background image

Italiano   | 9

www.ffgroup-tools.com

 Se la cassaforte rimane senza alimentazione, il 

codice PIN impostato rimarrà in memoria per 

circa 4 ore, trascorse le quali sarà necessario 

reimpostarlo.

FISSARE LA CASSAFORTE

 

f

Si potrebbe voler fissare la cassaforte in una deter

-

minata parte della casa (come muro in pietra 

(14) 

trave di legno).

 

f

Ciò è possibile usando 2 bulloni presenti sul retro 

della cassaforte 

(13)

. Servirsi dei fori 

(11) 

nella cas-

saforte per segnare i punti in cui perforare. Fissare 

senza stringere i bulloni sulla cassaforte con i dadi 

e le rondelle 

(12)

 in dotazione. Posizionare la cassa-

forte sui fori eseguiti e posizionare i bulloni nei fori 

stessi. Serrare i dadi 

(12) 

dall’interno della cassaforte 

per fissarla saldamente.

AVVERTENZA:

 RACCOMANDIAMO VIVAMENTE 

DI FISSARE LA CASSAFORTE A UNA PARETE O A 

TERRA PER MOTIVI DI SICUREZZA.

NOTA: I bulloni sono imballati all’interno della cas

-

saforte.

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI 

Per ridurre il rischio di infortuni, 

l’utente deve leggere e comprendere 

il presente manuale prima di usare il 

prodotto.

Importante!

Conforme alle norme di sicurezza 

applicabili

NOTA:  Queste  misure  di  sicurezza  e  istruzioni 

importanti  non  possono  coprire  tutte  le  possibili 

condizioni e situazioni che potrebbero verificarsi. È 

necessario comprendere che il buon senso e la pru

-

denza sono fattori che non è possibile integrare in 

nessun prodotto. Questi fattori devono essere for

-

niti dalla persona che usa il prodotto.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

PROBLEMA

CAUSA

SOLUZIONE

Posso avere una chiave di ricambio 

/ chiave extra?

Per motivi di sicurezza, le chiavi di 

ricambio non sono disponibili.

La tastiera diventa inattiva

Batterie scariche o esaurite

Usare le chiavi passepartout e 

sostituire le batterie.

Il mio PIN funziona e la luce verde 

si accende, ma la cassaforte non 

si apre

Batterie scariche. Azioneranno la 

tastiera ma non la serratura.

Usare le chiavi passepartout e 

sostituire le batterie.

Ho perso le chiavi e ho dimenticato 

il codice PIN, posso avere chiavi di 

ricambio.

Se non è possibile aprire 

regolarmente la cassaforte, sarà 

necessario aprirla forzatamente. Per 

maggiori informazioni, contattare il 

nostro servizio di assistenza.

Ho problemi con l’uso della chiave 

back up; non riesce a entrare 

regolarmente nella serratura.

Spruzzare un lubrificante nella 

serratura, lasciare agire qualche 

minuto e riprovare.

Abbiamo da poco sostituito 

le batterie nella cassaforte, la 

cassaforte ha reimpostato il 

codice, e il codice in uso non è più 

valido.

Se le batterie sono completamente 

esaurite da oltre un giorno, la 

cassaforte non mantiene in 

memoria il codice.

Usare la chiave passepartout; fare 

poi riferimento al manuale utente 

per reimpostare il codice originale o 

inserirne uno nuovo.

Quando si inserisce il PIN corretto, 

le luci LED rossa e verde si 

accendono contemporaneamente.

Le batterie sono esaurite.

Sostituire immediatamente le 

batterie.

Le batterie che ho acquistato non 

entrano nella cassaforte.

Le dimensioni delle batterie 

possono variare.

Provare con batterie di altre 

dimensioni, portarsi dietro la 

batteria originale quando si 

acquistano le nuove.

Quando uso la chiave 

passepartout, non riesco ad aprire 

lo sportello.

Assicurarsi di girare la chiave in 

senso antiorario, mantenerla in 

quella posizione e girare in senso 

orario la manopola di chiusura per 

sbloccare la sicura.

Summary of Contents for 41604

Page 1: ...MINI SAFETY BOX 41604 ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 x Chiavi passepartout 4 x Batterie AA 2 x Bulloni EL 1 x 1 x 1 x 2 x 4 x AA 2 x SR Uputstvo x 1 Desikant x 1 Tepih x 1 Klju za otvaranje x 2 AA baterija x 4 Zavrtanj x 2 RO 1 Instruc iuni 1 x Desica...

Page 3: ...8 12 13 14 9 10 3 www ffgroup tools com 11...

Page 4: ...the security cap 8 back onto the red reset button Ensure you do this for security reasons f f While the door is open familiarize yourself with the door opening procedure and leave the door open until...

Page 5: ...eted Immediately replace the batteries The batteries I bought don t fit the safe Batteries can vary in size Try another size bring the original battery with you when puchase new ones When I use the ov...

Page 6: ...on de s curit 8 en le d vissant 2 Appuyez sur le bouton de changement de code 8 situ l arri re de la porte 3 La LED orange 4 clignote 4 Vous disposez maintenant de 30 secondes pour saisir votre code 5...

Page 7: ...rencontre des probl mes en utilisant la cl auxiliaire elle ne rentre pas bien dans le trou de la serrure Vaporisez un lubrifiant l int rieur du trou de la serrure laissez agir quelques minutes puis r...

Page 8: ...na volta 7 Il PIN sar salvato quando si sentono due segnali acustici 8 Riavvitare il tappo di sicurezza 8 sul pulsante reset rosso Per motivi si sicurezza assicurarsi di seguire questi passi f f Con l...

Page 9: ...otivi di sicurezza le chiavi di ricambio non sono disponibili La tastiera diventa inattiva Batterie scariche o esaurite Usare le chiavi passepartout e sostituire le batterie Il mio PIN funziona e la l...

Page 10: ...4 LED 5 6 7 8 9 f f f f 7 f f 1 f f f f PIN PIN f f 1 f f PIN f f f f PIN 3 8 1 8 2 8 3 LED 4 4 30 PIN 5 PIN 3 8 6 E 7 PIN 8 8 f f PIN PIN 6 LED 4 1 PIN 2 E 3 1 LED PIN PIN LED LED PIN 1 1 7 2 1 AA 1...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com 6 PIN 4 f f 14 f f 2 13 11 12 12 PIN PIN LED PIN...

Page 12: ...ritisnite taster E 7 PIN e biti sa uvan kada se uju dva zvu na signa la 8 Vratite sigurnosnu kapicu 8 nazad na crveni ta ster za resetovanje Pobrinite se da to obavite iz bezbednosnih razloga f f Dok...

Page 13: ...ne radi Slabe ili istro ene baterije Upotrebite klju eve za otvaranje i zamenite baterije Moj PIN funkcioni e zelena lampica se pali ali sef ne mo e da se otvori Slabe baterije Tastatura ne radi ali n...

Page 14: ...Tasta i noul cod PIN de la 3 la 8 cifre 6 Ap sa i butonul E o singur dat 7 Codul PIN va fi memorat atunci c nd se aud dou semnale sonore 8 n uruba i capacul de siguran 8 la loc pe bu tonul ro u de re...

Page 15: ...plimentar Din motive de securitate nu sunt disponibile chei de rezerv Tastatura devine inoperabil Baterii desc rcate sau epuizate Folosi i cheile de suprascriere i nlocui i bateriile Codul meu PIN fun...

Page 16: ...16 1 2 LED 3 LED 4 LED 5 6 7 8 9 f f f f 7 f f 1 f f f f f f 1 f f f f f f 3 8 1 8 2 8 3 LED 4 4 30 5 3 8 6 7 8 8 f f 6 LED 4 1 2 3 1 LED LED LED 1 1 7 2 1 AA 1 9 2...

Page 17: ...17 www ffgroup tools com 3 4 AA 10 4 5 6 4 14 f f 2 13 11 12 12 LED C LED...

Page 18: ...55024 conforme aux r glementations 2004 108 EC Dossier technique aupr s de FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece 5 03 2018 Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL I...

Page 19: ...19300 Aspropyrgos Greece Rom n DECLARA IE DE CONFORMITATE Declar m pe proprie r spundere c acest product este conform cu urm toarele standarde sau documente standar dizate EN 55022 55024 n conformitat...

Page 20: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: