background image

Français   |

17

ELM 42/1800 PLUS

www.ffgroup-tools.com

2.  Alignez les sections supérieure et inférieure du 

panier  et  joignez-les.  Assurez-vous  que  les  at-

taches soient correctement positionnées 

 (C) 

.

3.  Fixez la tige de positionnement en enfilant les 

bords dans les trous 

(b1)

, puis poussez les côtés 

dans les fentes 

(b2)

 des deux côtés du sac 

(B)

.

4.  Fixez les bandes de protection en plastique sur 

la tige de positionnement du panier à gazon 

(D).

5.  Soulevez  le  volet  du  panier  d’une  main.  De 

l’autre main, tenez le panier par la poignée et 

accrochez-le par le haut 

(F).

UTILISATION

AVERTISSEMENT! 

Avant de brancher le fil 

d’alimentation,  vérifiez  toujours  que  l’in

-

terrupteur soit sur la position de coupure!

CROCHET DE MAINTIEN DE LA RALLONGE (I)

Nous  vous  recommandons  d’utiliser  votre  ton-

deuse de la façon indiquée dans cette section, afin 

que la tonte soit optimale et afin de minimiser les 

risques  de  coupure  du  fil  d’alimentation.  Placez 

la plus grande partie du fil sur la pelouse, près du 

point de départ. Passez le fil dans le serre-câble 

(3)

.

RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE (K)

Cette  tondeuse  à  gazon  électrique  est  équipée 

d’un  système  de  réglage  de  la  hauteur,  à  6  po-

sitions,  pour  adapter  les  hauteurs  de  coupe  de 

l’herbe de 20 à 70 mm. Pour obtenir la hauteur de 

coupe  souhaitée,  les  essieux  avant  et  arrière  se 

repositionnent sous la tondeuse à gazon. Réglez 

la hauteur à l’aide de la poignée de réglage de la 

hauteur 

(19)

.

DÉMARRER LE MOTEUR

1.  Branchez la machine sur l’alimentation, en vous 

assurant  qu’elle  réponde  aux  conditions  recom-

mandées. L’alimentation électrique doit être ali-

mentée par un système à courant résiduel (RDC) 

en fonction d’un courant de déclenchement des 

fusibles ne dépassant pas 30 mA.

2.  Avant de démarrer la tondeuse à gazon, tenez la 

poignée des deux mains, et inclinez-la vers le bas 

pour soulever légèrement l’avant de la tondeuse 

à  gazon 

(G)

.  Cela  évitera  d’endommager  la  pe-

louse lors de la mise en route.

3.  Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de sé-

curité 

(4)

  du  levier  d’allumage  tout  en  tirant  ce 

dernier 

(1)

  vers  vous.  Une  fois  la  machine  allu-

mée, relâchez le bouton de sécurité 

(4) (J)

.

4.    Laissez  le  moteur  accélérer,  abaissez  douce-

ment la tondeuse à gazon en position de coupe 

et commencez à tondre 

(H)

.

ARRÊTER LE MOTEUR

Pour  arrêter  la  tondeuse,  relâchez  le  levier  d’al-

lumage  et  celui-ci  revient  automatiquement  en 

position d’arrêt.

INDICATEUR DE VOLUME DU SAC DE PANIER À 

GAZON (L)

1.  Si  le  sac  du  panier  à  gazon  est  vide  ou  n’est 

pas complètement rempli d’herbe, le rabat de 

l’indicateur d’herbe restera ouvert 

(l1)

 (en rai-

son  du  débit  d’air)  ou  s’ouvrira  et  se  fermera 

lorsque l’herbe s’accumulera dans le sac.

2.  Lorsque le sac à gazon atteint sa capacité maxi-

male,  le  volet  indicateur  de  volume  d’herbe 

restera fermé 

(l2)

 (en raison du débit d’air res-

treint). Il est alors temps de vider le sac.

CONSEILS DE TONTE (M)

Pour  couper  au  mieux  votre  gazon,  tondez  votre 

pelouse en changeant de direction à chaque fois. 

Coupez  votre  pelouse  à  une  hauteur  uniforme. 

Chevauchez légèrement vos trajectoires de coupe.

ENTRETIEN

AVERTISSEMENT!

 Avant de nettoyer, de ré-

parer  ou  d’inspecter  la  tondeuse  à  gazon, 

débranchez la prise d’alimentation, et véri

-

fiez  que  toutes  les  pièces  mobiles  soient 

complètement arrêtées.

GÉNÉRALITÉS

 

f

Faites  toujours  en  sorte  que  la  tondeuse  à  gazon 

reste  propre  et  exempte  d’herbe,  de  saleté  ou  de 

tous autres débris.

 

f

Maintenez les poignées sèches, propres et exemptes 

d’huile et de graisse.

 

f

Après  avoir  coupé  le  gazon,  enlevez  l’herbe  et  les 

débris accumulés à l’aide d’un chiffon sec ou d’une 

brosse  à  main.  Vous  pouvez  également  nettoyer 

cette machine à l’aide d’un chiffon humide. N’utili-

sez  pas  d’agents  de  nettoyage  ou  de  solvants  cor-

rosifs, car ils pourraient endommager les parties en 

plastique de la machine. Assurez-vous que l’eau ne 

puisse pénètre à l’intérieur de la tondeuse, car elle 

peut détruire le mécanisme « interrupteur / prise » 

et le moteur électrique.

 

f

Ne nettoyez pas la tondeuse à l’eau courante, en par-

ticulier avec de l’eau sous haute pression.

 

f

Vérifiez que tous les écrous, boulons et vis sont bien 

serrés avant chaque utilisation.

 

f

Inspectez  fréquemment  le  sac  du  panier  à  gazon 

pour détecter les traces d’usure, et remplacez-le im-

médiatement par une pièce d’origine si des dégâts 

sont constatés.

 

f

Remplacez  immédiatement  les  pièces  excessive-

ment usées ou endommagées.

LUBRIFICATION

Tous les roulements de cette machine sont lubrifiés 

avec une quantité suffisante de lubrifiants de haute 

qualité  pour  toute  la  durée  utile  de  l’appareil,  et 

cela dans des conditions normales d’utilisation. Par 

conséquent,  aucune  lubrification  supplémentaire 

des roulements n’est nécessaire.

AU DÉBUT ET À LA FIN DE CHAQUE SAISON DE 

TONTE:

 

ƒ

Lubrifiez les ressorts de la porte arrière du déchar-

geur, avec de l’huile de légère densité.

 

ƒ

Retirez  la  lame  et  la  rotor,  et  lubrifiez  l’arbre  du 

moteur  avec  de  l’huile  de  légère  densité  ou  de 

l’huile moteur. Cf. « Remplacement de la lame » où 

vous y découvrirez des consignes.

Summary of Contents for ELM 42/1800 PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ELM 42 1800 PLUS...

Page 2: ...PLICATION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 LAWN MOWER 10 FR TONDEUSE 14 IT TOSAERBA 18 EL 23 SR KOSA ICA ZA TRAVU 28 RO MA IN DE TUNS IARBA 33 BG 37...

Page 3: ...3 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com 16 10 b1 b2 b2 B C D F...

Page 4: ...4 ELM 42 1800 PLUS 4 1 2 3 J I H G...

Page 5: ...5 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com K M N L n1 n2 l1 l2...

Page 6: ...worn Des v tements conve nant la situation doivent toujours tre port s Indossare sempre indumenti adatti Do not expose the product to rain or wet conditions N exposez pas l outil la pluie ni l humidit...

Page 7: ...lorsque le c ble se trouve coinc ou que l appareil soit laiss sans surveillance m me pour une courte dur e Spegnere l apparec chio per il giardinag gio ed estrarre la spina dalla presa elettrica prima...

Page 8: ...da nosite odgovaraju u ode u Ar trebui s purta i ntotdeau na echipament adecvat Ne izla ite ure aj ki i Nu expune i la ploaie Odba eni predmeti se mogu vratiti nazad i dovesti do telesne povrede ili...

Page 9: ...glajelor sau a cur rii sculei electrice de gr din n cazul n care s a ag at cablul sau dac o l sa i nesuprave gheat chiar numai pentru scurt timp deconecta i scula electric de gr din i scoate i techeru...

Page 10: ...rying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or...

Page 11: ...oper ating the machine f f Never pick up or carry the machine while the motor is running f f Do not modify this product Unauthorized modifica tions may impair the safety of your product and may resul...

Page 12: ...s collector D 5 Lift the collector flap with one hand With the other hand hold the grass collector by the han dle and hook it in from above F OPERATION WARNING Before connecting to the mains supply al...

Page 13: ...r with light oil Remove the blade and the blade rotor assembly and lubricate the motor shaft with light oil or engine oil See Blade Replacement section for in structions BLADE MAINTENANCE IMPORTANT Th...

Page 14: ...s Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les qui...

Page 15: ...isez jamais l outil de jardin quand les quipe ments de s curit sont d fectueux sans coque ou sans quipements de protection tels que par exemple le pare chocs et ou le bac de ramassage f f Portez une p...

Page 16: ...n des petites pelouses et jardins Cette tondeuse gazon ne doit pas tre utilis e pour couper le gazon desparcspublics terrainsdejeux fermesnil herbeen for t Ne vous servez pas de cette tondeuse gazon u...

Page 17: ...E PANIER GAZON L 1 Si le sac du panier gazon est vide ou n est pas compl tement rempli d herbe le rabat de l indicateur d herbe restera ouvert l1 en rai son du d bit d air ou s ouvrira et se fermera l...

Page 18: ...triche incendi e o incidenti gravi Conservaretutteleavvertenzedipericoloele istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensile utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisc...

Page 19: ...o controllare sempre visivamente che le lame le viti delle lame ed il gruppo di taglio SICUREZZA DELLE PERSONE f f importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettrou...

Page 20: ...zioni f f Controllare regolarmente il cavo di collegamento ed il cavo di prolunga utilizzato Non collegare un cavo danneggiato alla rete elettrica o non toccarlo prima di averlo staccato dalla rete el...

Page 21: ...re sul prato durante la tosatura 1 Inserire l impugnatura del cesto di raccolta erba nei fori posti in cima al cesto fino a sentire uno scatto 2 Allineare la sezione superiore e inferiore del cesto di...

Page 22: ...e viti siano ben serrati f f Verificare frequentemente l eventuale presenza di segni di usura nel sacco di raccolta erba e sostituire immediatamente con una parte originale in caso di danni f f Sosti...

Page 23: ...nzia valida dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipola zione scorretta In caso di reclamo inviare la macchina completam...

Page 24: ...24 ELM 42 1800 PLUS f f f f f f f f SERVICE f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 25: ...25 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f...

Page 26: ...Hz 50 W 1 800 min 1 3 400 mm 420 mm 20 70 L 50 Kg 13 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A 82 6 dB A 96 K dB 1 66 ah EN 60335 1 EN 60335 2 77 ah HD m s2 2 717 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1...

Page 27: ...27 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com I 3 K 6 20 70mm 19 1 RCD 30 mA 2 G 3 4 1 1 4 J 4 H L 1 l1 1 l2 M f f f f f f f f f f f f f f...

Page 28: ...ju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr i nama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzemljeno f f...

Page 29: ...na visokoj travi U tom slu aju pritiskanjem dr ke ure aj podignite prema f f suprotnoj strani udaljeno od korisnika samo koliko je lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upotrebe elektri nog alata...

Page 30: ...iju radi za tite od elektri nog udara u slu aju kvara osnovne izolacije SMERNICE ZA KORI ENJE PRODU NIH KABLOVA f f Proverite da li je produ ni kabl u dobrom stanju Pri likom kori enja produ nog kabla...

Page 31: ...kosilicu za travu sklop dr ke uhvatite obema rukama i nagnite lagano nadole tako da se prednji deo kosilice za travu G malo podigne Ovo e smanjiti rizik od o te enja travnjaka prilikom pokretanja 3 P...

Page 32: ...ku i ta no a ili pozovite servisni centar ZAMENA NO A N UPOZORENJE Nosite rukavice za te ke uslove rada kada rukujete no em VA NO Koristite samo originalne rezervne delove koji su specificirani za ov...

Page 33: ...entelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal...

Page 34: ...A DE ALIMENTARE Asigura i v c informa iile privind alimentarea de pe pl cu a de identificare a echipamentului t iere Dispozitivele de t iere ntre inute cu grij cu t i uri ascu ite se n epenesc n mai m...

Page 35: ...a ierbii din parcuri le publice locurile de joac ferme sau p duri Nu utiliza i aceast ma in de tuns iarba pentru alte aplica ii n afara celor pentru care este destinat DATE TEHNICE Num r de identifica...

Page 36: ...orului va r m ne deschis l1 din cauza fluxului de aer sau va oscila ntre nchis i deschis pe m su r ce iarba se acumuleaz n sac 2 C nd sacul de iarb atinge capacitatea maxim clapa indicatorului de iarb...

Page 37: ...rinde lama 4 Pentru a deta a bol ul lamei n1 ine i bine lama cu o m n i cu o cheie pentru piuli e n2 de uruba i bol ul rotindu l n sensul invers ace lor de ceas 5 Monta i noua lam aiba i bol ul aplic...

Page 38: ...38 ELM 42 1800 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 39: ...39 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f...

Page 40: ...240 Hz 50 W 1 800 min 1 3 400 mm 420 mm 20 70 L 50 Kg 13 EN 60335 1 EN 60335 2 77 dB A 82 6 dB A 96 K dB 1 66 ah K EN 60335 1 EN 60335 2 77 ah HD m s2 2 717 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1...

Page 41: ...41 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com F I 3 K 6 20 70 mm 19 1 RCD 30 mA 2 G 3 4 1 4 J 4 H L 1 l1 2 l2 M f f f f f f f f f f f f f f...

Page 42: ...42 ELM 42 1800 PLUS N 1 2 3 4 n1 n2 5...

Page 43: ...tart lawn mower on short grass or in a previously mowed area and tilt back Correct the cutting height Motor power drops Check that you are using a suitable extension cord of proper gauge and length Po...

Page 44: ...courte ou dans une zone pr c demment tondue et inclinez la vers l arri re Changez la hauteur de coupe Le moteur perd de la puissance V rifiez que vous utilisez une rallonge de calibre et de longueur a...

Page 45: ...u erba corta o in un area gi tosata e inclinare indietro Regolare l altezza di taglio La potenza del motore diminuisce Assicurarsi di usare una prolunga adatta con lunghezza e calibro corretti La font...

Page 46: ...46 ELM 42 1800 PLUS service...

Page 47: ...oj travi ili na prethodno poko enoj povr ini i nagnite unazad Popravite visinu se enja Snaga motora pada Proverite da li koristite odgovaraju i produ ni kabl odgovaraju eg popre nog preseka i du ine...

Page 48: ...dica i u or v rful acesteia Corecta i n l imea de tundere Puterea motorului scade Verifica i ca prelungitorul utilizat s fie unul de lungime i dimensiune adec vate Sursa de alimentare cu curent de ex...

Page 49: ...49 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com...

Page 50: ...odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Kosa ica za travu Broj predmeta RO DEC...

Page 51: ...51 ELM 42 1800 PLUS www ffgroup tools com...

Page 52: ...FF GROUP TOOL INDUSTRIES 19300 Athens Greece www ffgroup tools com 30 210 55 98 400 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos info ffgroup toolindustries com...

Reviews: