| Română
46
GBC 540C PRO | GBC 551C PRO
respirație trebuie utilizată atunci când există un
risc de praf.
ECHIPAMENT DE PROTECȚIE
Purtați întotdeauna echipament de protecție
adecvat și certificat în timpul funcționării unității.
Purtați întotdeauna îmbrăcăminte adecvată, care
să nu împiedice mișcările atunci când utilizați
aparatul. Purtați întotdeauna haine de protecție
subțire, cască, mănuși anti-vibrații, ochelari de
protecție, aparat respirator cu semimasca, echipa
-
ment de protecție acustică și cizme de protecție
anti-forfecare cu talpă antiderapantă. Nu purtați
niciodată eșarfe, cămăși, coliere sau orice acce
-
soriu agățat sau flapping care ar putea prinde în
mașină. Leagă-ți părul dacă e lung. O mască de
respirație trebuie utilizată atunci când există un
risc de praf.
AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANȚA
CATEGORIILOR
FUNCȚIONARE ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ
Declanșatorul de accelerație trebuie să se miște
liber, nu trebuie să fie forțat și trebuie să revină
automat și rapid înapoi în poziția neutră.
Butonul comutatorului de oprire a motorului tre-
buie să se deplaseze cu ușurință dintr-o poziție în
alta.
Cablurile electrice și, în special, cablul bujiei tre
-
buie să fie în stare perfectă pentru a evita gene
-
rarea de scântei, iar capacul trebuie să fie montat
corect pe bujie.
Mânerele mașinii și dispozitivele de protecție tre
-
buie să fie curate, uscate și bine fixate pe aparat.
Nu montați echipamente sau accesorii pe apara
-
tul care nu sunt prevăzute sau aprobate de produ
-
cător. Modificările și/sau accesoriile neautorizate
pot duce la vătămări corporale grave sau la dece
-
sul operatorului sau al altor persoane.
Se recomandă ca picioarele și picioarele să fie aco
-
perite pentru a se proteja de resturile zburătoare
în timpul funcționării.
Utilizați întotdeauna mânerele și bretelele cores
-
punzătoare în timpul funcționării.
Asigurați-vă că opriți motorul:
La montarea sau îndepărtarea accesoriilor.
Ori de câte ori lăsați aparatul nesupravegheat sau
ori de câte ori intenționați să-l odihniți pe jos.
În timpul realimentării.
Când vă deplasați între zonele de lucru.
AVERTISMENT:
Piesele rotative pot provoca răniri
grave, evitați contactarea părților rotative atunci
când acestea sunt încă în rotație. În cazul în care
corpul străin a fost blocat pe mașină, opriți motorul,
inspectați mașina pentru eventuale deteriorări și
efectuați reparații înainte de a porni din nou.
AVERTISMENT:
Nu atingeți niciodată capul de tăiere
când motorul funcționează.
AVERTISMENT:
Dacă se rupe ceva sau se produce un
accident în timpul lucrului, opriți imediat motorul și
îndepărtați aparatul pentru a preveni deteriorarea
ulterioară.
Nivelurile de zgomot și vibrații indicate în aceste
instrucțiuni sunt nivelurile maxime de utilizare a
mașinii. Întreținerea insuficientă are un impact
semnificativ asupra emisiilor de vibrații și zgomot.
Prin urmare, este necesar să se ia măsuri preven
-
tive pentru a elimina posibilele daune cauzate de
nivelurile ridicate de zgomot și stres de vibrații.
Mențineți bine aparatul, purtați dispozitive de
protecție a urechii și luați pauze în timpul lucrului.
Funcționarea mașinii cu o viteză stabilă și prinde
-
rea fermă a mânerului cu o forță adecvată poate
reduce nivelul vibrațiilor. Turația redusă a motoru
-
lui înseamnă un nivel redus de zgomot, astfel în
-
cât să funcționeze mașina la cea mai mică turație
a motorului necesară pentru a îndeplini sarcina.
În timpul unei zile de lucru, trebuie să luați pauze
frecvente și adecvate pentru a preveni deteriora
-
rea vibrațiilor și deteriorarea urechilor. Expunerea
prelungită la vibrații poate provoca leziuni și tul
-
burări neurovasculare (de asemenea, numit "sin
-
dromul Raynaud" sau "mâna albă"), în special la
persoanele care suferă de tulburări de circulație.
Simptomele pot privi mâinile, încheieturile și de
-
getele și sunt prezentate prin pierderea sensibili
-
tății, tortor, mâncărime, durere și decolorarea sau
modificări structurale ale pielii. Aceste efecte pot
fi agravate de temperaturile ambientale scăzute
și/sau prin prinderea excesivă a mânerelor. Dacă
apar simptomele, durata de utilizare a aparatului
trebuie redusă și un medic consultat.
PERICOLE PENTRU ZONA DE LUCRU
Inspectați bine întreaga zonă de lucru și utilizați o
greblă sau o perie de curte pentru a slăbi manual
resturile și a îndepărta orice ar putea fi proiectat
de mașină și a deveni o sursă periculoasă (pietre,
ramuri, sârmă de fier, oase etc.) sau ar putea fi
încurcată în capul de tăiere. Verificați dacă nu
există trecători sau animale de companie la cel
puțin 15 metri de raza de acțiune a aparatului
(Fig. 6).
Nu îndreptați amortizorul de zgomot și, prin
urmare, gazele de eșapament către materiale
inflamabile.
Verificați întotdeauna dacă există obiecte care
pot bloca ecranul de admisie a aerului înainte de
a începe lucrul. Un aport de aer înfundat reduce
performanța mașinii și crește temperatura
de lucru a motorului, ceea ce poate duce la
defectarea motorului. Nu folosiți motorul într-
un spațiu închis unde se pot dezvolta vapori
periculoși de monoxid de carbon. Nu folosiți
aparatul lângă ferestrele deschise.
Lucrați numai pe timp de zi sau cu lumină artificială
bună în condiții bune de vizibilitate. Încearcă să
nu provoci tulburări. Utilizați acest aparat numai
la ore rezonabile ale zilei (nu dimineața devreme
sau seara târziu, când zgomotul ar putea provoca
perturbări).
Atunci când se lucrează în condiții de sol uscat
prăfuit, se recomandă umezirea suprafeței ușor și
/ sau de a folosi o mască de praf corespunzătoare.
Take on a firm and well-balanced position. Where
possible, avoid working on wet, slippery ground
or in any case on uneven or steep ground that
does not guarantee stability for the operator.
Summary of Contents for GBC 551C PRO
Page 3: ...3 www ffgroup tools com GBC 540C PRO GBC 551C PRO 13 12 11 10 9 2...
Page 4: ...4 GBC 540C PRO GBC 551C PRO 3 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 4 18 20 21 22 21 7 19...
Page 5: ...5 www ffgroup tools com GBC 540C PRO GBC 551C PRO 7 8 9 15m...
Page 28: ...28 GBC 540C PRO GBC 551C PRO 6...
Page 29: ...29 www ffgroup tools com GBC 540C PRO GBC 551C PRO Raynaud s 15 7...
Page 32: ...32 GBC 540C PRO GBC 551C PRO 6 7 8 RUN 1 15 1 14 1 2 3 2 ON OFF O OFF 10 50 100...
Page 65: ...65 www ffgroup tools com GBC 540C PRO GBC 551C PRO...
Page 66: ...66 GBC 540C PRO GBC 551C PRO...
Page 67: ......