Magyar | 55
www.ffgroup-tools.com
GBC 540C PRO | GBC 551C PRO
A legjobb eredmény és teljesítmény érdekében a
benzin és az olaj keverési aránya 30:1.
Az üzemanyag keverése előtt mindig tiszta üzem
-
anyagtartályt használjon. A gép üzemanyagtartá
-
lyának feltöltése előtt alaposan keverje össze és
rázza fel az üzemanyagkeveréket. Ne használjon
egy hónapnál tovább tárolt üzemanyag-keveré
-
ket. Tárolás előtt a gép üzemanyagtartályát ki kell
üríteni.
Mindig használjon tölcsért a gép tankolásá-
hoz.
Ne töltse túl. Hagyjon legalább 5 mm helyet a
tüzelőanyag-olaj keverék teteje és a tartály bel
-
ső széle között, hogy lehetővé tegye a tágulást.
Javasoljuk, hogy az üzemanyagtartályt a teljes
potenciál ¾-ig töltse fel.
FIGYELMEZTETÉS:
Mindig szorosan zárja le az
üzemanyagtartály sapkáját.
AZ EGYSÉG INDÍTÁSA
1. Állítsa a gyújtáskapcsolót „START” állás
-
ba.
2. Finoman nyomja meg ismételten (7-10-szer) az
indítószivattyút, amíg az üzemanyag meg nem
érkezik a primer szivattyúba (1.8. ábra).
3. Hidegindítás esetén: Húzza fel az ékkart a szí
-
vató zárásához (1.12. ábra).
4. Mozgassa a fojtószelep-kioldót (1.3. ábra), és
tartsa a helyén a fojtószelep-zárral (ha van)
(1.5. ábra).
5. Húzza meg a visszacsapó indítást (1.9. ábra),
amíg a motor be nem indul. Ha a visszacsapó
indítást többször behúzott szívató mellett
meghúzza, az eláraszthatja a motort, és meg
-
nehezítheti az indítást. Ha elárasztotta a mo
-
tort, távolítsa el a gyújtógyertyát, és óvatosan
húzza meg az indítókötél fogantyúját, hogy
eltávolítsa a felesleges üzemanyagot. Ezután
helyezze át a száraz szikrát, és próbálkozzon
újra.
FIGYELMEZTETÉS:
Az indítókötél eltörésének el
-
kerülése érdekében ne húzza teljes hosszában, és
ne hagyja, hogy a kábelvezető furat széle mentén
elcsússzon. Fokozatosan engedje el az önindítót,
nehogy ellenőrizetlenül visszarepüljön.
6. Amikor a motor beindul és alapjáraton hajtsa
vissza a szívatókart a szívató kinyitásához.
7. Oldja ki a fojtószelep-zárat (ha van), röviden
lenyomva a gázkart.
8. Használat előtt hagyja néhány percig felmele
-
gedni a motort.
MEGJEGYZÉS:
Amikor a motor forró, a szívatónak
mindig „RUN” állásban kell maradnia.
AZ EGYSÉG MŰKÖDTETÉSE
A vágófej az óramutató járásával ellentétes
irányban forog. A vágószál vágókés (1.15. ábra)
a törmelékpajzs jobb oldalán található (1.14.
ábra).
Szinte minden fejvonalvágásnál ajánlatos meg
-
dönteni a fejvonalat úgy, hogy a vonalkör azon
része érintkezzen, amelytől a zsinór távolodik
Öntől és a törmelékpajzstól. Ez azt eredménye
-
zi, hogy minden törmelék eltávolodik Öntől. Ha
egy sorompóhoz, például kerítéshez, falhoz vagy
fához vág fel, olyan szögből közelítse meg, hogy
a repülő törmeléket elvigye magától.
FIGYELMEZTETÉS:
Ne vágjon olyan helyen, ahol
nem látja, hogy mit vág a vágószerszám.
A pengét legfeljebb ¾” átmérőjű növekedés vágásá
-
ra használják.
FIGYELMEZTETÉS:
Ne használja a bozótvágót
olyan fák vágására, amelyek átmérője meghaladja a
½”-től ¾”-ig.
FIGYELMEZTETÉS:
Mindig legyen tudatában a
penge tolóerejének. A penge tolóereje az a reakció,
amely akkor léphet fel, amikor a forgó penge bármi
-
hez ér, ami nem vágható; a fűrészlap egy pillanatra
leáll, és olyan erőt vált ki, amely a bozótvágót eltolta
az érintett akadálytól.
AZ EGYSÉG LEÁLLÍTÁSA
1. Engedje el a kezét a gázpedálról. Hagyja lehűlni a
motort úgy, hogy 2-3 percig alapjáraton járja.
2. Ha egysége rugós be-/kikapcsolóval van felszerel
-
ve, nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot „O”
állásban, amíg a motor le nem áll. Ellenkező esetben
tolja a kapcsolót „Ki” állásba.
KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS:
Soha ne végezzen karbantar
-
tást vagy tisztítást működő egység mellett. Mindig
hűvös egységen dolgozzon.
FIGYELMEZTETÉS:
Tisztítás vagy karbantartási
munkák elvégzése előtt válassza le a gyújtógyertya
sapkáját, és olvassa el a vonatkozó utasításokat. Vi
-
seljen megfelelő ruházatot és védőkesztyűt, ha ke
-
zei veszélyben vannak.
Az ebben a kézikönyvben nem ismertetett beállítá
-
sokat vagy karbantartási műveleteket a kereskedő
-
nek vagy egy szakszerviznek kell elvégeznie, amely
rendelkezik a szükséges ismeretekkel és felszerelé
-
sekkel annak biztosítására, hogy a munka megfele
-
lően, a gép eredeti biztonsági szintjének megőrzése
mellett történjen. A nem felhatalmazott közpon
-
tokban vagy szakképzetlen személyek által végzett
bármely művelet teljes mértékben érvényteleníti a
garanciát, valamint a gyártó minden kötelezettsé
-
gét és felelősségét.
Tartsa megfeszítve az összes anyát és csavart, hogy
a gép mindig biztonságos üzemállapotban legyen.
A rendszeres karbantartás elengedhetetlen a biz
-
tonság és a magas teljesítményszint fenntartásá
-
hoz.
FIGYELMEZTETÉS:
Soha ne használja a gépet
kopott vagy sérült alkatrészekkel. A hibás vagy el
-
használódott alkatrészeket mindig ki kell cserélni
és nem javítani. Csak eredeti alkatrészeket használ
-
jon.
Summary of Contents for GBC 551C PRO
Page 3: ...3 www ffgroup tools com GBC 540C PRO GBC 551C PRO 13 12 11 10 9 2...
Page 4: ...4 GBC 540C PRO GBC 551C PRO 3 5 6 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 4 18 20 21 22 21 7 19...
Page 5: ...5 www ffgroup tools com GBC 540C PRO GBC 551C PRO 7 8 9 15m...
Page 28: ...28 GBC 540C PRO GBC 551C PRO 6...
Page 29: ...29 www ffgroup tools com GBC 540C PRO GBC 551C PRO Raynaud s 15 7...
Page 32: ...32 GBC 540C PRO GBC 551C PRO 6 7 8 RUN 1 15 1 14 1 2 3 2 ON OFF O OFF 10 50 100...
Page 65: ...65 www ffgroup tools com GBC 540C PRO GBC 551C PRO...
Page 66: ...66 GBC 540C PRO GBC 551C PRO...
Page 67: ......