| Български
62
BCS 40/40V PLUS
f
f
За захранване на електроинструментите из
-
ползвайте само предвидените за съответния
модел акумулаторни батерии.
Използването на
различни акумулаторни батерии може да предиз-
вика трудова злополука и/или пожар.
f
f
Предпазвайте неизползваните акумулаторни
батерии от контакт с големи или малки метал
-
ни предмети, напр. кламери, монети, ключове,
пирони, винтове и др.п., тъй като те могат да
предизвикат късо съединение.
Последствията
от късото съединение могат да бъдат изгаряния
или пожар.
f
f
При неправилно използване от акумулаторна
батерия от нея може да изтече електролит.
Избягвайте контакта с него. Ако въпреки това
на кожата Ви попадне електролит, изплакнете
мястото обилно с вода.
Ако електролит попадне
в очите Ви, незабавно се обърнете за помощ към
очен лекар. Електролитът може да предизвика из-
гаряния на кожата.
ПОДДЪРЖАНЕ
Допускайте ремонтът на електроинструмен
-
тите Ви да се извършва само от квалифици
-
рани специалисти и само с използването на
оригинални резервни части.
По този начин се
гарантира съхраняване на безопасността на елек-
троинструмента.
УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА С ВЕРИЖ-
НИ ТРИОНИ
f
Когато верижният трион работи, дръжте
всички части на тялото си на безопасно раз
-
стояние от него. Преди да включите вериж
-
ния трион, се уверете, че веригата не допира
нищо.
Един миг невнимание при работа с вери-
жен трион може да предизвика захващане и ув-
личане от веригата на части на дрехите или части
на тялото Ви.
f
Дръжте верижния трион винаги с дясната
ръка за задната ръкохватка и с лявата ръка
за предната ръкохватка.
Захващането на ве-
рижния трион обратно увеличава опасността от
наранявания и не се допуска.
f
Дръжте електроинструмента само за изо
-
лираните повърхности на ръкохватките, тъй
като режещата верига може да влезе в съп
-
рикосновение със скрити проводници под
напрежение или със собствения захранващ
кабел.
При контакт на режещата верига с про-
водници под напрежение то може да се предаде
по металните части и това да предизвика токов
удар.
f
Работете с предпазни очила и шумозаглу
-
шители (антифони). Препоръчва се използ
-
ването и на предпазни средства за главата,
ръцете и краката.
Подходящото предпазно
облекло ограничава опасността от нараняване
вследствие на отхвърчащи откъртени парченца
и случаен допир до веригата.
f
Не работете с верижния трион, качени на
дърво.
При работа на дърво съществува опас-
ност от трудова злополука.
f
Внимавайте постоянно да сте в стабилно
положение и работете с верижния трион
само стъпили върху твърда, сигурна и рав
-
на основа.
Хлъзгаща се или нестабилна ос-
нова, каквато представляват напр. стълбите,
може да предизвика загуба на равновесие или
загуба на контрол над верижния трион.
f
Когато режете клон, намиращ се под на
-
прежение, имайте предвид, че ще отскочи
.
Когато напрежението в дървесните влакна се
освободи, при отскачането си клонът може да
Ви удари или да предизвика загуба на контрол
над верижния трион.
f
Бъдете особено внимателни при рязане на
храсти, лески и млади дървета.
Тънките им
стебла могат да бъдат увлечени от веригата и
да Ви ударят или да ви извадят от равновесие.
f
Пренасяйте верижния трион само когато е
изключен, като държите веригата от обра
-
тната на тялото Ви страна. При транспорти
-
ране или прибиране на верижния трион за
съхраняване винаги поставяйте предпаз
-
ния капак.
Внимателното боравене с вериж-
ния трион намалява вероятността за допиране
по невнимание до движещата се верига.
f
Спазвайте указанията за мазане, обтягане
на веригата и смяна на износващи се части.
Неправилно обтегната или недобре смазана
верига може или да се скъса, или да увеличи
риска от възникване на откат.
f
Поддържайте ръкохватките сухи, чисти и
неомаслени.
Зацапани с масло или мазнини
ръкохватки се плъзгат и водят до загуба на кон-
трол над верижния трион.
f
Разрязвайте само дървесина. Не използ
-
вайте верижния трион за дейности, за
които той не е предназначен. Напр.: не из
-
ползвайте верижния трион за рязане на
пластмаса, леки строителни материали или
детайли, които не са от дърво.
Из-ползване-
то на верижния трион за дейности, за които не
е предназначен, може да предизвика възник-
ването на опасни ситуации.
f
Причини за възникването и начин на предо
-
твратяване на откат:
Предотвратяване на откат:
Откат може да възникне, ако върхът на меча
допре до твърд предмет или ако разрязвано-
то дърво се наклони и верижният трион се
заклини в среза.
Допир на върха на меча до твърд предмет
може в Някои случаи да предизвика неочак-
вана реакция, Насочена назад, при която ме-
чът отскача нагоре и по посока на работещия
с верижния трион.
Заклинването на верижния трион в горния
ръб на водещата шина може да ускори рязко
шината по посока на работещия с триона.
Всяка от тези реакции може да доведе до
това да загубите контрол над верижния три-
он и да се нараните, възможно и тежко. Не
разчитайте единствено на предпазните съ-
оръжения на верижния трион. Ползващият
верижния трион, трябва да вземе различни
допълнителни предпазни мерки, за да може
да работи без трудови злополуки и без да се
наранява.
Summary of Contents for BCS 40 PLUS
Page 3: ...www ffgroup tools com 3 BCS 40 40V PLUS 1 2 16 5 15 14 6 7 14 3 C D E...
Page 4: ...4 BCS 40 40V PLUS X 9 8 F G H...
Page 5: ...www ffgroup tools com 5 BCS 40 40V PLUS Y Z X 50 mm 50 mm W I J K...
Page 6: ...6 BCS 40 40V PLUS a b a b L M1 M3 N M2...
Page 7: ...www ffgroup tools com 7 BCS 40 40V PLUS a b 1 3 2 3 O1 O3 O4 O2...
Page 36: ...36 BCS 40 40V PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f...
Page 38: ...38 BCS 40 40V PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 16 f f f f f f f f OFF...
Page 41: ...www ffgroup tools com 41 BCS 40 40V PLUS J J ON OFF 3 ON OFF 2 ON OFF 5 I OFF 5 ON OFF 5 6 6...
Page 42: ...42 BCS 40 40V PLUS L M1 a b 10 cm a b M2 M3 f f f f f f K K X W 1 3 K Y 50 mm...
Page 43: ...www ffgroup tools com 43 BCS 40 40V PLUS Z N O1 O2 O3 O4 1 3 1 3 2 3 6 1 5 10 11 7 5 17...
Page 44: ...44 BCS 40 40V PLUS 14 9 8 7 9 8 7 11 14 F 7 8...
Page 62: ...62 BCS 40 40V PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...
Page 65: ...www ffgroup tools com 65 BCS 40 40V PLUS 4 f f f f 4 4 8 7 G 9 H 3 mm J J 3 d 2 5 I...
Page 66: ...66 BCS 40 40V PLUS 5 5 6 6 L M1 a b 10...
Page 68: ...68 BCS 40 40V PLUS 6 1 5 10 11 7 5 17 14 9 8 7 9 8 7 11 14 F 7 8...
Page 69: ...www ffgroup tools com 69 BCS 40 40V PLUS...
Page 73: ...www ffgroup tools com 73 BCS 40 40V PLUS 0 C...
Page 76: ...76 BCS 40 40V PLUS 0 C...