Français |
31
www.ffgroup-tools.com
GCS 441 PRO | GCS 450 D PRO
2.3 RAVITAILLEMENT
AVERTISSEMENT: Ne fumez jamais pendant le rav-
itaillement et évitez l’inhalation des vapeurs d’es-
sence. Ouvrez soigneusement le débardeur car la
pression aurait pu formé à l’intérieur.
f
Placez la machine sur une surface stable plane, avec
le bouchon du réservoir de carburant orienté vers
le haut.
f
Nettoyez le bouchon du réservoir de carburant et
la zone environnante pour éviter que la saleté ne
pénètre dans le réservoir pendant le ravitaillement.
f
Ouvrez soigneusement le bouchon du réservoir de
carburant pour permettre à la pression à l’intérieur
de diminuer graduellement.
Pour alimenter:
Bien agiter le réservoir avec le mélange de carburant.
f
À l’aide d’un entonnoir, verser une quantité de
mélange de carburant adaptée au travail à ef
-
fectuer dans la bouteille graduée fournie.
f
Ne pas trop remplir. Laissez un minimum de 5
mm d’espace entre le dessus du mélange carbu
-
rant-huile et le bord intérieur du réservoir pour per
-
mettre l’expansion.
AVERTISSEMENT Fermez toujours fermement le
bouchon du réservoir de carburant.
3. UTILISATION DE LA MACHINE
3.1 DÉMARRAGE DE LA MACHINE
1.
Retirez le bouchon de carburant et le bouchon
d’huile.
2.
Remplissez le réservoir de carburant et le réservoir
d’huile à 80 % de la pleine capacité.
3.
Attachez le bouchon de carburant et le réservoir
d’huile en toute sécurité et essuyez tout déverse
-
ment de carburant autour de l’appareil.
4.
Placez le commutateur ON/OFF à la position « ».
5.
Tournez le bouton d’étranglement (Fig. 8.1).
L’étouffement se refermera et le levier de la ma
-
nette des gaz sera ensuite réglé dans le position.
6.
Poussez continuellement l’ampoule d’amorce (Fig.
9.1) jusqu’à carburant vient dans l’ampoule.
REMARQUE
Lors du redémarrage immédiatement
après l’arrêt le moteur. Placez l’étouffement en posi
-
tion ouverte. Une fois que le bouton d’étranglement
a été tourné dans le sens des aiguilles d’une montre,
il sera ne pas revenir à la position de course même
si vous appuyez sur le déclencheur de la manette
des gaz. Lorsque vous souhaitez retourner le bouton
d’étranglement à la position de fonctionnement, ap
-
puyez sur la manette des gaz déclencher à la place.
7.
Push dans le bouton de la vanne de décompression
(Si équipé). Lors du tir, la décompression la vanne
reviendra automatiquement à la position de fer
-
meture.
8.
Poussez la garde de poignée avant vers le bas vers
l’avant pour activer le frein à chaîne.
9.
Tout en maintenant l’unité de scie solidement au
sol, tirer vigoureusement la corde de démarrage
(Fig. 10).
10.
Lorsque le tir se produit, poussez dans le dé
-
clencheur de la manette des gaz pour permettre
au retour d’étranglement à la position de course
et tirer la poignée de démarrage à nouveau pour
démarrer le moteur.
11.
Tirez vers le haut de la garde de poignée avant vers
l’avant poignée pour relâcher le frein. Ensuite, lais
-
sez le moteur réchauffer avec la gâchette a légère
-
ment appuyé.
AVERTISSEMENT
Avant de démarrer le moteur,
assurez-vous chaîne de scie ne communique rien. As
-
surez-vous que le frein à chaîne est toujours activé
avant chaque départ.
VÉRIFICATION DE L’APPROVISIONNEMENT EN HUILE
Après avoir déclenché le moteur, exécutez la chaîne à
vitesse et voir si l’huile de chaîne est dispersée comme
indiqué dans Fig. 11.
IMPORTANT
Le réservoir d’huile devrait devenir
presque vide au moment où le carburant est utilisé.
Assurez-vous de remplir l’huile réservoir à chaque fois
lors du ravitaillement de la scie.
VÉRIFICATION OPÉRATIONNELLE DE L’EMBRAYAGE
Avant chaque utilisation, vous confirmerez qu’il n’y a
pas de mouvement de chaîne lorsque la chaîne a vu
courir au ralenti vitesse.
3.2 TECHNIQUES DE TRAVAIL
Suivez les points mentionnés ci-dessous, afin de votre
travail de sciage en toute sécurité, sans accidents et
blessures.
f
Si vous êtes fatigué ne pas utiliser la tronçonneuse.
f
N’utilisez pas la tronçonneuse par mauvais temps.
f
Tenez toujours la tronçonneuse avec les deux mains,
tandis que le moteur fonctionne (Fig. 12).
f
Assurez-vous que la zone autour de vous est exempte
de obstacles, qui peuvent vous interrompre pendant
que vous êtes coupe ou, ils peuvent être blessés par la
chute d’arbres ou branches.
f
Assurez-vous que vous êtes fermement debout et qu’il
n’est rien qui peut vous faire perdre votre équilibre.
f
Sachez que les accidents de rebond (Fig. 14) se pro
-
duire pendant les membres.
f
Ne jamais couper à une hauteur sur vos épaules et ja
-
mais couper avec le nez de la barre.
f
Ne travaillez jamais debout sur une échelle, dans un ar
-
bre ou où vous n’avez pas de terrain ferme sur lequelle
vous pouvez vous tenir debout (Fig. 13).
f
Utilisez des régimes élevés sur le moteur de la tronçon
-
neuse coupe.
f
Utilisez la vitesse de ralenti après chaque coupe.
f
Couper sur le coup de poussée peut être dangereux,
puisque un retour de bâton peut se produire.
f
Assurez-vous que la chaîne est bien tendue, de sorte
que non confiture pendant la coupe. Si la chaîne se
bloque pendant la coupe, arrêter immédiatement le
moteur de la tronçonneuse. Utiliser un levier pour sou
-
lever le bois coupé et libérer la tronçonneuse.
f
Assurez-vous que le bois ne se fend pas pendant la
coupe.
f
Assurez-vous que la chaîne ne touchera pas le sol pen
-
dant la coupe.
Summary of Contents for GCS 441 PRO
Page 3: ...3 www ffgroup tools com GCS 441 PRO GCS 450 D PRO GCS 450 D PRO 2 ...
Page 4: ...4 GCS 441 PRO GCS 450 D PRO 3 4 ...
Page 5: ...5 www ffgroup tools com GCS 441 PRO GCS 450 D PRO a b 5 6 7 ...
Page 6: ...6 GCS 441 PRO GCS 450 D PRO 8 9 10 ...
Page 7: ...7 www ffgroup tools com GCS 441 PRO GCS 450 D PRO 11 12 13 ...
Page 8: ...8 GCS 441 PRO GCS 450 D PRO 14 15 16 ...
Page 9: ...9 www ffgroup tools com GCS 441 PRO GCS 450 D PRO 17 18 19 ...
Page 10: ...10 GCS 441 PRO GCS 450 D PRO 20 21 22 ...
Page 11: ...11 www ffgroup tools com GCS 441 PRO GCS 450 D PRO 23 24 25 1 ...
Page 12: ...12 GCS 441 PRO GCS 450 D PRO 26 27 ...
Page 13: ...13 www ffgroup tools com GCS 441 PRO GCS 450 D PRO 28 29 31 30 ...
Page 79: ......