Skinite poklopac odeljka za baterije 

(9)

 koji se na-

lazi na zadnjoj strani vrata.

  2.  Gurnite kopču i izvucite poklopac.

  3.  Postavite isporučene baterije 4 x AA. Obezbedite 

pravilan polaritet 

(10)

.

  4.  Vratite poklopac odeljka za baterije.

  5.  Držite otvorena vrata sefa dok ne postavite PIN 

kod.

 Vek trajanje baterije je oko godinu dana. 

Zabežite datum zamene baterije; trebalo bi 

da traju oko godinu dana. Međutim, prepo

-

ručujemo da proverite baterije svakih 6 me

-

seci da biste bili sigurni.

 

 Ako se napajanje ukloni iz sefa, postavljeni 

PIN kod će oko 4 sata ostati samo u memo

-

riji,  nakon  toga  će  biti  potrebno  ponovno 

postavljanje.

Summary of Contents for 41604

Page 1: ...MINI SAFETY BOX 41604 ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 x Chiavi passepartout 4 x Batterie AA 2 x Bulloni EL 1 x 1 x 1 x 2 x 4 x AA 2 x SR Uputstvo x 1 Desikant x 1 Tepih x 1 Klju za otvaranje x 2 AA baterija x 4 Zavrtanj x 2 RO 1 Instruc iuni 1 x Desica...

Page 3: ...8 12 13 14 9 10 3 www ffgroup tools com 11...

Page 4: ...the security cap 8 back onto the red reset button Ensure you do this for security reasons f f While the door is open familiarize yourself with the door opening procedure and leave the door open until...

Page 5: ...eted Immediately replace the batteries The batteries I bought don t fit the safe Batteries can vary in size Try another size bring the original battery with you when puchase new ones When I use the ov...

Page 6: ...on de s curit 8 en le d vissant 2 Appuyez sur le bouton de changement de code 8 situ l arri re de la porte 3 La LED orange 4 clignote 4 Vous disposez maintenant de 30 secondes pour saisir votre code 5...

Page 7: ...rencontre des probl mes en utilisant la cl auxiliaire elle ne rentre pas bien dans le trou de la serrure Vaporisez un lubrifiant l int rieur du trou de la serrure laissez agir quelques minutes puis r...

Page 8: ...na volta 7 Il PIN sar salvato quando si sentono due segnali acustici 8 Riavvitare il tappo di sicurezza 8 sul pulsante reset rosso Per motivi si sicurezza assicurarsi di seguire questi passi f f Con l...

Page 9: ...otivi di sicurezza le chiavi di ricambio non sono disponibili La tastiera diventa inattiva Batterie scariche o esaurite Usare le chiavi passepartout e sostituire le batterie Il mio PIN funziona e la l...

Page 10: ...4 LED 5 6 7 8 9 f f f f 7 f f 1 f f f f PIN PIN f f 1 f f PIN f f f f PIN 3 8 1 8 2 8 3 LED 4 4 30 PIN 5 PIN 3 8 6 E 7 PIN 8 8 f f PIN PIN 6 LED 4 1 PIN 2 E 3 1 LED PIN PIN LED LED PIN 1 1 7 2 1 AA 1...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com 6 PIN 4 f f 14 f f 2 13 11 12 12 PIN PIN LED PIN...

Page 12: ...ritisnite taster E 7 PIN e biti sa uvan kada se uju dva zvu na signa la 8 Vratite sigurnosnu kapicu 8 nazad na crveni ta ster za resetovanje Pobrinite se da to obavite iz bezbednosnih razloga f f Dok...

Page 13: ...ne radi Slabe ili istro ene baterije Upotrebite klju eve za otvaranje i zamenite baterije Moj PIN funkcioni e zelena lampica se pali ali sef ne mo e da se otvori Slabe baterije Tastatura ne radi ali n...

Page 14: ...Tasta i noul cod PIN de la 3 la 8 cifre 6 Ap sa i butonul E o singur dat 7 Codul PIN va fi memorat atunci c nd se aud dou semnale sonore 8 n uruba i capacul de siguran 8 la loc pe bu tonul ro u de re...

Page 15: ...plimentar Din motive de securitate nu sunt disponibile chei de rezerv Tastatura devine inoperabil Baterii desc rcate sau epuizate Folosi i cheile de suprascriere i nlocui i bateriile Codul meu PIN fun...

Page 16: ...16 1 2 LED 3 LED 4 LED 5 6 7 8 9 f f f f 7 f f 1 f f f f f f 1 f f f f f f 3 8 1 8 2 8 3 LED 4 4 30 5 3 8 6 7 8 8 f f 6 LED 4 1 2 3 1 LED LED LED 1 1 7 2 1 AA 1 9 2...

Page 17: ...17 www ffgroup tools com 3 4 AA 10 4 5 6 4 14 f f 2 13 11 12 12 LED C LED...

Page 18: ...55024 conforme aux r glementations 2004 108 EC Dossier technique aupr s de FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece 5 03 2018 Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL I...

Page 19: ...19300 Aspropyrgos Greece Rom n DECLARA IE DE CONFORMITATE Declar m pe proprie r spundere c acest product este conform cu urm toarele standarde sau documente standar dizate EN 55022 55024 n conformitat...

Page 20: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: