background image

|   Italiano

14

MX 1200 PRO | MX 1600 PRO

potrebbe spostarsi in modo incontrollato.

 

f

Evitare  spruzzi  di  liquidi  sull’alloggiamento 

dell’elettroutensile.

  Eventuali  infiltrazioni  di  li

-

quidi nell’elettroutensile possono causare danni o 

folgorazioni.

 

f

Seguire le istruzioni e le indicazioni di avverti

-

mento  riportate  nella  scheda  dati  di  sicurezza 

del materiale da miscelare. 

Il materiale da misce-

lare può essere nocivo per la salute.

 

f

In caso di interruzione dell’alimentazione elet

-

trica, liberare l’interruttore di arresto premen

-

do l’interruttore di avvio/arresto.

 In tale modo si 

impedirà il riavvio accidentale  dell’elettroutensile 

(pericolo di lesioni).

 

f

Non utilizzare l’elettroutensile con un supporto.

Istruzioni  supplementari  per  la  sicurez

-

za e la prevenzione di incidenti:

 

f

Assicurarsi  che  la  tensione  elettrica  specificata 

nella targhetta identificativa coincida con la ten

-

sione di alimentazione.

 

f

Non usare l’apparecchio in un ambiente con un’at-

mosfera potenzialmente esplosiva. Non mescola-

re solventi o sostanze contenenti solventi con un 

punto di infiammabilità inferiore a 21 º C.

 

f

Non far passare nessun cavo attorno alle parti del 

corpo.

 

f

Avviare e far rallentare l’apparecchio sempre 

all’interno del contenitore di miscelazione. Assi-

curarsi che il contenitore di miscelazione sia salda-

mente fissato in posizione per queste operazioni.

 

f

Non inserire le proprie mani o altri oggetti all’in-

terno del contenitore di miscelazione quando la 

miscelazione è in corso.

 

f

Indossare protezioni per l’udito.

 

f

Durante le operazioni di miscelazione, è consi-

gliabile indossare guanti e occhiali di protezione. 

È tuttavia obbligatorio indossare indumenti ade-

renti al corpo.

SICUREZZA RELATIVA ALLA VIBRAZIONE 

Questo apparecchio vibra durante l’uso. L’espo-

sizione ripetuta o prolungata a vibrazione può 

causare lesioni fisiche temporanee o permanenti, 

soprattutto a mani, braccia e spalle.

PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI CORRE

-

LATE ALLA VIBRAZIONE:

 

ƒ

Innanzitutto, sottoporsi a visita medica e a suc-

cessive visite di controllo regolari per verificare 

che non siano sorti problemi di salute, o che 

questi non siano peggiorati, a causa dell’uso 

dell’apparecchio. Le donne incinte o persone 

con una circolazione sanguigna della mano com-

promessa, con precedenti lesioni alla mano, con 

disturbi del sistema nervoso, diabete o malattia 

di Raynaud non dovrebbero usare questo appa

-

recchio. In caso di sintomi correlati alla vibra-

zione (come formicolio, intorpidimento, e dita 

biancastre o bluastre), consultare il medico al 

più presto possibile.

 

ƒ

Quando è possibile scegliere, usare apparecchi 

con la vibrazione più bassa.

 

ƒ

Fare delle pause senza vibrazione durante ogni 

giornata di lavoro.

 

ƒ

Impugnare l’apparecchio il più delicatamente 

possibile (pur mantenendo un controllo sicuro 

dello stesso). Lasciare che sia l’apparecchio ad 

eseguire il lavoro.

 

COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Assicurarsi che le informazioni di alimentazione 

elettrica  contenute  nella  targhetta  identificativa 

della macchina siano compatibili con l’alimenta-

zione elettrica cui si intende collegarla. Questo 

apparecchio è di Classe II* ed è progettato per es-

sere collegato a una rete elettrica corrispondente a 

quella indicata nella targhetta identificativa e com

-

patibile con la spina in dotazione. Nel caso in cui sia 

necessaria una prolunga, usarne una approvata, 

compatibile e garantita per questo apparecchio. 

Seguire tutte le istruzioni fornite con la prolunga.

 *Doppio isolamento: Questo prodotto non 

richiede messa a terra poiché all’isolamen-

to di base è stato applicato un isolamento 

supplementare per fornire protezione da 

scarica elettrica in caso di isolamento di 

base insufficiente.

LINEE GUIDA PER L’USO DI PROLUNGHE

 

f

Assicurarsi che la prolunga sia collegata corret-

tamente e sia in buone condizioni. Quando si usa 

una prolunga, assicurarsi che la sezione del cavo 

sia  sufficiente  per  portare  la  corrente  assorbita 

dal  vostro  prodotto.  Un  cavo  sottodimensiona

-

to potrà causare cadute di tensione e quindi una 

perdita di potenza e un eccessivo riscaldamento 

dell’apparecchio. 

 

f

Sostituire sempre una prolunga danneggiata o 

farla  riparare  da  un  tecnico  qualificato  prima  di 

usarla.

 

f

Proteggere le prolunghe da oggetti affilati, calore 

eccessivo e aree umide/bagnate.

 

f

Usare  un  circuito  elettrico  separato  per  i  vostri 

apparecchi. Questo circuito dovrebbe essere pro-

tetto con un fusibile ritardato idoneo. Prima di 

collegare  il  motore  alla  linea  elettrica,  verificare 

che l’interruttore si trovi in posizione OFF e che la 

tensione elettrica corrisponda a quella specificata 

sulla targhetta del motore. Una tensione inferiore 

comporterà danni al motore.

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

DESTINAZIONE D’USO

Questa macchina è un apparecchio mescolatore ma-

nuale per operazioni di miscelazione semplici e per 

il fai-da-te. Tramite l’uso di vari apparecchi mescola-

tori, è possibile ottenere una preparazione ottimale 

del materiale per tutti i tipi di vernici domestiche, per 

mescolare cementi leggeri, pavimenti auto-livellanti, 

intonaci pre-miscelati, colle per piastrelle e materiali 

simili. In generale, consigliamo di limitare la quantità di 

ogni ciclo di mescolatura a circa 40 litri quando si usa 

il nostro apparecchio mescolatore consigliato. Non 

usare la macchina per mescolare alimenti. La macchina 

non è adatta a mescolare materiali contenenti polvere 

di  grafite,  soluzioni  cloridriche  o  liquami.  Mescolare 

questi materiali potrebbe danneggiare o distruggere 

la macchina.

Summary of Contents for 43 278

Page 1: ...ICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT ΠΡΏΤΟΤΎΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΗΣΗΣ EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ BG MX 1200 PRO MX 1600 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR ...

Page 2: ...MBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI ΕΠΕΞΉΓΗΣΗ ΣΥΜΒΌΛΩΝ OBJAŠNJENJE SIMBOLA OBJAŠNJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ 04 ΕΝ MIXER 06 FR MÉLANGEUR 09 IT MESCOLATORE 12 EL ΑΝΑΔΕΥΤΉΡΑΣ 16 SR MEŠALICA 20 HR MIJEŠALICA 24 RO AGITATOR 27 BG БЪРКАЧКА 31 35 ...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO 3 3 2 6 6 7 5 1 2 4 ...

Page 4: ...ίο ή πριν διεξάγετε οποιαδήπο τε εργασία ρύθμισης του αφαιρέστε το βύσμα από την πρίζα Appropriate clothing should always be worn Des vêtements conve nant à la situation doivent toujours être portés Indossare sempre indumenti adatti Φοράτε πάντα ρούχα ασφαλείας Do not expose the product to rain or wet conditions N exposez pas l outil à la pluie ni à l humidité Non esporre il prodotto a pioggia o u...

Page 5: ...nja alata Scoateți ștecherul din priză înainte de a regla sau de a curăța unealta Извадете щепсела от мрежата преди да регулирате или почиствате инстру мента Uvek treba da nosite odgovarajuću odeću Uvijek nosite odgova rajuću odjeću Ar trebui să purtați întotdeauna echipa ment adecvat Трябва винаги да носите подходящо облекло Ne izlažite uređaj kiši Nemojte izlagati proi zvod kiši ili djelovanju v...

Page 6: ...ition before connecting to power source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury f f Do not overreach Keep proper foo...

Page 7: ...s with the lowest vibration when there is a choice Take vibration free breaks during each day of work Grip tool as lightly as possible while still keeping safe control of it Let the tool do the work CONNECTION TO THE POWER SUPPLY Make sure the power supply information on the ma chine s rating plate are compatible with the power supply you intend to connect it to This appliance is Class II and is d...

Page 8: ...verheat Selection of the mixer paddle is dependent on the material that is to be stirred For materials with low viscosity e g emulsion paint varnishes adhesive grouting compound cement slurry use a mixer paddle with a left hand spiral The material is moved from the top downwards in a mix er paddle with a left hand spiral The mixer paddle is pushed upwards Materials with low viscosity are mixed in ...

Page 9: ...faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un mo ment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entraîner des blessures graves des personnes f f Utiliser un équipement de sécurité Toujours porter une protection pour les yeux Les équi pements de sécurité tels qu...

Page 10: ...le point d éclair est in férieur à 21 C f f Ne pas faire passer de câbles autour des parties du corps f f L appareil doit toujours être mis en marche et ralenti dans le récipient de mélange Assurez vous que le ré cipient de mélange soit fermement fixé lors de toute utilisation f f Ne pas mettre les mains ni aucun objet dans le réci pient de mélange lorsque le mélange est en cours f f Porter des ga...

Page 11: ...leurs d émissions sonores déterminées selon la norme EN 60745 1 Les mesures réelles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique dB A 94 87 6 Niveau d intensité acoustique dB A 105 98 6 Incertitude K dB 3 3 Valeurs totales des vibrations ah somme vecto rielle des trois axes directionnels et incertitude K relevées conformément à la norme EN 60745 1 Niveau de vibration ah H...

Page 12: ... un Centre de réparation des outils électriques AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER ELETTROUTENSILI AVVERTENZA Leggere tutte le avver tenze di pericolo e le istruzioni operati ve In caso di mancato rispetto delle avver tenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettri che incendi e o incidenti gravi Conservare tutte le avvertenze di pe ricolo e le istruzi...

Page 13: ...essere adatto a tale compito e trovarsi in posizione sta bile Un contenitore assicurato non correttamente sterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insor genza di scosse elettriche f f Qualora non fosse possibile evitare di utiliz zare l elettroutensile in ambiente umido uti lizzare un interruttore di sicurezza L uso di un interruttore di sicurezza...

Page 14: ...più bassa Fare delle pause senza vibrazione durante ogni giornata di lavoro Impugnare l apparecchio il più delicatamente possibile pur mantenendo un controllo sicuro dello stesso Lasciare che sia l apparecchio ad eseguire il lavoro COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA Assicurarsi che le informazioni di alimentazione elettrica contenute nella targhetta identificativa della macchina siano compatibili co...

Page 15: ...ruttore di avvio arresto 1 oppure se è bloc cato con il tasto di bloccaggio 2 premere breve mente l interruttore di avvio arresto 1 e rilasciarlo di nuovo Per risparmiare energia accendere l elet troutensile solo se lo stesso viene utilizzato REGOLAZIONE CONTINUA DEL NUMERO DI GIRI È possibile preselezionare due range di numero di giri con l interruttore di selezione di velocità 4 La velocità rich...

Page 16: ...νται από το ηλεκτρικό δίκτυο με ηλεκτρικό καλώδιο καθώς και σε ηλεκτρικά εργαλεία που τροφοδοτούνται από μπαταρία χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΣΤΟ ΧΏΡΟ ΕΡΓΑΣΊΑΣ f f Διατηρείτε τον τομέα που εργάζεσθε καθαρό και καλά φωτισμένο Αταξία ή σκοτεινές περιοχές ερ γασίας μπορεί να οδηγήσουν σε ατυχήματα f f Μην εργάζεσθε με το ηλεκτρικό εργαλείο σε πε ριβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης στο οποίο υ...

Page 17: ...ρεί να προκαλέσει ζημιές και ηλεκτροπληξία f f Τηρείτε τις οδηγίες και τις προειδοποιητικές f f Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρη σιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη δι αρροής διακόπτη FI RCD Η χρήση ενός προστα τευτικού διακόπτη διαρροής ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΠΡΟΣΏΠΩΝ f f Να είστε πάντοτε προσεκτικός προσεκτική να δίνετ...

Page 18: ... πιο ελαφρά γίνεται διατηρώντας παράλληλα με ασφάλεια τον έλεγ χό του Αφήστε το εργαλείο να κάνει την εργασία ΣΎΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΉ ΡΕΎΜΑΤΟΣ Βεβαιωθείτεότιοιπληροφορίεςτροφοδοσίαςστην πινακίδα του μηχανήματος είναι συμβατές με την τροφοδοσία ρεύματος στην οποία σκοπεύετε να το συνδέσετε Αυτή η συσκευή είναι Κλάσης II και έχει σχεδιαστεί για σύνδεση με παροχή ρεύματος που ταιριάζει με αυτή που αναγ...

Page 19: ...υμπί κλειδώματος 2 πατή στε σύντομα το διακόπτη ON OFF 1 κι ακολού θως αφήστε τον ελεύθερο Να θέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο σε λειτουργία μόνο όταν πρόκειται να το χρησιμοποιήσετε Έτσι εξοικονομείτε ενέργεια ΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΗ ΤΑΧΥΤΗΤΑ Υπάρχουν 2 επιλογές ταχυτήτων rpm μέσω του διακόπτη επιλογής ταχυτήτων 4 Η επιλογή της ταχύτητας εξαρτάται από τον τύπο του υλικού που αναμιγνύεται και συνίσταται να το εξα...

Page 20: ...ćama f f Ne radite sa električnim alatom u okolini ugro ženoj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti gasovi ili prašine Električni alati prave varnice koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja f f Držite podalje decu i druge osobe za vreme ko rišćenja električnog alata Prilikom rada možete izgubiti kontrolu nad aparatom ELEKTRIČNA SIGURNOST f f Priključni utikač električnog alata mora od ...

Page 21: ...ANE SA VIBRACIJAMA Prvo treba da vas pregleda doktor a zatim obavljaj naočare Nošenje lične zaštitne opreme kao ma ske za prašinu sigurnosne cipele koje ne kližu za štitni šlem ili zaštitu za sluh zavisno od vrste i upo trebe električnog alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno puštanje u rad Uveri te se da je električni alat isključen pre nego što ga priključite na struju i ili n...

Page 22: ...dmeta pre komerne toplote i vlažnih mokrih područja f f Koristite posebno električno kolo za vaše alate Ovo kolo treba da bude zaštićeno odgovarajućim osigu račem sa vremenskim odlaganjem Pre povezivanja motora na vod za napajanje pobrinite se da prekidač bude u položaju ISKLJUČENO i da nominalni električ ni napon bude isti kao napon utisnut na nazivnoj plo čici motora Rad na niskom naponu će ošte...

Page 23: ...pi za mešanje sa levom spiralom materijal se transportuje odozgo na dole Korpa za mešanje se pritiska na gore Pro izvod koji se meša meša se uz neznatno prskanje Za proizvod koji se meša visoke viskoznosti kao npr gotov malter beton cement estrih masa za gletovanje epoksidna smola upotrebljavajte kor pu za mešanje sa desnom spiralom U korpi za me šanje sa desnom spiralom materijal se transpor tuje...

Page 24: ...ajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepa žnje kod uporabe električnog alata može uzrokovati teške ozljede f f Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne naočale Nošenje osobne zaštitne opre me kao što je maska za prašinu sigurnosna obuća koja ne kliže zaštitna kaciga ili štitnik za sluh ovisno od vrste i primjene električnog alata smanjuje opa snost od ozljeda f f Izbjegavajte ne...

Page 25: ...vam pristaje ZAŠTITA OD VIBRACIJA Ovaj uređaj tijekom uporabe vibrira Opetovana ili dugovremena izloženost vibracijama može uzro kovati privremenu ili trajnu tjelesnu ozljedu oso bito na dlanovima rukama i ramenima KAKO BISTE SMANJILI OPASNOST OD OZLJE DA POVEZANIH S VIBRACIJAMA Prvo se podvrgnite liječničkom pregledu te redo vitim liječničkim kontrolama kako biste mogli biti sigurni da vaši zdrav...

Page 26: ...ržite pogonsko vreteno 5 viljuškastim ključem a drugim viljuškastim ključem pritegnite košaru miješalice 8 Demontaža košare miješalice provodi se obrnutim redoslijedom UKLJUČIVANJE ISKLJUČIVANJE Za puštanje u rad električnog alata pritisnite pre kidač za uključivanje isključivanje 1 i držite ga pritisnutim Za utvrđivanje pritisnutog prekidača za uključivanje isključivanje 1 pritisnite zapornu tipk...

Page 27: ...dente f f Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu pericol de explozie în care există lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice generează scântei care pot aprinde praful sau vaporii f f Nu permiteţi accesul copiilor şi al altor persoane în timpul utilizării sculei electrice Dacă vă este distra să atenţia puteţi pierde controlul asupra maşinii SIGURANŢĂ ELECTRICĂ f f Ştecherul sculei ...

Page 28: ...niri grave f f Purtaţi echipament personal de protecţie şi în totdeauna ochelari de protecţie Purtarea echi pamentului personal de protecţie ca masca pentru praf încălţăminte de siguranţă antiderapantă casca de protecţie sau protecţia auditivă în funcţie de tipul şi utilizarea sculei electrice diminuează riscul rănirilor f f Evitaţi o punere în funcţiune involuntară Înainte de a introduce ştecheru...

Page 29: ...unt cauzate sau agravate de utilizarea echipamentu lui Femeile gravide sau persoanele cu probleme de circulație la mâini cu răni anterioare tulburări ale sistemului nervos diabet sau boala Reynaud nu ar trebui să utilizeze acest echipament Dacă prezentați simptome aferente vibrațiilor cum ar fi furnicături amorțeală și degete albe sau albastre apelați la sfatul medicului cât mai curând posibil Aco...

Page 30: ...masă de turnare lapte de ciment folosiţi o paletă agitatoare cu elice pe stânga În paleta agitatoare cu elicea pe stânga materialul este transportat de sus în jos Paleta agitatoare este împinsă în sus Materialele cu vâscozitate scăzută sunt amesteca te cu stropire redusă Pentru materialele cu vâscozitate mare ca de exemplu tencuială predozată beton ciment şapă material de şpăcluit răşini epoxidice...

Page 31: ...предназначен за работа на открито намалява риска от възниква БЪЛГАРСКИ не на токов удар f f Ако се налага използването на електроин струмента във влажна среда използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове Из ползването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасността от възникване на токов удар БЕЗОПАСЕН НАЧИН НА РАБОТА f f Бъдете концентрирани следете внимателно действията си и пост...

Page 32: ...апрежение то може да се предаде на металните елементи на електроинструмента и това да предизвика токов удар f f Ако работният инструмент се заклини не забавно изключете електроинструмента Бъдете подготвени за възникването на го леми реакционни моменти които предиз викват откат f f Не използвайте електроинструмента за бъркане на хранителни продукти Нашите електроинструменти и принадлежностите им не...

Page 33: ...ко усетите някакви симптоми свързани с вибрациите като изтръпване ско ваност побелели или посинели пръсти по търсете лекарска помощ възможно най скоро Използвайте инструментите на най ниската вибрация когато имате избор Правете си почивки без вибрации всеки рабо тен ден Не стискайте силно инструмента докато го дър жите ако е възможно като същевременно не трябва да губите контрол върху инструмента ...

Page 34: ...ващи маси циментови замазки използвайте бъркал ка с лява посока на спиралата При бъркалки с лява посока на спиралата разбъркваният мате риал се изтласква отгоре надолу Бъркалката се изтласква нагоре Така материали с малък вискозитет се разбъркват без пръскане За материали с голям вискозитет напр декра тивни замазки бетон цимент подови замаз ки мазилка епоксидна смола използвайте бъркалка с дясна п...

Page 35: ...knadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima MEŠALICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propi sima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljedećim normama MIJEŠALICA Broj artikla RO DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE Declarăm pe proprie răspundere că pro...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Reviews: