Română |
29
www.ffgroup-tools.com
ROS 125/300 PRO
lucru etc. conform prezentelor instrucţiuni. Ţineţi
cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care tre
-
buie desfăşurată. Folosirea sculelor electrice în alt
scop decât pentru utilizările prevăzute, poate duce
la situaţii periculoase.
SERVICE
Încredinţaţi scula electrică pentru reparare numai
personalului de specialitate, calificat în acest scop,
repararea făcându-se numai cu piese de schimb ori
-
ginale. Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguran
-
ţa maşinii.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ PENTRU APARATE-
LE DE SABLAT
AVERTISMENT:
Utilizați aparatul; doar după ce
acesta este complet asamblat și instalat în confor
-
mitate cu instrucțiunile.
1. Țineți unealta electrică de suprafețele de prin
-
dere izolate mai ales atunci când efectuați o
operațiune în care accesoriul de sablat poate
intra în contact cu cabluri ascunse.
2. Protejați-vă plămânii. În timpul funcționarii echi
-
pamentului purtați o mască de față sau contra
prafului. Respectarea acestei reguli va reduce
riscul unor grave vătămări ale căilor respiratorii.
3. Protejați-vă auzul. Purtați protecții pentru
urechi în timpul perioadelor lungi de operare.
Respectarea acestei reguli va reduce riscul unor
grave vătămări personale.
4. Verificați periodic cablurile de alimentare și re
-
parați-le după cum este cazul la cel mai apropiat
centru service autorizat. Trebuie să fiți perma
-
nent conștient de locul unde se află cablul de ali
-
mentare. Respectarea acestei reguli va reduce
riscul de electrocutare sau de incendiu.
5. Verificați piesele avariate. Înainte de utilizarea
în continuare a echipamentului, stabiliți dacă
aceasta va funcționa adecvat și își va îndeplini
funcția proiectată. Verificați centrarea, fixarea
sau ruperea pieselor mobile sau orice alte con-
diții care pot afecta funcționarea. O apărătoare
sau orice altă piesă avariată trebuie reparată sau
înlocuită de un centru service autorizat. Respec
-
tarea acestei reguli va reduce riscul unor grave
vătămări sau riscul de electrocutare.
6. Scoateți toate cuiele din piesa de lemn înainte
de a utiliza echipamentul.
7. Nu utilizați aparatul de sablat pentru a îndepăr
-
ta straturile de vopsea pe bază de plumb.
AVERTISMENT:
Acest produs și praful generat
de sablarea electrică, debitare, șlefuire, frezare și
alte activități de construcție pot conține substanțe
chimice, inclusiv plumb, putând cauza astfel cancer,
defecte la naștere sau alte deficiente de reprodu
-
cere. Spălați-vă pe mâini după utilizare.
f
Unele exemple de astfel de substanțe chimice sunt:
plumb provenit de la vopselele pe bază de plumb
Cuarț cristalin provenit de la cărămizi și ciment și
alte produse de zidărie
arsenic și crom provenit de la lemnul tratat chi
-
mic.
f
Utilizați echipamentul doar pentru sablarea pe us
-
cat. Pătrunderea apei în echipament sporește ris
-
cul de electrocutare.
ATENȚIE, PERICOL DE INCENDIU!
Evitați su
-
praîncălzirea obiectului sablat, precum și a echipa
-
mentului de sablat. Goliți întotdeauna colectorul
de praf înainte de pauze. În condiții nefavorabile,
de ex. când se formează scântei de la sablarea me
-
talelor, resturile de sablare din sacul pentru praf,
micro-filtru sau sacul de hârtie (sau din sacul fil
-
trului sau filtrul aspiratorului) se pot aprinde. Mai
ales în cazul amestecării cu resturi de lac, poliu
-
retan sau alte materiale chimice și când resturile
de la sablare sunt fierbinți după perioade lungi de
operare a echipamentului.
f
Securizați piesa de prelucrat. Piesa de prelucrat
se prinde cu clemele de fixare sau cu o menghină
mult mai bine decât dacă este ținută cu mâna.
SIGURANȚA LA VIBRAȚII
Echipamentul vibrează în timpul funcționării. Expu
-
nerea la vibrații repetată sau pe termen lung poate
cauza vătămări fizice temporare sau permanente,
mai ales la mâini, brațe și umeri.
PETRU REDUCEREA RISCULUI VĂTĂMĂRILOR
ASOCIATE VIBRAȚIILOR:
Mai întâi apelați la examinarea de către un doctor
și apoi mergeți la controale medicale regulate pen
-
tru a vă asigura că problemele medicale nu sunt
cauzate sau agravate de utilizarea echipamentu-
lui. Femeile gravide sau persoanele cu probleme
de circulație la mâini, cu răni anterioare, tulburări
ale sistemului nervos, diabet sau boala Reynaud
nu ar trebui să utilizeze acest echipament. Dacă
prezentați simptome aferente vibrațiilor (cum ar fi
furnicături, amorțeală și degete albe sau albastre),
apelați la sfatul medicului cât mai curând posibil.
Acolo unde este posibil, utilizați echipamente cu
vibrații scăzute.
În fiecare zi de lucru faceți pauze în care să nu simțiți
nicio vibrație.
Țineți echipamentul cât mai ferm posibil (păs
-
trând un control singur asupra acestuia). Lăsați
echipamentul s ă opereze.
CONECTAREA LA SURSA DE ALIMENTARE
Asigurați-vă că informațiile privind alimentarea
de pe plăcuța de identificare a echipamentului
sunt compatibile cu alimentarea la care doriți să o
conectați. Acest echipament face parte din Clasa
II* și este proiectat să fie conectat la o sursă de
alimentare detaliată pe plăcuța de identificare și
compatibilă cu ștecherul livrat. Dacă este necesar
un prelungitor, folosiți un prelungitor compatibil
aprobat pentru acest echipament. Urmați toate
instrucțiunile livrate cu prelungitorul.
*Izolație dublă : Acest produs nu necesită legare
la pământ deoarece s-a aplicat izolație suplimen
-
tară la izolația de bază pentru a-l proteja de elec
-
troșocuri în caz de defectare a izolației de bază.
INSTRUCȚIUNI PRIVIND UTILIZAREA PRELUNGI-
TOARELOR
f
Asigurați-vă că prelungitorul dumneavoastră este
în stare bună. La utilizarea unui prelungitor, asigu
-
rați-vă că acesta este destul de rezistent să suporte
curentul consumat de unealta electrică. Un cablu
subdimensionat va determina o cădere a tensiunii,
cauzând pierderi de putere și supraîncălzire.
Summary of Contents for 46 757
Page 3: ...3 www ffgroup tools com ROS 125 300 PRO 1 4 3 2...
Page 17: ...17 www ffgroup tools com ROS 125 300 PRO f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f...
Page 18: ...18 ROS 125 300 PRO f f f f 1 2 3 4 5 6 7 f f f...
Page 20: ...20 ROS 125 300 PRO 3 1 2 3 4 5 1 6 2 7 8 9 f o f...
Page 35: ...35 www ffgroup tools com ROS 125 300 PRO f f f f f E f F f f f f f f f f f f f f f...
Page 36: ...36 ROS 125 300 PRO f f f 1 2 3 4 5 6 7 f f f...
Page 38: ...38 ROS 125 300 PRO 2 3 3 1 2 3 4 5 1 6 2 7 8 9 f f...