background image

Български

   | 17

www.ffgroup-tools.com

  3.  Поставете предоставените 4 батерии размер AA. 

Ориентирайте ги с правилната полярност 

(10)

.

  4.  Поставете обратно капака на батериите.

  5.  Оставете  вратата  на  сейфа  отворена,  докато 

не зададете ПИН кода.

 Животът на батериите е приблизително една 

година. Запишете датата на смяна на батери

-

ите;  те  трябва  да  работят  приблизително 

една година. Все пак ви препоръчваме да ги 

проверявате на 6 месеца, за да сте сигурни, 

че не са изтощени.

 Ако  сейфът  няма  захранване,  зададени

-

ят  ПИН  код  ще  се  съхранява  в  паметта  му 

приблизително само 4 часа, след което ще 

трябва да се зададе отново.

ОБЕЗОПАСЯВАНЕ НА СЕЙФА

Можете  да  пожелаете  да  обезопасите  вашия  сейф, 

като  го  захванете  към  неподвижна  част  на  къщата 

(напр. каменна стена 

(14) 

или дървена греда).

 

f

Това може да се осъществи с 2 доставените болта, 

като се поставят на задната част на сейфа 

(13)

. Из

-

ползвайте отворите 

(11) 

на сейфа, за да отбележите 

СЪВЕТ:

 СТРОГО ВИ ПРЕПОРЪЧВАМЕ ДА ЗАХ

-

ВАНЕТЕ СЕЙФА КЪМ СТЕНАТА ИЛИ ПОДА ПО

-

РАДИ СЪОБРАЖЕНИЯ ЗА СИГУРНОСТ.

местата за пробиване. Прикрепете хлабаво болто

-

вете върху сейфа с доставените шайби и гайки 

(12)

Задръжте сейфа върху направените отвори и разпо

-

ложете болтовете в тези отвори. Затегнете гайките 

(12) 

откъм  вътрешната  страна  на  сейфа,  за  да  се 

захване здраво.

ЗАБЕЛЕЖКА: Болтовете са в пакет вътре в сейфа.

ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ 

За да се намали рискът от наранява

-

не, потребителят трябва да прочете 

и разбере това ръководство, преди 

да използва продукта.

Важно!

Отговаря на приложимите стандарти 

за безопасност

ЗАБЕЛЕЖКА

: Тези важни предпазни мерки и ин

-

струкции не обхващат всички възможни условия и 

ситуации, които могат да възникнат. Трябва да се 

знае, че здравият разум и вниманието са фактори, 

които не могат да се вградят в нито един продукт. 

Тези фактори трябва да се притежават от лицето, 

което използва този продукт.

ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

ПРОБЛЕМ

ПРИЧИНА

РЕШЕНИЕ

Мога ли да получа резервен ключ/
допълнителен ключ?

От съображения за сигурност не се 

предлагат резервни ключове.

Клавиатурата не работи

Разредени или изтощени батерии

Използвайте ключовете за достъп и 

сменете батериите.

ПИН кодът ми действа и зеленият 
LED индикатор свети, обаче сейфът 
не се отваря

Разредени батерии. Доставят 

достатъчно захранване на 

клавиатурата, но не и на релето за 

заключване.

Използвайте ключовете за достъп и 

сменете батериите.

Изгубих ключовете и забравих ПИН 
кода, мога ли да получа резервни 
ключове.

Ако сейфът не може да се отвори 

по надлежния ред, трябва да го 

отворите със сила. Свържете се с 

горещата ни телефонна линия за 

повече информация.

Имам проблем с резервния ключ; 
той не се плъзга безпрепятствено в 
ключалката.

Пръснете в ключалката смазващо 

вещество, оставете го да действа 

няколко минути и опитайте отново.

Наскоро сменихме батериите на 
сейфа; сейфът сам промени ПИН 
кода и използваният от мен код вече 
не е валиден.

Ако батериите се изтощят напълно, 

след това сейфът няма да пази кода 

повече от ден.

C ключа за достъп; след това вижте 

в ръководството на потребителя как 

да нулирате вашия първоначален код 

или как да въведете нов код.

Когато е въведен правилен ПИН 
код, червеният и зеленият LED 
индикатори светят едновременно.

Батериите са изтощени.

Незабавно сменете батериите.

Батериите, които купих, не са 
подходящи за сейфа.

Батериите са с различни размери.

Опитайте с друг размер; 

при покупката носете с вас 

оригиналните батерии.

Когато използвам ключа за достъп, 
не мога да отворя вратата.

Уверете се, че въртите ключа по 

посока, обратна на часовниковата 

стрелка, задръжте го в това 

положение и завъртете бутона 

за заключване по посока на 

часовниковата стрелка, за да 

освободите езичето.

Summary of Contents for 41604

Page 1: ...MINI SAFETY BOX 41604 ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 x Chiavi passepartout 4 x Batterie AA 2 x Bulloni EL 1 x 1 x 1 x 2 x 4 x AA 2 x SR Uputstvo x 1 Desikant x 1 Tepih x 1 Klju za otvaranje x 2 AA baterija x 4 Zavrtanj x 2 RO 1 Instruc iuni 1 x Desica...

Page 3: ...8 12 13 14 9 10 3 www ffgroup tools com 11...

Page 4: ...the security cap 8 back onto the red reset button Ensure you do this for security reasons f f While the door is open familiarize yourself with the door opening procedure and leave the door open until...

Page 5: ...eted Immediately replace the batteries The batteries I bought don t fit the safe Batteries can vary in size Try another size bring the original battery with you when puchase new ones When I use the ov...

Page 6: ...on de s curit 8 en le d vissant 2 Appuyez sur le bouton de changement de code 8 situ l arri re de la porte 3 La LED orange 4 clignote 4 Vous disposez maintenant de 30 secondes pour saisir votre code 5...

Page 7: ...rencontre des probl mes en utilisant la cl auxiliaire elle ne rentre pas bien dans le trou de la serrure Vaporisez un lubrifiant l int rieur du trou de la serrure laissez agir quelques minutes puis r...

Page 8: ...na volta 7 Il PIN sar salvato quando si sentono due segnali acustici 8 Riavvitare il tappo di sicurezza 8 sul pulsante reset rosso Per motivi si sicurezza assicurarsi di seguire questi passi f f Con l...

Page 9: ...otivi di sicurezza le chiavi di ricambio non sono disponibili La tastiera diventa inattiva Batterie scariche o esaurite Usare le chiavi passepartout e sostituire le batterie Il mio PIN funziona e la l...

Page 10: ...4 LED 5 6 7 8 9 f f f f 7 f f 1 f f f f PIN PIN f f 1 f f PIN f f f f PIN 3 8 1 8 2 8 3 LED 4 4 30 PIN 5 PIN 3 8 6 E 7 PIN 8 8 f f PIN PIN 6 LED 4 1 PIN 2 E 3 1 LED PIN PIN LED LED PIN 1 1 7 2 1 AA 1...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com 6 PIN 4 f f 14 f f 2 13 11 12 12 PIN PIN LED PIN...

Page 12: ...ritisnite taster E 7 PIN e biti sa uvan kada se uju dva zvu na signa la 8 Vratite sigurnosnu kapicu 8 nazad na crveni ta ster za resetovanje Pobrinite se da to obavite iz bezbednosnih razloga f f Dok...

Page 13: ...ne radi Slabe ili istro ene baterije Upotrebite klju eve za otvaranje i zamenite baterije Moj PIN funkcioni e zelena lampica se pali ali sef ne mo e da se otvori Slabe baterije Tastatura ne radi ali n...

Page 14: ...Tasta i noul cod PIN de la 3 la 8 cifre 6 Ap sa i butonul E o singur dat 7 Codul PIN va fi memorat atunci c nd se aud dou semnale sonore 8 n uruba i capacul de siguran 8 la loc pe bu tonul ro u de re...

Page 15: ...plimentar Din motive de securitate nu sunt disponibile chei de rezerv Tastatura devine inoperabil Baterii desc rcate sau epuizate Folosi i cheile de suprascriere i nlocui i bateriile Codul meu PIN fun...

Page 16: ...16 1 2 LED 3 LED 4 LED 5 6 7 8 9 f f f f 7 f f 1 f f f f f f 1 f f f f f f 3 8 1 8 2 8 3 LED 4 4 30 5 3 8 6 7 8 8 f f 6 LED 4 1 2 3 1 LED LED LED 1 1 7 2 1 AA 1 9 2...

Page 17: ...17 www ffgroup tools com 3 4 AA 10 4 5 6 4 14 f f 2 13 11 12 12 LED C LED...

Page 18: ...55024 conforme aux r glementations 2004 108 EC Dossier technique aupr s de FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece 5 03 2018 Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL I...

Page 19: ...19300 Aspropyrgos Greece Rom n DECLARA IE DE CONFORMITATE Declar m pe proprie r spundere c acest product este conform cu urm toarele standarde sau documente standar dizate EN 55022 55024 n conformitat...

Page 20: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: