background image

|   English

6

AVC 20 PLUS

Read all safety warnings and all instructions.

 Fail-

ure to follow the warnings and instructions may result 

in electric shock, fire and/or serious injury.

 The warnings and instructions may result in electric 

shock,  fire  and/or  serious  injury.  The  warning  and  in

-

formation signs attached to the unit provide import-

ant  information  for  safe  operation.  Part  from  the  in

-

formation in the operating instructions comply with 

the general safety regulations and regulations for the 

prevention of accidents.

GENERAL SAFETY WARNINGS

ATTENTION

Never use the vacuum cleaner without 

filter.

 

f

Do not use outdoors.

 

f

Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Turn 

off the switch and unplug the electrical cord when 

you are not using it and before maintenance.

 

f

Do not allow to be used as a toy. Close attention is 

necessary when used near children. 

 

f

Do not handle plug or vacuum cleaner with wet 

hands or operate without shoes.

 

f

Keep  the  vacuum  cleaner  clean,  free  of  dust,  hair 

and anything that may reduce airflow.

 

f

This vacuum cleaner creates suction and contains a 

revolving  brush  roll.  Keep  hair,  loose  clothing  and 

all parts of body away from openings and moving 

parts.

 

f

Do  not  wipe  anything  that  is  burning  or  smoking, 

such as cigarettes, matches, or hot ashes.

 

f

Do  not  use  to  pick  up  flammable  or  combustible 

liquids such as gasoline, or use in explosive atmo-

spheres.

 

f

For your personal safety always pay attention when 

cleaning on stairs.

 

f

Keep vacuum cleaner away from ovens and stoves, 

etc.

 

f

Don't suck at large fragments or sharp objects.

ELECTRICAL SAFETY

 

f

Power  tool  plugs  must  match  the  outlet.  Never 

modify the plug in any way. Do not use any adapt

-

er plugs with earthed (grounded) power tools. Un

-

modified plugs and matching outlets will reduce risk 

of electric shock.

 

f

Do not abuse the cord. Never use the cord for car

-

rying,  pulling  or  unplugging  the  power  tool.  Keep 

cord away from heat, oil, sharp edges and moving 

parts. Damaged or entangled cords increase the risk 

of electric shock.

 

f

Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp 

the plug, not the cord.

 

f

If the cord is damaged, it must be replaced by a 

qualified person in order to avoid any hazard.

GUIDELINES FOR USING EXTENSION CORDS

 

f

Make  sure  your  extension  cord  is  in  good  condi

-

tion.  When  using  an  extension  cord,  be  sure  to 

use one heavy enough to carry the current your 

product will draw. An undersized cord will cause a 

drop in line voltage resulting in loss of power and 

overheating. 

 

f

Always replace a damaged extension cord or have 

it repaired by a qualified person before using it.

 

f

Protect your extension cords from sharp objects, 

excessive heat and damp/wet areas.

INTENDED USE

This vacuum cleaner indented for picking up cold 

ashes  from  fireplaces,  chimneys,  ovens,  ashtrays 

and  similar  places  where  ashes  accumulate.  It  is 

not suitable for professional use. The crevice noz

-

zle supplied is not suitable for use on carpets

WARNING

Make  sure  that  the  ashes  are  cold. 

Never use the vacuum cleaner if the ash is not 

completely cold.

TECHNICAL DATA

Article number

43 498

Model

AVC 20 PLUS

Rated voltage

V

220-240

Hz

50/60

Rated power input

W

1200

Power Cord Length

m

3

Dust Capacity

l

20

Weight

kg

4

Noise

dBA

80

IDENTIFICATION

1. 

Hose

2. 

Caring Handle

3. 

Switch

4.  Locking block

5. 

Hose connection

6.  Dust tank

7. 

Tube

8. 

Crevice nozzle 

9. 

Fire proof bag

10. 

Filter bag

ASSEMBLY

Before operate

1. 

Insert the hose connector into the swivel of the 

Vacuum Cleaner. 

(P1)

2. 

Insert the tube into the hose with a twisting 

force. 

(P2)

3. 

Insert the crevice nozzle 

(P3)

OPERATION

ATTENTION

!

 Never operate the vacuum cleaner 

without filters!

1.  Hold the plug and insert into socket

2.  Press the switch button to turn on/off the clean

-

er 

(P4)

NOTE

ENSURE  you  turn  the  unit  off  at  the  very 

minimum every 15 minutes (for 1 minute) to let 

the motor cool down - failure to do so may cause 

motor failure.

DO NOT

 use the vacuum cleaner for more than 4 

hours (including rest breaks) during one day.

ENGLISH

Summary of Contents for AVC 20 PLUS

Page 1: ...STRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR ΠΡΩΤΌΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UTASÍTÁSOK HR HU ...

Page 2: ...OLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMBÓLUMOK JELENTÉSE ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ SIMBOLIŲ PAAIŠKINIMAS 5 ΕΝ ASH VACUUM CLEANER 6 FR ASPIRATEUR À CENDRES 7 IT ASPIRA CENERE 9 EL ΗΛΕΚΤΡΙΚΉ ΣΚΟΎΠΑ ΣΤΆΧΤΗΣ 11 SR USISIVAČ ZA PEPEO 13 HR USISAVAČ ZA PEPEO 14 RO ASPIRATOR PENTRU CENUSA 16 HU HAMUPORSZÍVÓ 17 BG ПРАХОСМУКАЧКА И СМУКАЧКА ЗА ПЕПЕЛ 19 LT PELENŲ SIURBLYS 21 23 ...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com AVC 20 PLUS P1 P3 P2 P4 9 10 ...

Page 4: ...4 AVC 20 PLUS P7 P9 P5 P8 P10 P6 ...

Page 5: ...αλείας και τα σχετικά πρότυπα U skladu sa važećim bezbed nosnim direkti vama i relativnim standardima HRVATSKI ROMÂNĂ MAGYAR БЪЛГАРСКИ LIETUVIŲ K OBJAŠNJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMBÓLUMOK JELENTÉSE ОБЯСНЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ SIMBOLIŲ PAAIŠKINIMAS Uvijek pročitajte i shvatite upute prije operacije Citiți și înțelegeți întotdeauna instrucțiunile înainte de a utiliza Használat előtt mindig ...

Page 6: ...power tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock f Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord f If the cord is damaged it must be replaced by a qualified person in order to avoid any hazard GUIDELINES FOR USING EXTENSION CORDS f Make sure your extension cord is in good condi tion When usi...

Page 7: ...ssement se trou vant sur l appareil Outre les indications figurant dans les instructions de service respecter les instructions géné rales de sécurité et de prévention des accidents AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ ATTENTION N utilisez jamais l aspirateur sans sac à poussière f Ne pas utiliser à l extérieur f Ne pas laisser l aspirateur sans surveillance lorsqu il est branché Éteindre l interrup...

Page 8: ... éteindre l appareil au mi nimum toutes les 15 minutes pendant 1 minute pour laisser le moteur refroidir Si vous ne le faites pas le moteur peut tomber en panne NE PAS utiliser l aspirateur pendant plus de 4 heures pauses comprises pendant une journée AVIS Si le réservoir est plein nettoyez le dès que possible AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser cet aspirateur lorsque la puissance d aspiration devien...

Page 9: ...a ridurre il flusso d aria f Questo aspirapolvere crea aspirazione e contiene un rullo spazzola rotante Tenere i capelli gli indumenti larghi e tutte le parti del corpo lontano dalle aperture e dalle parti in movimento f Non pulire niente che bruci o fumi come sigarette fiammiferi o cenere calda f Non utilizzare per raccogliere liquidi infiammabili o combustibili come benzina o in atmosfere esplos...

Page 10: ...to al motore NON UTILIZZARE l aspirapolvere per più di 4 ore comprese le pause di riposo in una giornata NOTA Se il serbatoio è pieno si prega di svuotarlo il prima possibile AVVISO Non utilizzare mai questa macchina quando la potenza di aspirazione diventa molto debole In tal caso controllare se il serbatoio è pieno Quindi con trollare se entrambi i filtri sono sporchi Controllare infine l ugello...

Page 11: ... του φις Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Αμεταποίητα φις και κατάλ ληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπλη ξίας f Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο για να μεταφέρετε ή να αναρτήσετε το ηλεκτρικό εργα λείο ή για να βγάλετε το φις από την πρίζα Κρατά τε το ηλεκτρικό καλώδιο μακριά από υπερβολικές ΕΛΛΗΝΙΚΆ θερμοκρασίες κοφτερές ακμές και ή από...

Page 12: ...ς φίλτρα Αν τα φίλτρα είναι λερωμένα καθαρίστε τα όσο το δυνατόν πιο σύντομα Αν τα φίλτρα καταστραφούν αντικαταστήστε τα άμεσα 1 Απελευθερώστε τη βάση κλειδώματος για να ανοίξετε το δοχείο P5 2 Αντικαταστήστε τα φίλτρα P6 P7 P8 P9 3 Επανατοποθετήστε το πάνω κάλυμμα του δοχεί ου και κλειδώστε τον μοχλό ασφάλισης P10 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν τα φίλτρα είναι εμφανώς καλυμμένα με στάχτη ή το επίπε...

Page 13: ... kablovi povećavaju rizik elek tričnog udara f Nemojte da isključujete iz struje povlačenjem kabla Da biste isključili iz struje hvatajte utikač a ne kabl f Ako je kabl oštećen mora da ga zameni kvalifikovano lice kako bi se izbegla bilo kakva opasnost SMERNICE ZA KORIŠĆENJE PRODUŽNIH KABLOVA f Proverite da li je produžni kabl u dobrom stanju Pri likom korišćenja produžnog kabla vodite računa da k...

Page 14: ...jte koristiti bez filtra f Nemojte koristiti na otvorenom f Usisavač nemojte ostavljati bez nadzora kada je ukop čan u struju Isključite sklopku i iskopčajte električni ka bel kada ga ne koristite i prije održavanja f Uređaj se ne smije koristiti kao igračka Potreban je strogi nadzor kada se koristi u blizini djece f Nerukujteutikačemiliusisavačemdoksuvamrukemo kre ili dok ste bosi f Održavajte či...

Page 15: ...ljavati kada se snaga usisa jako smanji Ako se to dogodi provje rite je li spremnik pun Zatim provjerite oba filtra da nisu zaprljani Na kraju provjerite mlaznicu za šuplji ne cijev crijevo i ostale dijelove da nisu začepljeni Nemojte upotrebljavati stroj dok se stanje ne riješi Ako se problem i dalje nastavlja pošaljite ga u ovla šteni servis ZAMJENA FILTRA OBAVIJEST Usisavač se ne smije upotrebl...

Page 16: ...ru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau componente aflate în mişcare Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare f Nu deconectați de la priză trăgând de cablu Pentru deconectarea de la priză apucați ștecherul nu cablul f În cazul în care cablul este deteriorat acesta treb...

Page 17: ...ribuitorul dvs sau la Centrul de service pentru aparate electrice Olvasson el minden biztonsági figyelmeztetést és utasítást A figyelmeztetések és utasítások be nem tartása áramütést tüzet és vagy súlyos sérülést okozhat A figyelmeztetések és utasítások áramütést tüzet és vagy súlyos sérülést okozhatnak Az egységhez mellékelt figyelmeztető és tájékoztató táblák fontos in formációkkal szolgálnak a ...

Page 18: ...t is egy nap alatt ÉRTESÍTÉS Ha a tartály tele van kérjük mielőbb ürítse ki FIGYELEM Soha ne használja a gépet ha a szívóerő nagyon gyengül Ha ez megtörténik ellenőrizze hogy a tartály tele van e Ezután el lenőrizze mindkét szűrőt hogy szennyezettek e Végül ellenőrizze a résfúvókát csövet tömlőt ha valamelyik alkatrész elakadt Ne használja a gépet amíg az normális állapotba nem kerül Ha a prob lém...

Page 19: ...малява риска от възникване на токов удар f Не използвайте захранващия кабел за цели за които той не е предвиден напр за да носите електроинструмента за кабела или да извади те щепсела от контакта Предпазвайте кабела от нагряване омасляване допир до остри ръ бове или до подвижни звена на машини По вредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар f Не изключвайте от мрежата ка...

Page 20: ...лтърът е мръсен почистете го възможно най бързо Ако филтърът е повреден сменете го незабавно 1 Освободете заключващия блок за да отвори те корпуса P5 2 Сменете филтрите P6 P7 P8 P9 3 Поставете обратно горната част на корпуса и затворете заключващия блок P10 ПОДДРЪЖКА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Когато филтрите видимо са покрити с пепел или смукателната сила значи телно намалее моля почистете своевременно Това ...

Page 21: ...i traukimui ar at jungimui Laikykite laidą toliau nuo karščio alyvos aštrių briaunų ir judančių dalių Pažeisti arba įsipain ioję laidai padidina elektros smūgio riziką f Neištraukite kištuko traukdami už laido Norėdami atjungti kištuką imkite už kištuko o ne už laido f Jei laidas pažeistas jį turi pakeisti kvalifikuotas as muo kad būtų išvengta bet kokio pavojaus ILGTINIMO LAIDŲ NAUDOJIMO GAIRĖS f...

Page 22: ...padengti pelenais arba siurbimas labai sumažėja išvalykite juos laiku Tai gali pagerinti darbo efektyvumą ir pailginti dulkių siurblio tarnavimo laiką 1 Nuimkite filtrus 2 Atsargiai nuvalykite švariu vandeniu 3 Išdžiovinkite oru 4 Įdėkite švarius filtrus atgal P6 P7 P8 P9 P10 DĖMESIO Niekada nenaudokite mašinos be fil trų SANDĖLIAVIMAS Laikykite dulkių siurblį patalpoje vėsioje sausoje vietoje APL...

Page 23: ...DEL Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a također su u skladu sa sljedećim standardima Godina proizvodnje i serijski broj su na proizvodu Relativna tehnička datoteka nalazi se na donjoj adresi USISAVAČ ZA PEPEO MODEL Broj artikla RO DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE Declarăm...

Page 24: ...24 AVC 20 PLUS ...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com AVC 20 PLUS ...

Page 26: ...26 AVC 20 PLUS ...

Page 27: ......

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Reviews: