background image

|   Srpski

26

RH 12-55 MX PRO

na da koristite kabl koji je predviđen za struju koju 

će vaš proizvod da vuče. Previše slab kabl će dove

-

sti do pada linijskog napona, što dovodi do gubitka 

snage i pregrevanja. 

 

f

Uvek  zamenite  oštećeni  produžni  kabl  ili  neka  ga 

popravi kvalifikovana osoba pre korišćenja.

 

f

Zaštitite  produžne  kablove  od  oštrih  predmeta, 

prekomerne toplote i vlažnih/mokrih područja.

 

f

Koristite  posebno  električno  kolo  za  vaše  alate. 

Ovo kolo treba da bude zaštićeno odgovarajućim 

osiguračem sa vremenskim odlaganjem. Pre pove

-

zivanja motora na vod za napajanje, pobrinite se da 

prekidač bude u položaju ISKLJUČENO i da nomi

-

nalni električni napon bude isti kao napon utisnut 

na nazivnoj pločici motora. Rad na niskom naponu 

će oštetiti motor.

SPECIFIKACIJE  PROIZVODA

NAMENA

Mašina je namenjena za udarno bušenje betona, 

cigle i kamena.

TEHNIČKI PODACI

Br. art.

45 307

Model

RH 12-55 MX PRO

Nominalni napon

V

230

Hz

50

Nominalna primlje-

na snaga

W

1.700

Broj obrtaja na 

prazno

min

-1

100-220

Nominalni broj 

obrtaja

min

-1

1750-2150

Energija udara

J

5-19

Tip stezne glave

SDS-MAX

Max. bušenje-Ø 

beton

mm

55

Težina

kg

12

Vrednosti emisije šumova se određuju u skla

-

du sa EN 60745-1

, ΕΝ 60745-2-6

A-vrednovan nivo šumova uredjaja iznosi tipično
Nivo zvučnog 

pritiska

dB(A) 

89,70

Nivo zvučne snage

dB(A) 

100,70

Nesigurnost K

dB

3

Ukupne vrednosti vibracija a

h

 (zbir vektora tri 

pravca) i nesigurnost K su dobujeni prema EN 

60745-1

Nivo vibracija:

a

h

m/s

2

17,035

K

m/s

2

1,5

samo stručnjaci.

 

ƒ

Koristite što je više moguće usisavanje prašine po

-

godno za materijal.

 

ƒ

Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta.

 

ƒ

Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za disa

-

nje sa klasom filtera P2.

Obratite pažnju na propise za materijale koje treba

obradjivati u Vašoj zemlji.

 

f

Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom me

-

stu. 

Prašine se mogu lako zapaliti.

 

f

Ako  bi  upotrebljeni  alat  blokirao,  isključite 

električni alat. Odvrnite upotrebljeni alat.

 

f

Uverite se pre uključivanja električnog alata o 

slobodnoj  pokretljivosti  upotrebljenog  alata. 

Kod  uključivanja  sa  blokiranim  alatom  za  bušenje 

nastaju veliki reakcioni momenti.

 

f

Da  bi  štedeli  energiju,  uključujte  električni  alat 

samo kada ga koristite.

 

f

Sačekajte da se električni alat umiri, pre nego 

što ga ostavite.

 Upotrebljeni alat se može zakačiti 

i gubitkom kontrole voditi preko električnog alata.

BEZBEDNOST OD VIBRACIJA 

Ovaj alat vibrira tokom upotrebe. Višestruko ili 

dugotrajno  izlaganje  vibracijama  može  dovesti  do 

privremene  ili  trajne  telesne  povrede,  naročito  na 

šakama, rukama ili ramenima.

ZA SMANJENJE RIZIKA OD BILO KAKVE POVRE

-

DE POVEZANE SA VIBRACIJAMA:

 

ƒ

Prvo treba da vas pregleda doktor, a zatim obavljaj-

te redovne medicinske preglede da biste osigurali 

da ne dolazi do pojave medicinskih problema ili da 

se oni ne pogoršavaju. Trudnice i osobe sa slabijom 

cirkulacijom u šakama, nekadašnjim povredama 

šaka, poremećajima nervnog sistema, dijabetesom 

ili  Rejnaudovom  bolešću  ne  treba  da  koriste  ovaj 

alat. Ako osećate bilo kakve simptome povezane sa 

vibracijama (kao što su golicanje, obamrlost, beli ili 

modri prsti), potražite medicinsku pomoć što pre.

 

ƒ

Kada postoji izbor, koristite alate sa najnižim nivo

-

ima vibracija.

 

ƒ

Tokom svakog radnog dana napravite pauze tokom 

kojih nećete biti izloženi vibracijama.

 

ƒ

Alat uhvatite što laganije (dok i ga dalje bezbedno dr-

žite pod kontrolom). Pustite da alat obavi svoj posao.

POVEZIVANJE ELEKTRIČNOG NAPAJANJA

Uverite se da se podaci o električnom napajanju na 

natpisnoj  pločici  aparata  poklapaju  sa  električnim 

napajanjem na koje želite da ga povežete. Ovo je apa

-

rat klase II* i predviđen je za povezivanje na električ

-

no napajanje koje odgovara podacima na natpisnoj 

pločici  i  kompatibilno  je  sa  montiranim  utikačem. 

Ako je potreban produžni kabl, koristite odobreni i 

kompatibilni  kabl  koji  je  predviđen  za  ovaj  aparat. 

Pratite uputstvo koje ste dobili uz produžni kabl.

 *Dvostruka izolacija: Ovaj proizvod ne za-

hteva provodnik za uzemljenje zato što je 

dodatna izolacija primenjena na osnovnu 

izolaciju radi zaštite od električnog udara u 

slučaju kvara osnovne izolacije.

SMERNICE ZA KORIŠĆENJE PRODUŽNIH KABLOVA

 

f

Proverite da li je produžni kabl u dobrom stanju. 

Prilikom korišćenja produžnog kabla, vodite raču

-

Summary of Contents for 45 307

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RH 12 55 MX PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...LES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 ROTARY HAMMER 06 FR MARTEAU PERFORATEUR 10 IT MARTELLO PERFORATORE 14 EL 19 SR BU ILICA EKI 24 HR UDARNA...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO 11 9 12 8 1 2...

Page 4: ...ng Garder les cheveux longs loign s de l outil Ne pas porter de v tement ample lorsque cet outil est utilis Tenere i capelli lunghi lontano dalla macchina Non usare l apparecchio quando si indossano v...

Page 5: ...e dalje od ma ine Nemojte da radite dok nosite iroku odec u Ne pribli avajte ure aju dugu kosu Dok radite s ure a jem nemojte nositi iroku odje u ine i p rul lung la distan de aparat Nu folosi i apara...

Page 6: ...cking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before tur...

Page 7: ...or good ventilation of the working place It is recommended to wear a P2 filter class respi rator Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked f f Prevent dust accumu...

Page 8: ...operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is...

Page 9: ...DES Warning Change the operating mode only when the machine is switched off Otherwise the machine can be damaged Hammer drill mode Turn the mode selector switch 7 to direction Chisel mode Turn the mod...

Page 10: ...s f f S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements amples ou de bijoux Garder les cheveux les v tements et les gants distance des parties en mouvement Des v tements amples des bijoux ou le...

Page 11: ...ne doivent tre travaill s que par des personnes qualifi es Si possible utilisez un dispositif d aspiration des poussi res appropri au mat riau Veillez bien a rer la zone de travail Il est recommand de...

Page 12: ...et incertitude K relev es conform ment la norme EN 60745 1 Niveau de vibration ah m s2 17 035 K m s2 1 5 NIVEAU SONORE ET VIBRATIONS Le niveau de vibrations mises a t mesur conform ment l essai norma...

Page 13: ...ajustant le bouton de r glage de la vi tesse en fonction du travail effectuer comme percer des trous dans des mat riaux fragiles br cher centrer etc L chelle 1 de la molette de r glage de la vi tesse...

Page 14: ...o non illuminate possono es sere causa di incidenti f f Evitare d impiegare l elettroutensile in am bienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polve ri infia...

Page 15: ...lla sua potenza di prestazione f f Non utilizzare mai elettroutensili con inter ruttori difettosi Un elettroutensile con l inter ruttore rotto pericoloso e deve essere aggiu stato f f Prima di procede...

Page 16: ...ona aerazione del posto di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel Vostro paese per i materiali da lavorare f f Evitare ac...

Page 17: ...alla norma EN 60745 1 Livello vibrazioni ah m s2 17 035 K m s2 1 5 INFORMAZIONI SULLA RUMOROSIT E SULLA VIBRAZIONE Il livello di emissione delle vibrazioni stato misura to in conformit a un test stand...

Page 18: ...e da eseguire ad esempio perforazioni su materiali fragili scalpellatura centratura ecc La posizione 1 della manopola di regolazione del la velocit concepita per una velocit minima con 100 giri al min...

Page 19: ...to e garantito in base alle regole della nazione di acquisto garanzia valida dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipola...

Page 20: ...20 RH 12 55 MX PRO f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO f f f f f f f f f f 16 f f f f f f 230 V 220 V f f f f f f f f SDS Max f f f f P2 f f f f f f f f f f Raynaud...

Page 22: ...ud f f f f f f f f OFF 45 307 RH 12 55 MX PRO V 230 Hz 50 W 1 700 min 1 100 220 min 1 1750 2150 J 5 19 SDS MAX mm 55 kg 12 EN 60745 1 60745 2 6 dB A 89 70 dB A 100 70 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 17 0...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO 1 SDS Max 2 SDS Max 3 4 K 5 6 7 8 9 10 On Off 11 12 Service 3 SDS Max SDS Max 2 4 3 1 3 2 3 1 3 2 2 I 2 0 f f f f 6 1 100 1750 6 220 2150 7 7 8...

Page 24: ...atima za ti enim uzemljenjem Ne promenjeni utika i i odgova raju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim po vr inama kao cevi grejanja poret i rashlad n...

Page 25: ...itom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba elektri nih alata za druge namene koje nisu predvidjene mo e voditi opasnim situacija ma SERVISI Neka Vam Va elektri ni alat popravlja samo kva...

Page 26: ...ata o slobodnoj pokretljivosti upotrebljenog alata Kod uklju ivanja sa blokiranim alatom za bu enje nastaju veliki reakcioni momenti f f Da bi tedeli energiju uklju ujte elektri ni alat samo kada ga k...

Page 27: ...nje Pre nego to umetnete alat o istite ga i blago pod ma ite uljem Alat na kome nema pra ine umetnite u dr a alata 2 okretanjem dok se ne zabravi Alat se samostalno zaklju ava Proverite zaklju avanje...

Page 28: ...ektri ne alate s napajanjem iz aku baterije bez mre nog kabela SIGURNOST NA RADNOM MJESTU f f Odr avajte va e radno mjesto istim i dobro osvijetljenim Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzroko...

Page 29: ...Pritom uzmite u obzir radne uvjete i radove koje tre ba izvr iti Upotreba elektri nog alata za poslove izvan njegove predvi ene upotrebe mo e dovesti do opasnih situacija SERVISIRANJE Popravak va eg...

Page 30: ...a sigurnu kontrolu ure aja Dopustite ure aju da obavlja posao SPAJANJE NA ELEKTRI NU MRE U Uvjerite se da je napon elektri ne mre e na koju elite spojiti ure aj istovjetan naponu navedenom na natpisno...

Page 31: ...niran tako da se lako kre e To dovodi do ekscentriciteta kada ure aj nije pod optere enjem Me utim bu ilica se tijekom rada automatski centrira pa to ne utje e na preciznost bu enja Umetanje Prije neg...

Page 32: ...ruc iunilor poate pro voca electrocutare incendii i sau r niri grave P stra i toate indica iile de avertizare i instruc iunile n vederea utiliz rilor viitoare Termenul de scul electric fo losit n indi...

Page 33: ...rupte sau deteriorate astfel nc t s afecteze func io narea sculei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre inerea necorespunz toare a sculel...

Page 34: ...c tre un doctor i apoi merge i la controale medicale regulate pentru a v asigura c problemele medicale nu sunt cauzate sau agravate de utilizarea echipa mentului Femeile gravide sau persoanele cu prob...

Page 35: ...lui medi cal nainte de a folosi acest aparat IDENTIFICARE 1 Mandrin SDS Max 2 Suport unelte SDS Max 3 Capac de protec ie mpotriva prafului 4 Man on de blocare 5 Cablu 6 M ner auxiliar 7 Comutator de s...

Page 36: ...n 8 pozi ii n acest mod pozi ia optim de lucru poate fi setat pentru fiecare aplica ie Introduce i dalta n suportul pentru unelte Regla i pozi ia de d ltuire la unghiul dorit apoi comuta i la modul d...

Page 37: ...www ffgroup tools com 37 RH 12 55 MX PRO BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 38: ...38 RH 12 55 MX PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 16 f f f f f f 230 V 220 V f f f f f f f f...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39 RH 12 55 MX PRO SDS Max f f f f P2 f f f f f f f f f f II f f f f f f f f...

Page 40: ...0 Hz 50 W 1 700 min 1 100 220 min 1 1750 2150 J 5 19 SDS MAX M mm 55 kg 12 EN 60745 1 60745 2 6 dB A 89 70 dB A 100 70 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 17 035 K m s2 1 5 EN 60745 1 1 SDS Max 2 SDS Max 3...

Page 41: ...www ffgroup tools com 41 RH 12 55 MX PRO 3 2 3 1 3 2 2 I 2 0 f f f f 6 1 100 1750 6 220 2150 7 7 8...

Page 42: ...navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima BU ILICA EKI Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim re...

Page 43: ...43 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: