background image

|   Srpski

34

SRPSKI

OPŠTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA

Pročitajte i razumete uputstvo ovog vlasnika pre rada 

ovog proizvoda. Možete da sprečite nezgode tako što 

ćete  biti  upoznati  sa  kontrolama  proizvoda  i  pridrža

-

vanjem bezbednih operativnih procedura i bezbednos

-

nih znakova. Uvek koristite zdrav razum da izbegnete 

sve  situacije  koje  se  smatraju  izvan  vaše  mogućnosti. 

Nemojte koristiti dok ste umorni ili pod uticajem droga, 

alkohola ili bilo kojih drugih lekova. Zadržite prolaznike 

i životinje koje bi mogle biti povređene, kao i predmete 

koji bi mogli biti oštećeni, dok rade. Nikada ne dozvolite 

deci ili osobama koje nisu upoznate sa ovim uputstvima 

da koriste proizvod. Lokalni zakoni mogu da ograniče 

minimalnu starosnu granicu operatera. Imajte na umu 

da  je  operater  ili  korisnik  odgovoran  za  nesreće  ili 

neočekivane  događaje  koji  se  dešavaju  drugim  ljudi

-

ma, životinjama ili njihovoj imovini. Ne izlažite proizvod 

prekomernoj  vlazi,  prašini,  prljavštini  ili  korozivnim 

isparenjama.  Nemojte  montirati  opremu  ili  pribor  na 

mašinu  koja  nije  predviđena  ili  odobrena  od  strane 

proizvođača. Nikada ne pokušavajte da izmenite proiz

-

vod. Neovlašćene izmene ili pribor mogu rezultirati oz

-

biljnim ličnim povredama ili smrću operatera ili drugih 

osoba. Posavetujte se sa ovlašćenim dilerom za rastav 

i uslugu, koja nije obuhvaćena ovim uputstvom. Ako se 

nešto pokvari ili dođe do nezgode tokom rada, odmah 

isključite  mašinu  i  udaljite  je  kako  biste  sprečili  dalje 

oštećenje.  U  slučaju  da  je  strano  telo  ušlo  u  mašinu, 

odmah ga zaustavite, pregledajte da li ima oštećenja i 

izvršite popravke pre nego što ga ponovo započnete.

ZAŠTITNA OPREMA

Uverite  se  da  prilikom  rada  jedinice  koristite 

odgovarajuću  i  sertifikovanu  zaštitnu  opremu. 

Uvek  nosite  odeću  koja  ne  sputava  pokrete, 

zaštitne  rukavice,  zaštitne  naočare,  respirator  sa 

polu  maskiranim  ušima,  zaštitu  ušiju  i  anti-shear 

sigurnosne čizme sa neklizajućim đonom. Nikada 

ne nosite šalove, ogrlice ili bilo kakav viseći ili lep

-

ršavi  pribor  i  odeću  koja  bi  mogla  da  se  uhvati  u 

mašini. Veћi kosu ako je dugaиka.

OPASNOSTI OD POŽARA I OPEKOTINA 

Kvarovi  na  električnoj  opremi  mogu  da  izazovu 

varnice koje bi mogle da zapale zapaljiv materijal. 

Potrudite se da vaš radni prostor bude čist i ure

-

dan i nemojte koristiti mašinu u blizini zapaljivog 

materijala. Ako dođe do požara, koristite odgova

-

rajući protivpožarni aparat.

Ne  dirajte  rotirajuće  delove  i  alatku  za  bušenje 

nakon  rada.  Neke  površine  mogu  postati  veoma 

vruće tokom upotrebe i treba im dozvoliti vreme 

da se ohlade pre nego što ih dodirnete.

KATEGORIJA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA

BEZBEDAN RAD

Sve operativne poluge mašine moraju lako da se 

kreću sa jedne pozicije na drugu i ne sme im biti 

potrebno  forsiranje.  Električni  kablovi  i  poseb

-

no  glavni  kabl  za  utikač  moraju  biti  u  savršenom 

stanju kako bi se izbegla generacija bilo kakvih var

-

nica ili rizik od električnog šoka. Ručne i zaštitne 

uređaje  moraju  biti  čiste  i  suve  kao  i  bezbedno 

pričvršćivanje za mašinu. Upravljaj mašinom obe

-

ma rukama. Uverite se da uvek koristite ispravnu 

alatku za svaki posao kako biste izbegli otkazivanje 

ili  povredu  računara  i  izbegli  preopterećenje 

mašine.  Ocene  napona  i  frekvencije  snabdevanja 

električnom energijom moraju biti u okviru speci

-

fikacija  mašine.  Uverite  se  da  je  prekidač  mašine 

isključen prilikom priključivanja, kako biste izbegli 

rizik  zbog  nenamernog  pokretanja.  Uklonite  sve 

tastere i ključeve sa računara pre operacije.

Uverite se da ste zaustavili mašinu i isključili je iz 

glavnih: 

 

f

Prilikom montaže ili uklanjanja pribora i alata.

 

f

Kad god ostavite mašinu bez nadzora.

 

f

Tokom čišćenja ili održavanja.

 

f

Tokom  repozicioniranje  mašine,  transporta  ili  sk

-

ladištenja.

U slučaju kvara ili gužve mašine, odmah isključite 

mašinu i uklonite je iz izvora napajanja. Mašina ne 

bi trebalo ponovo da se pokrene ako se džem ne 

raščisti  ili  ako  se  kvar  izmeni,  u  ovlašćenom  ser

-

visnom centru kada je to potrebno. Mašina bi po

-

tencijalno mogla da se zaglavi kada:

 

f

Mašina je preopterećena.

 

f

Radno delo koje treba mašinski zakrčeno.

OPASNOSTI PO STRUJU

Uverite  se  da  su  električni  kablovi  mašine  i  glavni 

utikač, sa kojima je povezan, u dobrom stanju i da 

se  ne  nose.  Nikada  ne  koristite  oštećenu  mašinu 

ili  mašinu  sa  oštećenim  ili  istrošenim  električnim 

kablovima  i  utikačima.  Ne  izlažite  mašinu  i  elek

-

trične kablove vlažnim uslovima i nikada ne dirajte 

kada su vlažni. Koristite utičnicu sa zemaljom.

Nemojte  koristiti  kabl  da  biste  izvukli  utikač  iz 

utičnice. 

Da biste sprečili oštećenje kabla za napajanje, uvek 

udaljite kabl za napajanje od zadnjeg dela mašine 

i  zaštitite  ga  od  toplote,  ulja  i  oštrih  predmeta. 

.  Kada  mašina  treba  da  se  koristi  na  otvorenom, 

koristite samo produžne kablove namenjene za ko

-

rišćenje na otvorenom. Presek bilo kog produžnog 

kabla mora da izmeri najmanje 1,5mm

2

 i glavna veza 

mora biti zaštićena odgovarajućim osiguračima.

OPASNOSTI OD ROTIRAJUĆIH DELOVA

Rotirajući delovi mogu da izazovu ozbiljne povre

-

de.  Izbegavajte  kontakt  sa  rotirajućim  delovima 

dok su još u rotaciji i potrudite se da sve što bi mo

-

glo da bude zarobljeno u operacionoj mašini, kao 

što su labava kosa i odeća, držite podalje. Držite 

ruke dalje od prostora za mahinacije prilikom rada 

mašine.

Radni komadi i alati mogu da se rikošetom dovedu 

do povreda i oštećenja imovine. Uverite se da su 

mašina i alat uvek u dobrom stanju. Koristite stege 

ili porok da biste čvrsto držali radni deo na poziciji. 

Nemojte raditi na stavkama koje su premale da bi 

se bezbedno stegle u mestu.

Proverite  da  li  postoji  ispravno  poravnavanje 

pokretnih i rotirajućih delova ili drugih otkazivanja 

koja mogu biti izvor opasnosti. Oštećeni čuvar ili 

DPB 16/12 PLUS | DPF 16/12 PLUS

Summary of Contents for 45 938

Page 1: ...DPB 16 12 PLUS DPF 16 12 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...PERCEUSE COLONNE 45939 PERCEUSE COLONNE D TABLI 14 IT 45938 TRAPANO A COLONNA 45939 TRAPANO A COLONNA 20 EL 45938 45939 27 SR 45938 STUBNA BU ILICA 45939 STUBNA BU ILICA 34 HR 45938 STUPNA BU ILICA 4...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com 1 2 3 4 9 10 11 12 14 A B 15 2 1 2 C D 2 C 4 14 4 B 4 3 4 1 2 C D 2 C 4 14 4 B 4 5 6 DPB 16 12 PLUS DPF 16 12 PLUS...

Page 4: ...4 4 3 12 2 7 8 6 10 9 11 9 10 6 10 9 11 11 12 DPB 16 12 PLUS DPF 16 12 PLUS...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com 9 13 17 18 13 14 3 4 14 20 19 15 16 3 4 14 20 19 17 DPB 16 12 PLUS DPF 16 12 PLUS...

Page 6: ...un adeguata protezione dell orecchio quando si opera Always wear appropriate protective breathing mask when operating Portez toujours un masque respiratoire protecteur appropri lors de l op ration In...

Page 7: ...ov araju u za titu za u i prilikom rada Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a ure chii n timpul func ion rii Uvek nosite odgovara ju u za titnu masku za disanje prilikom rada Prilikom rada uvijek n...

Page 8: ...ric cables and in particular the main plug cable must be in perfect condition to avoid the generation of any sparks or the risk of electric shock The handgrips and protection devices must be clean and...

Page 9: ...ine and out of the reach of children REMAINING HAZARDS The machine was built using modern technology and in accordance with recognized safety rules Even when all safety measures are in place some rema...

Page 10: ...into the base plate and tighten them using a hexagon spanner Installing the drilling table holder Fig 4 7 1 In order to install your drill you must first re move the rack C Use an Allen key to remove...

Page 11: ...ly use a tool that is sharp and free of defects Do not use tools whose shaft is damaged or which are deformed or flawed in any other way Use only ac cessories and attachments that are specified in the...

Page 12: ...enough distance between the upper edge of the work piece and the tip of the drill bit NOTE Place a piece of backup material e g wood on the table underneath the work piece This will prevent splitting...

Page 13: ...ten loose screws nuts or bolts 2 Lubricate and apply grease where required 3 Store the unit in its original packaging ENVIRONMENTAL PROTECTION Recycle raw materials instead of disposing as waste Machi...

Page 14: ...ces rotatives et l outil de forage apr s avoir travaill Certaines surfaces peuvent devenir tr s chaudes pendant l utilisation et doivent avoir le temps de refroidir avant de les toucher AVERTISSEMENT...

Page 15: ...ec de tels mat riaux et utilisez un dispositif d extraction de poussi re Travaillez uniquement la lumi re du jour ou avec une lumi re artificielle appropri e dans de bonnes conditions de visibilit Ess...

Page 16: ...x1 Fig 2 4 fPoign e d alimentation x3 Fig 2 9 fProtecteur pliant x1 Fig 2 10 fMandrin de per age x1 Fig 2 11 fT te de machine x1 Fig 2 12 fManivelle x1 Fig 214 fVis hexagonale x4 Fig 2 15 fCl Allen x...

Page 17: ...re REMARQUE Le moteur lectrique install est enti rement c bl et pr t fonctionner La connexion du client au sys t me d alimentation lectrique et les c bles d exten sion pouvant tre utilis s doivent tre...

Page 18: ...ous tension 6 Tournez avec pr caution le capuchon du res sort 2 dans le sens antihoraire avec le tourne vis jusqu ce que vous puissiez enfoncer l crou 1 dans le moyeu 6 7 Abaissez l axe la position la...

Page 19: ...ou pose du c ble de raccordement 3 Coupures r sultant du passage sur le c ble de raccordement 4 Dommages d isolation r sultant d un retrait forc de la prise murale 5 Fissures dues au vieillissement d...

Page 20: ...et minima dell operatore Tenere presente che l ope ratore o l utente responsabile di incidenti o eventi im previsti che si verificano ad altre persone animali o loro propriet Non esporre il prodotto a...

Page 21: ...causare lesioni gravi Evitare di entrare in contatto con le parti rotan ti quando sono ancora in rotazione e assicurarsi di tenere lontano tutto ci che potrebbe essere intrappolato nella macchina oper...

Page 22: ...rniti dal produttore fCon accessori originali ma in un modo non confor me alle istruzioni fSenza ricambi originali fCon modifiche non autorizzate NOTA Secondo le leggi applicabili sulla responsabilit...

Page 23: ...sul piede della colonna 6 Utilizzare l anello D per fissare il rack C Assi curarsi che la guida della cremagliera sull anello D sia rivolta verso il basso Stringere la vite a brugola integrata per fis...

Page 24: ...o non scivoli durante la foratura Girare la chiave del mandrino in senso orario per stringere in senso antiorario per allentare NOTA Il trapano a colonna dotato di un mandrino senza chiave Ci consente...

Page 25: ...ad esempio legno sul tavolo sotto il pezzo da lavorare Ci eviter la rottura o la formazione di una bava pe sante sul lato inferiore dei pezzi da lavorare quando la punta del trapano si rompe AVVERTIME...

Page 26: ...e o danneggiate Ripa rare o sostituire le parti danneggiate e serrare viti dadi o bulloni allentati 2 Lubrificare e applicare grasso se necessario 3 Conservare l unit nella sua confezione origi nale P...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com f f f f f f DPB 16 12 PLUS DPF 16 12 PLUS...

Page 28: ...28 1 5 mm2 f DPB 16 12 PLUS DPF 16 12 PLUS...

Page 29: ...mm 250 340 x mm 190 x 190 255 x 255 45 0 45 45 0 45 mm 59 5 70 x mm 334 x 203 428 x 255 45 938 45 939 DPB 16 12 PLUS DPF 16 12 PLUS LpA db A 70 7 73 8 LwA db A 84 5 86 8 K dB 3 3 mm 840 1 610 kg 25 51...

Page 30: ...3 1 2 2 1 4 7 1 C Allen D 2 C 2 C 4 3 C 4 4 C 4 5 4 C 2 C 6 D C D Allen D 7 14 4 Allen Allen B 8 3 4 8 12 2 Allen Allen A 9 9 11 10 Phil lips 12 11 f f 25m 1 5mm2 25m 2 5mm2 DPB 16 12 PLUS DPF 16 12 P...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com f 1 6 13 17 1 2 13 17 3 17 13 14 18 18 15 3 14 3 16 1 2 3 1 4 3 5 4 6 6 2 1 DPB 16 12 PLUS DPF 16 12 PLUS...

Page 32: ...90 680 960 4 100 3 400 8 960 600 840 3 600 3 000 9 850 530 740 3 200 2 650 10 765 480 670 2 860 2 400 11 700 435 610 2 600 2 170 12 640 400 560 2 400 2 000 13 590 370 515 2 200 1 840 14 545 340 480 2...

Page 33: ...33 www ffgroup tools com 1 2 3 4 5 1 2 3 DPB 16 12 PLUS DPF 16 12 PLUS...

Page 34: ...blovi i poseb no glavni kabl za utika moraju biti u savr enom stanju kako bi se izbegla generacija bilo kakvih var nica ili rizik od elektri nog oka Ru ne i za titne ure aje moraju biti iste i suve ka...

Page 35: ...obavlja na suvom i bezbednom mestu daleko od operativne ma ine i van doma aja dece PREOSTALE OPASNOSTI Ma ina je napravljena pomo u savremene teh nologije i u skladu sa priznatim bezbednosnim pravili...

Page 36: ...kolonu 2 na osnovnu plo u tako da se rupe na koloni 2 poravnaju sa rupama na osnovnoj plo i 1 Zajebite etiri heksagonalna rafa da biste pri vrsli kolonu u osnovnu plo u i zategli ih koriste i heksago...

Page 37: ...biti stegnuti u scroll chucku Koristite samo alatku koja je o tra i oslobo ena nedostataka Nemojte koristiti alate ije je okno o te eno ili koje su deformisane ili manjkave na bilo koji drugi na in Ko...

Page 38: ...ovoljna razdaljina izme u gornje ivice radnog dela i vrha dela bu ilice BELE KE Stavite komad rezervnog materijala npr drvo na sto ispod radnog dela Na taj na in ete spre iti ce panje ili pravljenje t...

Page 39: ...bavih ili o te enih delova Popravite ili zamenite o te ene delove i zategnite labave rafove orahe ili rafove 2 Podma ite i nanesite mast tamo gde je potreb no 3 Uskladi tite jedinicu u originalnom pak...

Page 40: ...ni ure aji moraju biti isti i suhi kao i sigurno pri vr eni na stroj Upravljajte strojem objema rukama Obavezno koristite ispravan alat za svaki posao kako biste izbjegli kvar ili ozljede stroja i izb...

Page 41: ...bogpreostalih opasnosti SPECIFIKACIJE PROIZVODA NAMJENA KORI TENJA Ovaj je stroj dizajniran i proizveden za obradu radnih komada bu enjem npr komadi i drveta plastike metala i sli nog materijala Nije...

Page 42: ...olje Pritegnite integrirani imbus vijak da biste pri vrstili prsten D 7 Postavite ru nu radilicu 14 na osovinu dr a a stola za bu enje 4 i u vrstite je imbus vijkom Da biste to u inili upotrijebite im...

Page 43: ...j u stanju mirovanja Osigurajte da stroj mo e raditi bez prekida npr Uklonite radne dijelove svrdla itd UPOZORENJE Nikada ne pu tajte da bu ilica stupa radi dok je poklopac klinastog remena otvoren Uv...

Page 44: ...170 12 640 400 560 2 400 2 000 13 590 370 515 2 200 1 840 14 545 340 480 2 000 1 700 16 480 300 420 1 800 1 500 18 425 265 370 1 600 1 300 Svrdlo Lijevano eljezo elik eljezo Aluminij Bron ana 20 380...

Page 45: ...ta toate situa iile considerate dincolo de capacitatea ta Nu utiliza i n timp ce sunte i obosit sau sub influen a drogurilor a alcoolului sau a oric rui alt medicament n timpul func ion rii p stra i s...

Page 46: ...lucru care ar putea fi prins n ma ina de operare cum ar fi p rul liber i mbr c mintea ine i v m inile departe de zona de prelucrare atunci c nd folosi i ma ina Piesele i instrumentele de lucru pot ri...

Page 47: ...zate de produs care apar din cauza fManipularea necorespunz toare nu a fost respec tat cu instruc iunile de utilizare fRepara ii de c tre ter i i nu de c tre tehnicieni de service autoriza i fInstalar...

Page 48: ...a capului i coloanei ma inii Fig 8 A eza i capul ma inii 12 pe coloana 2 Alinia i axul burghiului cu masa i placa de baz i str n ge i urubul Allen care este situat pe partea late ral a capului ma inii...

Page 49: ...neta de reglare a vitezei 6 n timp ce ma ina este n modul de mers n gol Asigura i v c ma ina poate func iona f r ntreru pere de exemplu ndep rta i piesele de prelucrat burghiele etc AVERTIZARE Nu l sa...

Page 50: ...i de materialul n cauz Tabelul de mai jos ac ioneaz ca un ghid pentru se lectarea vitezei adecvate pentru diferite materiale Burghiu Font O el Fier Aluminiu Bronz 3 2 550 1 600 2 230 9 500 8 000 4 1...

Page 51: ...Componentele din plastic sunt etichetate pentru reciclare clasi ficat Acest produs nu trebuie eliminat mpreun cu de eurile menajere n conformitate cu legisla ia relativ referitoare la de eurile de ec...

Page 52: ...bama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima 45938 STUBNA BU ILICA 45939 STUBNA BU ILICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljuj...

Page 53: ...53 www ffgroup tools com DPB 16 12 PLUS DPF 16 12 PLUS...

Page 54: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: