background image

BBL  870/40V PLUS

|   Română

24

unității până când auziți un „clic”. Asigurați-vă că 

bateria  este  introdusă  în  întregime  și  blocată  în 

poziție.  Pentru  a  scoate  bateria,  apăsați  butonul 

de eliberare 

(7) 

și glisați-o afară.

PORNIREA / OPRIREA SUFLANTEI

Nu introduceți sau scoateți bateria în timp 

ce este apăsat butonul sau unitatea este în 

mișcare.

 

f

Pentru a porni suflanta, apăsați butonul de declan-

șare 

(2)

.

 

f

Pentru a o opri, eliberați butonul de declanșare 

(2)

.

 

f

Există două butoane de viteză în partea de sus a su-

flantei. 

 

ƒ

Butonul 

(3)

 trece suflanta în modul de VITEZĂ RI-

DICATĂ.

 

ƒ

Butonul 

(4) 

trece  suflanta  în  modul  de  VITEZĂ 

TURBO.

 

f

Dacă apăsați oricare buton o dată, veți activa viteza 

selectată. Dacă-l apăsați a doua oară, acest lucru va 

dezactiva viteza și echipamentul va reveni la viteza 

scăzută.

Notă:

 Viteza turbo a fost proiectată să se opreas-

că automat după 35 de secunde, apoi să revină la 

viteza scăzută.

 

ÎNTREȚINERE

1.  Periați sau suflați praful și reziduurile din orificiile 

de ventilație folosind aer comprimat sau un aspi-

rator. Îndepărtați obstrucțiile, praful și reziduuri-

le de pe orificiile de ventilație. Nu pulverizați, spă-

lați sau scufundați orificiile de ventilație în apă.

2.  Ștergeți carcasa și componentele din plastic folo-

sind o cârpă umedă și moale. Nu folosiți solvenți 

sau  detergenți  puternici  pe  carcasa  din  plastic 

sau componentele din plastic. Anumiți agenți de 

curățare de uz casnic pot cauza daune sau un pe-

ricol de electrocutare.

PROTECȚIA MEDIULUI

Reciclați materiile prime în loc să le eliminați 

ca deșeuri. Aparatul, accesoriile și ambalajul 

trebuie sortate pentru reciclarea ecologică. 

Componentele  din  plastic  sunt  etichetate 

pentru reciclarea pe categorii.

GARANȚIE

 

Acest  produs  este  garantat  în  conformitate  cu  re-

glementările legale/specifice fiecărei țări, în vigoare 

la  data  achiziției  de  către  primul  utilizator.  Avariile 

care pot fi atribuite uzurii normale, supraîncărcării sau 

manipulării  necorespunzătoare  vor  fi  excluse  din  ga-

ranție. În cazul unei revendicări, vă rugăm să trimiteți 

aparatul,  complet asamblat, la distribuitorul dvs. sau la 

Centrul de service pentru aparate electrice.

SPECIFICAȚIILE PRODUSULUI

DOMENIUL DE UTILIZARE

Această suflantă a fost proiectată pentru a fi folosită 

pentru suflare frunzelor, ierbii și materialelor ușoare 

similare din curți, grădini, de pe trotuare, alei, plat-

forme,  curți  interioare  și  suprafețe  comparabile  în 

maniera și condițiile descrise în acest manual. Folosi-

rea suflantei pentru operațiuni diferite de cele reco-

mandate ar putea duce la răni grave.

DATE TEHNICE

Număr de identificare

42 404

Model

ΒBL  870/40V PLUS

Motor

Fără perie

Tensiune nominală

V

36 (40max)

Brzina bez opterećenja

rpm

11.000 - 22.000

Viteza vântului

m/s

53

Volumul vântului

m³/h

870

Fără timp 

de funcți-

onare al 

sarcinii

Normal

min

28

High

15

Turbo

10

Greutate

Kg

2,7

Valorile zgomotului emis au fost determinate 

conform EN 60745-1, EN 15503

Nivelul de zgomot evaluat A al maşinii este în mod 

normal de

Nivel presiune sonoră

dB(A) 

83,5

Nivelul fonic garantat

dB(A) 

103

Incertitudine K

dB

2,5

Valorile totale ale vibraţiilor ah (suma vecto

-

rială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost 

determinate conform EN 60745-1, EN 15503

Nivelul vibrațiilor:

a

h ,HD

m/s

2

1,98

K

m/s

2

1,5

IDENTIFICARE

1.  Mâner pentru transportarea echipamentului

2.  Comutator de declanșare

3.  Controlul vitezei 

4.  Întrerupător turbo

5.  Tubul suflantei

6.  Vârful duzei de înaltă presiune

7.  Buton de eliberare a bateriei

INTRODUCEREA / ÎNDEPĂRTAREA BATIERIEI

Notă:

 Încărcați complet bateria înainte de prima 

utilizare.

Pentru  a  introduce  bateria,  glisați-o  în  spatele 

Summary of Contents for 42 404

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG BBL 870 40V PLUS...

Page 2: ...OLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 CORDLESS LEAF BLOWER 06 FR SOUFFLEUR SANS FIL 09 IT SOFFIATORE PER FOGLIE A BATTERIA RICARICABILE 12 EL 16 SR AKUMULATORSKA DUVALJKA ZA LI E 19 RO SUFLANT DE FRUNZE CU A...

Page 3: ...BBL 870 40V PLUS www ffgroup tools com 3 5 3 2 4 7...

Page 4: ...expose the product to rain or wet conditions N exposez pas l outil la pluie ni l hu midit Non esporre il prodotto a pioggia o umidit Thrown objects can ricochet and result in personal injury or proper...

Page 5: ...l minte de protec ie Ne izla ite proizvod ki i ili vla nim uslovima Nu ine i dispozitivul n ploaie sau n condi ii de umezeal Odba eni predmeti se mogu vratiti nazad i dovesti do telesne povrede ili m...

Page 6: ...attery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wren...

Page 7: ...battery pack using a soft clean and dry brush f f If the battery is empty and the product is switched off automatically do not continue to press the ON OFF switch BATTERY CHARGER SAFETY WARNINGS Read...

Page 8: ...TURBO SPEED f f Pressing either button once will engage the select ed speed Pressing it a second time will disengage the speed and return it to low speed Note Turbo speed has been designed to shut of...

Page 9: ...er un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un mo ment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes...

Page 10: ...ntinus et intenses et contre le feu contre l eau et l humi dit Danger d explosion f f En cas de dommage et d utilisation inappropri e de la batterie des vapeurs peuvent tre mises Ventilez la zone et c...

Page 11: ...ARRER ARR TER LE SOUFFLEUR N ins rez pas et ne retirez pas la batterie tant que la g chette est enfonc e ou que l appareil est en mouvement f f Pour mettre le souffleur en marche appuyez sur la g chet...

Page 12: ...le in ambiente umido utilizza re un interruttore di sicurezza L uso di un inter ruttore di sicurezza riduce il rischio di una scossa elettrica SICUREZZA DELLE PERSONE f f importante concentrarsi su ci...

Page 13: ...re del soffiatore verso persone animali domestici o finestre Agire con la massima cautela quando si soffiano detriti nei pressi di oggetti solidi come alberi automobili e pareti f f Assicurarsi che l...

Page 14: ...h somma vettoriale delle tre direzioni e incertezza della misura K misurati conformemente alla norma EN 60745 1 EN 15503 Livello vibrazioni ah HD m s2 1 98 K m s2 1 5 IDENTIFICAZIONE 1 Impugnatura per...

Page 15: ...sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato GARANZIA Questo prodotto e garantito in base alle regole del la nazione di acquisto garanzia valida dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzi...

Page 16: ...BBL 870 40V PLUS 16 f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f...

Page 17: ...PLUS www ffgroup tools com 17 f f f f f f f f OFF ON f f f f f f f f f f f f f f f f 20 C 45 C f f ON OFF f f 8 f f 5 Ah B25X20 f f f f f f f f 42 404 BL 870 40V PLUS V 36 40max rpm 11 000 22 000 m s...

Page 18: ...S 18 Normal min 28 High 15 Turbo 10 Kg 2 7 EN 60745 1 EN 15503 dB A 83 5 dB A 103 K dB 2 5 ah EN 60745 1 EN 15503 ah HD m s2 21 09 K m s2 1 5 1 2 3 4 turbo 5 6 7 7 f f 2 f f 2 f f f f 3 f f 4 TURBO f...

Page 19: ...koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upo trebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uveri te se da je elektri ni alat isklj...

Page 20: ...u prouzrokovati premo avanje kontakata Kratak spoj izmedju kontakata akumulatora mo e imati za posledicu zagorevanje ili vatru f f Kod pogre ne primene mo e iza i te nost iz aku mulatora Izbegvajte ko...

Page 21: ...ljku za li e u re im VE LIKE BRZINE 123 m h Dugme 4 prebacuje duvaljku za li e u re im TURBO BRZINE 129 m h f f Jedan pritisak na bilo koje dugme aktivira e izabra nu brzinu Drugi pritisak na isto dug...

Page 22: ...osi i scula electric atunci c nd sunte i obosi i sau v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f...

Page 23: ...f f Proteja i bateria mpotriva c ldurii de exemplu mpotriva ac iunii intense continue a soarelui i focului apei i umezelii Pericol de explozie f f n cazul deterior rii i utiliz rii inadecvate a bater...

Page 24: ...rodus este garantat n conformitate cu re glement rile legale specifice fiec rei ri n vigoare la data achizi iei de c tre primul utilizator Avariile care pot fi atribuite uzurii normale supra nc rc rii...

Page 25: ...BBL 870 40V PLUS www ffgroup tools com 25 f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 26: ...BBL 870 40V PLUS 26 f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 20 C 45 C f f...

Page 27: ...m s 53 m h 870 Normal min 28 High 15 Turbo 10 Kg 2 7 EN 60745 1 EN 15503 dB A 83 5 dB A 103 K dB 2 5 ah K EN 60745 1 EN 15503 ah HD m s2 1 98 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 7 f f 2 f f 2 f f 3 f f 8 f f 5...

Page 28: ...ot fully inserted Pressthebatterypackintothebatteryportuntilitclicksintoplace Battery contacts dirty Remove the battery pack remove debris from the battery port and then clean the contacts with a clea...

Page 29: ...oteur Laissez le moteur refroidir L outil de jardin ne souffle pas Buse bloqu e D gager la buse ITALIANO RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA POSSIBILE CAUSA AZIONI CONSIGLIATE Il motore non funziona o f...

Page 30: ...onare de 0 C Supra nc lzirea motorului L sa i motorul s se r ceasc Scula electric de gr din nu sufl Duza este blocat Desfundati duza SRPSKI RE AVANJE PROBLEMA PROBLEM MOGU I UZROK PREPORU ENE RADNJE M...

Page 31: ...EU IZJAVA O USAGLA ENOSTI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima...

Page 32: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: