background image

|   Français

12

DBG 150 PLUS | DBG 200 PRO

risque de choc électrique.

SÉCURITÉ DES PERSONNES

f

f

Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en 

train de faire et faire preuve de bon sens dans 

l’utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil 

lorsque  vous  êtes  fatigué  ou  sous  l’emprise 

de drogues, d’alcool ou de médicaments.

  Un 

moment d’inattention en cours d’utilisation d’un 

outil peut entraîner des blessures graves des per-

sonnes.

f

f

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours 

porter une protection pour les yeux.

 les équi-

pements de sécurité tels que les masques contre 

les poussières, les chaussures de sécurité antidéra-

pantes, les casques ou les protections acoustiques 

utilisés pour les conditions appropriées réduiront 

les blessures des personnes.

f

f

Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer 

que  l’interrupteur  est  en  position  arrêt  avant 

de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de 

batteries, de le ramasser ou de le porter.

 Por-

ter les outils en ayant le doigt sur l’interrupteur ou 

brancher des outils dont l’interrupteur est en posi-

tion marche est source d’accidents.

f

f

Retirer toute clé de réglage avant de mettre 

l’outil en marche.

  Une  clé  laissée  fixée  sur  une 

partie tournante de l’outil peut donner lieu à des 

blessures de personnes.

f

f

Ne pas se précipiter. Garder une position et un 

équilibre adaptés à tout moment.

 cela permet 

un meilleur contrôle de l’outil dans des situations 

inattendues.

f

f

S’habiller  de  manière  adaptée.  Ne  pas  porter 

de vêtements amples ou de bijoux. Garder les 

cheveux, les vêtements et les gants à distance 

des parties en mouvement.

 des vêtements 

amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent 

être pris dans des parties en mouvement.

 

f

Si des dispositifs sont fournis pour le raccorde-

ment d’équipements pour l’extraction et la ré-

cupération des poussières, s’assurer qu’ils sont 

connectés et correctement utilisés. 

Utiliser des 

collecteurs de poussière peut réduire les risques 

dus aux poussières.

 

f

Rester vigilant et ne pas négliger les principes 

de sécurité de l'outil sous prétexte que vous 

avez l'habitude de l'utiliser. 

Une fraction de se

-

conde d'inattention peut provoquer une blessure 

grave.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

 

f

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre 

application.

 l’outil adapté réalisera mieux le travail 

et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été 

construit.

 

f

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet 

pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice 

versa. 

Tout outil qui ne peut pas être commandé par 

l’interrupteur est dangereux et il faut le faire réparer.

 

f

Débrancher la fiche de la source d’alimentation 

en  courant  et/ou  le  bloc  de  batteries  de  l’outil 

avant tout réglage, changement d’accessoires 

ou avant de ranger l’outil.

 de telles mesures de sé-

curité préventives réduisent le risque de démarrage 

accidentel de l’outil.

 

f

Conserver  les  outils  à  l’arrêt  hors  de  la  portée 

des enfants et ne pas permettre à des personnes 

ne connaissant pas l’outil ou les présentes ins-

tructions de le faire fonctionner. 

les outils sont 

dangereux entre les mains d’utilisateurs novices.

 

f

Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il 

n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage 

des parties mobiles, des pièces cassées ou toute 

autre condition pouvant affecter le fonctionne

-

ment de l’outil. En cas de dommages, faire répa-

rer l’outil avant de l’utiliser.

 de nombreux accidents 

sont dus à des outils mal entretenus.

 

f

Garder affûtés et propres les outils permettant 

de couper. 

des outils destinés à couper correcte-

ment entretenus avec des pièces coupantes tran-

chantes sont moins susceptibles de bloquer et sont 

plus faciles à contrôler.

 

f

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., 

conformément à ces instructions, en tenant 

compte des conditions de travail et du travail à 

réaliser. 

l’utilisation de l’outil pour des opérations 

différentes de celles prévues.

 

f

Il faut que les poignées et les surfaces de pré-

hension restent sèches, propres et dépourvues 

d'huiles et de graisses.

 des poignées et des sur-

faces de préhension glissantes rendent impossibles 

la manipulation et le contrôle en toute sécurité de 

l'outil dans les situations inattendues.

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Faire entretenir l’outil par un réparateur qua-

lifié  utilisant  uniquement  des  pièces  de  re

-

change identiques. 

cela assurera que la sécurité 

de l’outil est maintenue.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ DU TOU

-

RET à MEULER

 

f

Ne pas utiliser un accessoire endommagé. 

Avant chaque utilisation, examiner l'acces-

soire (les disques abrasifs, par exemple) pour 

détecter les éclats et les fissures. Après l'exa

-

men et l'installation d'un accessoire, s'éloi-

gner de son plan de rotation et faire fonction-

ner l’outil électrique à vitesse à vide maximale 

pendant une minute. 

En principe, les accessoires 

endommagés se dispersent pendant cette pé-

riode d'essai.

 

f

La vitesse assignée de l'accessoire doit être au 

moins égale à la vitesse maximale indiquée sur 

l’outil électrique. 

les accessoires dont la vitesse 

est supérieure à leur vitesse assignée peuvent se 

rompre et se détacher.

 

f

Ne jamais meuler sur les côtés d'une meule. 

le 

meulage sur le côté peut provoquer la rupture ou le 

détachement de la meule.

 

f

Portez toujours des lunettes de protection.

 

f

Ne quittez jamais l’outil avant son immobilisa

-

tion totale.

 les accessoires de travail qui conti-

nuent de tourner ou qui ne sont pas encore à l’arrêt 

total peuvent causer des blessures.

 

f

Rangez  l’outil  électroportatif  et  ses  acces

-

soires dans un endroit sûr et approprié. Le lo

-

cal de rangement doit être sec et verrouillable 

à clé. 

Ceci, afin de prévenir tout endommagement 

Summary of Contents for DBG 150 PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG DBG 150 PLUS DBG 200 PRO Originalne upute za rad HR...

Page 2: ...ZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 Double wheeled bench grinder 8 fr Touret meuler 11 it Mola da banco 15 el 19 sr Dvostrana brusilica 24 hr Dvostrana...

Page 3: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 3 www ffgroup tools com Image 1 45 525 Image 2 04 06 01 05 02 03 08 07...

Page 4: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 4 Image 3 Image 4 Image 5 10 12 03 01 09 11...

Page 5: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 5 www ffgroup tools com...

Page 6: ...cace n est pas port e Danni all udito se non si indossano protettori auricolari efficaci Wear a dust mask Portez un masque poussi re Indossare una ma scherina antipolvere Wear protective gloves Porter...

Page 7: ...za tita za sluh Deteriorarea auzului dac nu este purtat o protec ie auditi v eficient A hall sa k rosod hat ha nem visel megfelel f lv d t Nosite za titnu masku za pra inu Nosite masku za za titu od p...

Page 8: ...e switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part...

Page 9: ...wer tool may only be operated for short periods max 60 mins Technical Data Article number 45 523 45 525 Model DBG 150 PLUS 200 PRO Rated power input W 400 500 Power output W 250 310 Operating mode S2...

Page 10: ...tool has a left hand thread Remove the clamping flange and the grinding wheel from the grinding spindle Reverse the process to mount the new grinding wheel Firmly replace the cover and tighten with t...

Page 11: ...u une blessure s rieuse Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Le terme ou til dans les avertissements fait r f rence votre outil lectriq...

Page 12: ...glage changement d accessoires ou avant de ranger l outil De telles mesures de s curit pr ventives r duisent le risque de d marrage accidentel de l outil f f Conserver les outils l arr t hors de la p...

Page 13: ...pour une tension nominale U de 230 V Elles peuvent varier lorsque la tension diff re de cette valeur et sur cer taines versions destin es certains pays Portez un casque antibruit Le niveau d mission...

Page 14: ...des r actions allergiques et ou des maladies respiratoires aupr s de l utilisateur ou de per sonnes se trouvant proximit Certaines poussi res telles que les poussi res de ch ne ou de h tre sont consid...

Page 15: ...gravi Conservare tutte le avvertenze di pe ricolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di pericolo si rife risce ad utensili elettr...

Page 16: ...di prestazione f f Non utilizzare l elettroutensile qualora l inter ruttore non consenta un accensione uno spe gnimento corretti Un elettroutensile con l inter ruttorerotto pericolosoedeveessereaggiu...

Page 17: ...x 12 7 200 x 20 x 15 88 Grana 36 60 Dimensione della ruota a secco Destra mm 150 x 20 x 12 7 200 x 40 x 15 88 Grana 60 100 Peso kg 8 2 13 0 Valori di emissione acustica rilevati conforme mente a EN 6...

Page 18: ...lettatura sinistrorsa Prelevare la flangia di serraggio e la mola abrasiva dal mandrino portamola Il montaggio della mola abrasiva nuova si svolge in sequenza inversa Riapplicare la copertura eser cit...

Page 19: ...i fori di montaggio 7 f f Per trasportare l elettroutensile non utilizzare in alcun caso la protezione an tiscintille 1 n il supporto per i pezzi in lavorazione Manutenzione e pulizia f f Prima di qua...

Page 20: ...20 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO f f f f On Off f f f f f f f f f f f f Service f f f f FI RCD f f f f f f Off f f f f f f f f f f...

Page 21: ...p f f f f f f 60 45 523 45 525 DBG 150 PLUS 200 PRO W 400 500 W 250 310 S2 10min min 1 2 980 V Hz 230 50 mm 150 x 20 x 12 7 200 x 20 x 15 88 36 60 mm 150 x 20 x 12 7 200 x 40 x 15 88 60 100 kg 8 2 13...

Page 22: ...22 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 1 2 3 4 5 LED 6 7 8 ON OFF 9 10 11 12 7 4 6 6x10 2mm LED 2 LED 5 6 5x8 3 2mm 2 3 LED 5 2X R03 1 5V 2x 1 5 M5x55 2 2 mm 6 P2...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com DBG 150 PLUS DBG 200 PRO f f 230 V 220 V f f 1 On Off 8 I On Off 8 0 f f f f f f C 4 6 7 f f 1 4 f f f f FFGroup FF Group...

Page 24: ...titne nao are No enje za titne opreme kao to je maska za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za tita za sluh zavisno od vr ste i upotrebe elektri nog alata smanjuje rizik od povre...

Page 25: ...ao i to da alat koriste neobu ena lica f f Kontroli ite redovno kabl a o te ene kablove nosite na popravku isklju ivo u stru ni servis za FF Group Boschelektri ne alate Zamenite o te ene produ ne kabl...

Page 26: ...or koji radi pri brzini ve oj od nominalne se mo e slomiti i razleteti okolo Diskovi za mirglanje iji pre nik prelazi na vedene dimenzije na elektri nom alatu nisu dozvoljeni Elektri ni alat upotreblj...

Page 27: ...vljenu va em prodavcu ili servisnom centru za elektri ne alate HRVATSKI Op e upute za sigurnost za elektri ne alate Treba pro itati sve napomene o sigurnosti i upute Ako se ne bi po tivale napomene o...

Page 28: ...jelovi ure aja jesu li zaglavljeni polomljeni ili o te eni tako da to ugro ava daljnju upo trebu i rad elektri nog alata Prije upotrebe o te ene dijelove treba popraviti Lo e odr avani elektri ni alat...

Page 29: ...u emisija buke trebaju se uzeti u obzir i vremena tijekom kojih je alat bio isklju en ili je radio ali se zapravo nije koristio To mo e znatno smanjiti emisije buke tijekom cjelokupnog radnog vijeka O...

Page 30: ...tite o te ene nezaobljene ili vibriraju e brusne ala te O te eni alati mogu puknuti i uzrokovati ozljede Uklju ivanje isklju ivanje Za pu tanje elektri nog alata u rad pritisnite pre kida za uklju iva...

Page 31: ...atunci c nd lucra i cu o scul elec tric Nu folosi i scula electric atunci c nd sun te i obosi i sau v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul...

Page 32: ...tric Accesoriile cu o tura ie mai mare dec t cea admis se pot rupe i pot fi aruncate n toate p r ile f f Nu lefui i niciodat cu p r ile laterale ale unui disc de lefuire lefuirea cu p r ile laterale p...

Page 33: ...ferm i fixeaz l cu trei uruburi nainte de a le reutiliza rectific cu piatra abraziv accesoriu discurile de lefuire uzate i ovalizate naintea oric ror interven ii asupra sculei electrice scoate i cablu...

Page 34: ...usc f f Nu introdu niciodat m inile n zona discului de lefuire aflat n rota ie Aceasta ar putea provoca r niri grave f f Purta i or de protec ie Ave i grij s nu fie n pericol persoane din cauza sc nte...

Page 35: ...alkalmazzon egy hiba ram v d kapcsol t A hi ba ram v d kapcsol alkalmaz sa cs kkenti az ra m t s kock zat t Szem lyi biztons g f f Munka k zben mindig figyeljen gyeljen arra amit csin l s megfontolta...

Page 36: ...i el r sok csiszol g pekhez f f Ne haszn ljon megrong l dott tartoz kokat Minden egyes haszn lat el tt ellen rizze nem pattogzott ele snemrepedt emegatartoz k p ld ul a csiszol korong Miut n ellen riz...

Page 37: ...atb l Er s tse hozz az elektromos k ziszersz mot a erre a c lre el ir nyzott n gy 7 furat alkalma z s val megfelel csavarokkal a munkapadhoz munkaasztalhoz A szikraterel lap munkadarab t masz felszere...

Page 38: ...mos k ziszersz mot csak akkor kapcsolja ki ha a munkadarabot m r leemelte r la A mun kadarab hirtelen megmozdulhat f f Sohase ny ljon hozz az elektromos k ziszer sz m forg sban l v csiszol t rcs ihoz...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 40: ...40 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f FF Group f f f f f f...

Page 41: ...W 250 310 S2 10min min 1 2 980 V Hz 230 50 mm 150 x 20 x 12 7 200 x 20 x 15 88 36 60 mm 150 x 20 x 12 7 200 x 40 x 15 88 60 100 kg 8 2 13 0 EN 62841 1 EN 62841 3 4 dB A 84 3 85 3 dB A 91 1 91 8 K dB 3...

Page 42: ...42 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 2xAAA R03 1 5 V 2 1 5 M5x55 2 2mm 6 P2 f f 230 V 220 V f f 1 8 I 8 0 f f f f f f 4...

Page 43: ...www ffgroup tools com 43 DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 6 7 f f 1 4 f f f f FF Group FF Group...

Page 44: ...osti Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i da su sukladni sa sljede im normama Dvostrana brusili...

Page 45: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 45 www ffgroup tools com...

Page 46: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 46...

Page 47: ...DBG 150 PLUS DBG 200 PRO 47 www ffgroup tools com...

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: