background image

|   Français

16

FONCTIONNEMENT SÛR

Tous  les  leviers  opérationnels  de  la  machine 

doivent  se  déplacer  facilement  d’une  position  à 

l’autre  et  ne  doivent  pas  avoir  besoin  d’être  for­

cés.  Les  câbles  élec triques  et  en  particulier  le 

câble  de  bougie  d’allu mage  doivent  être  en  par

­

fait état pour éviter la génération d’étincelles et 

le  bouchon  de  bougie  d’allumage  doit  être  cor

­

rectement  monté  sur  la  bougie  d’allumage.  Les 

poignées et les dispositifs de protection doivent 

être propres et secs ainsi que solidement fixés à 

la machine. 

Vérifiez toujours tous les objets qui peuvent blo­

quer l’écran d’admission d’air avant de commencer 

à travailler. Une prise d’air obstruée réduit les per­

formances de la machine et augmente la tempé­

rature de fonctionnement du moteur, ce qui peut 

entraîner une panne moteur. 

Assurez­vous d’arrêter le moteur: 

 

f

Lors du montage ou de la suppression des acces­

soires. 

 

f

Lorsque vous déplacez entre les zones de travail 

ou  au­dessus  des  zones  pavées  et  des  obstacles 

au sol. 

 

f

Chaque fois que vous laissez la machine sans sur­

veillance. 

 

f

Pendant le ravitaillement. 

 

f

Pendant le nettoyage ou l’entretien. 

 

f

Pendant le transport. 

 

f

Avant le stockage. 

RISQUES DE PIÈCES ROTATIVES 

Les pièces rotatives peuvent causer des blessures 

graves.  Évitez  de  contacter  les  pièces  rotatives 

lorsqu’elles sont encore en rotation. 

RISQUES DE BRUIT ET DE VIBRATIONS 

Les niveaux de bruit et de vibration indiqués dans 

ces instructions sont les niveaux maximaux pour 

l’utilisation  de  la  machine.  Un  entretien  insuf­

fisant  a  un  impact  significatif  sur  les  émissions 

de  vibrations  et  de  bruit.  Par  conséquent,  il  est 

nécessaire  de  prendre  des  mesures  préventives 

pour  éliminer  les  dommages  possibles  dus  à  des 

niveaux  élevés  de  bruit  et  de  stress  causés  par 

les  vibrations.  Maintenez  bien  la  machine,  por­

tez  des  dispositifs  de  protection  de  l’oreille,  des 

gants  anti­vibrations  et  prenez  des  pauses  pen­

dant le travail. Le fonctionnement de la machine 

à une vitesse stable et l’adhérence des poignées 

fermement  avec  une  force  appropriée  peuvent 

diminuer  le  niveau  de  vibration.  Au  cours  d’une 

journée de travail, vous prendrez des pauses fré­

quentes et adéquates pour éviter les dommages 

causés  par  les  vibrations  et  les  dommages  aux 

oreilles. Une exposition prolongée aux vibrations 

peut causer des blessures et des troubles neu­

rovasculaires,  en  particulier  aux  personnes  souf­

frant de troubles de la circulation. Les symptômes 

peuvent tenir compte des mains, des poignets et 

des doigts et sont montrés par la perte de sensi­

bilité, la torpeur, les démangeaisons, la douleur et 

la décoloration ou les changements structurels à 

la peau. Ces effets peuvent être aggravés par de 

basses températures ambiantes ou par la préhen­

sion  excessive  des  poignées  de  main.  Si  de  tels 

symptômes  se  produisent,  la  durée  d’utilisation 

de la machine doit être réduite et un médecin doit 

être consulté. 

RISQUES LIÉS À LA ZONE DE TRAVAIL 

Inspectez minutieusement toute la zone de travail 

et utilisez un râteau ou une brosse de jardin pour 

desserrer manuellement les débris et enlever tout 

ce  qui  pourrait  être  projeté  par  la  machine,  être 

une source dangereuse ou causer des dommages 

à la machine en cas de survol (pierres, branches, 

fil de fer, os, etc.). Vérifiez qu’il n’y a pas de specta­

teurs, d’animaux ou d’articles qui pourraient être 

endommagés à moins de 15 mètres de la portée 

d’action de la machine. 

Ne travaillez qu’en plein jour, ou avec une lumière 

artificielle appropriée, dans de bonnes conditions 

de visibilité. Essayez de ne pas causer de nuisanc

­

es sonores, en utilisant seulement cette machine 

à des moments raisonnables de la journée. 

Prenez une position ferme et équilibrée. Dans la 

mesure du possible, évitez de travailler sur un sol 

mouillé  et  glissant  ou  en  tout  cas  sur  un  terrain 

inégal ou escarpé qui ne garantit pas la stabilité 

de l’opérateur. 

DANGERS RESTANTS 

La  machine  a  été  construite  en  utilisant  la  tech­

nologie moderne et conformément aux règles de 

sécurité reconnues. Même lorsque toutes les me

­

sures de sécurité sont en place, certains dan gers 

restants,  qui  ne  sont  pas  encore  évidents,  peu

­

vent être présents. L’exploitant doit faire du bon 

sens et prendre les précautions nécessaires pour 

éviter les risques en raison des dangers res tants.  

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 

UTILISATION PRÉVUE

Ce moteur a été conçu et fabriqué pour servir de 

moteur  de  remplacement  aux  machines  ultimes, 

par ex.pompe à eau gazon, nettoyeurs haute pre

­

ssion, etc.

Toute  autre  utilisation  différente  de  celles  men

­

tionnées ci­dessus peut être dangereuse, blesser 

des personnes et / ou endommager les choses et 

la machine.

UTILISATION INCORRECTE

Le  moteur  ne  doit  pas  être  utilisé  pour  une  in

­

stallation  sur  des  machines  ultimes  ne  le  recom

­

mandant  pas  comme  moteur  de  remplacement 

éventuel ou sans consulter au préalable un tech

­

nicien  expérimenté  et  formé  ou  le  fabricant  du 

moteur.

Les  exemples  d'utilisation  inappropriée  peuvent 

inclure, mais sans s'y limiter:  

 

f

Utilisation  du  moteur  sans  les  accessoires 

spécifiquement fournis par le fabricant pour des 

utilisations  spécifiques,  ou  utilisation  d'acces

­

soires d'une manière non prévue dans ces instruc

­

tions;

 

f

Installation  du  moteur  sur  une  machine  pour 

laquelle il n'était pas destiné à être monté.

 

f

Installation du moteur à un angle opérationnel dif

­

Summary of Contents for GHE 209 PLUS

Page 1: ...PLUS GHE 212 PRO GHE 301 PRO GHE 420 PRO GHE 420E PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINAL...

Page 2: ...IMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 8 GASOLINE ENGINE 10 FR MOTEUR ESSENCE 15 IT MOTORE A BENZINA 21 EL 26 SR BENZINSKI MOTOR 32 HR BENZINSKI MOTOR 37 RO MOTOR PE BENZINA 42 TECHNICAL D...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com 11 10 9 8 1 2 3 4 7 6 5 1 2...

Page 4: ...4 5 4 3 OFF OFF ON ON 1 1 1 2 2 1 4 3...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com 6 8 7 RUN CHOKE RUN CHOKE 1 ON OFF 1 ON OFF 1 2 2 A A B B 1 1...

Page 6: ...6 9 11 10 2 1 6 5 4 1 2 3 7 2 1 1 2...

Page 7: ...7 www ffgroup tools com 13 12 3 5 4 4 2 1 1 2 3...

Page 8: ...protection de l oreille appropri e lors de l ex ploitation Indossare sempre un adeguata protezione dell orecchio quando si opera Always wear appropriate hand protection when operating Portez toujours...

Page 9: ...vijek nosite odgov araju u za titu za u i prilikom rada Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a ure chii n timpul func ion rii Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Prilikom rada uvijek n...

Page 10: ...materials Do not use in areas with high risk of fire Do not direct the silencer and therefore the exhaust fumes towards flammable materials Some parts of the machine get hot enough to cause burn damag...

Page 11: ...e avoid working on wet slippery ground or in any case on uneven or steep ground that does not guarantee stability for the operator REMAINING HAZARDS The machine was built using modern technology and i...

Page 12: ...grip until you feel resistance to engage the en gine and then pull firmly to start the engine WARNING To avoid breaking the starter rope Fig 9 1 do not pull the whole length of it or let it slide alon...

Page 13: ...er Fig 10 5 to allow the oil to drain completely NOTE Dispose used motor oil and the containers in a manner that is compatible with the environment We suggest you take it in a sealed container to your...

Page 14: ...e fuel tank with clean petrol CLEANING Use a small soft brush to clean the outside of the unit Do not use strong detergents Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon and sol...

Page 15: ...ine dans un espace confin o de dangereuses vapeurs de monoxyde de carbone peuvent se d velopper ou pr s des fen tres ouvertes Le carburant et le p trole sont extr mement toxiques N inhalez pas de gaz...

Page 16: ...la torpeur les d mangeaisons la douleur et la d coloration ou les changements structurels la peau Ces effets peuvent tre aggrav s par de basses temp ratures ambiantes ou par la pr hen sion excessive...

Page 17: ...t rieur 2 Ajoutez du carburant jusqu au niveau sup rieur de carburant Fig 4 2 Laisser un espace min imum de 5 mm entre le haut du carburant et le bord int rieur du r servoir pour permettre l expansion...

Page 18: ...non qualifi es in validera totalement la garantie et toutes les obli gations et responsabilit s du fabricant Gardez toutes les crous et les vis serr es pour tre s r que la machine est toujours en bon...

Page 19: ...ale retirez le et nettoyez le fPour nettoyer un l ment de filtre air en mousse lavez le avec un d tergent domes tique et de l eau chaude et laissez le s cher En suite faites le tremper dans de l huile...

Page 20: ...carburant du r servoir de car burant 2 D marrez le moteur et laissez le tourner jusqu ce qu il cale Cela garantit que tout le carburant a t vidang du carburateur 3 Remplacez l huile moteur par une nou...

Page 21: ...protezione adeguati durante la loro manipolazione Conservare sempre carbu rante e olio in contenitori approvati e smaltire in modo responsabile RISCHI DI INCENDIO E USTIONI Alcune parti della macchin...

Page 22: ...a cortile per allentare manualmente i detriti e rimuovere tutto ci che potrebbe essere proiettato dalla macchina essere una fonte pericolosa o causare danni alla macchina in caso di insospeso pietre r...

Page 23: ...FUNZIONAMENTO PREOPERAZIONE Il disimballaggio e il completamento dell assem blaggio devono essere effettuati su una super ficie piana e stabile con spazio sufficiente per lo spostamento della macchina...

Page 24: ...i controllo Controllare il funzi onamento Parascin tille se disponi bile Dai un occhiata Olio motore Controllo Ricarica Sostituire Filtro dell aria Dai un occhiata Pulire Sostituire Frequenza Elementi...

Page 25: ...allarel elementodelfiltrodell ariaeseguire la procedura inversa per rimettere in posizione il coperchio del filtro dell aria AVVERTENZE non pulire mai il filtro dell aria con detergenti infiam mabili...

Page 26: ...Tirare lentamente la fune di avviamento per distribuire l olio Rein stallare la candela 7 Pulire accuratamente l unit e ispezionare even tuali parti allentate o danneggiate Riparare o sostituire le p...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com 26 f f f f f f f...

Page 28: ...28 15m f f f f 54 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 4 4 API service SF 5 C 38 C 2 SAE 10W 30...

Page 29: ...29 www ffgroup tools com 1 1 7 2 4 2 5mm 3 1 3 1 2 3 3 3 4 3 1 5 1 ON 2 6 1 CHOKE OFF 3 ON OFF 1 14 ON 7 1 4 8 1 1 3 A 5 9 2 9 1 6 RUN A B 1 ON OFF OFF 7 2 2 3 OFF...

Page 30: ...30 1 20 3 50 12 100 24 250 1 2 3 4 5 1 2 10 3 10 2 3 10 4 10 5 4 5 3 3 3 4 6 10...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com 1 11 1 2 11 2 f f 3 4 10 25 1 2 3 0 7 0 8 mm 12 4 4 5 6 13 1 OFF 2 3 4 5 6 1 2 3 4...

Page 32: ...na ovim uputstvom Ako se ne to pokvari ili do e do nezgode tokom rada odmah isklju ite ma inu i udaljite je kako biste spre ili dalje o te enje U slu aju da je strano telo u lo u ma inu odmah ga zaust...

Page 33: ...stavili motor fPrilikom monta e ili uklanjanja dodatne opreme fKada se kre ete izme u radnih oblasti ili iznad poplo anih oblasti i prizemnih prepreka fKad god ostavite ma inu bez nadzora fTokom dopun...

Page 34: ...ostorima UPOZORENJE Motor se isporu uje bez ulja i goriva his je 4 in ni motor to zna i da benzin treba koris titi u spremniku goriva a stroj motora treba napuniti 4 mo danim motornim uljem Specifikac...

Page 35: ...bednosti ma ine Sve operacije koje se obavljaju u neovla enim centrima ili od strane nekvalifikovanih lica potpu no e poni titi garanciju i sve obaveze i odgovor nosti Proizvo a a Dr ite sve orahe i r...

Page 36: ...om krpom Ako je motor opremljen filterom vazduha tipa uljane kupke zamenite ulje novim uljem motora 4 Ponovo instalirajte element filtera vazduha i sledite obrnutu proceduru kako biste vratili u pozic...

Page 37: ...ji nog monoksida ili blizu otvore nih prozora Gorivo i ulje su vrlo otrovni Nemojte udisati pli nove koji isparavaju gorivo i uvijek nosite odgova raju u za titnu opremu prilikom rukovanja njima Goriv...

Page 38: ...erite jeste li zaustavili motor fPrilikom monta e ili uklanjanja pribora fPrilikom kretanja izme u radnih podru ja ili iznad poplo anih podru ja i prepreka na tlu fKad god ostavi stroj bez nadzora fTi...

Page 39: ...cifikacije goriva Bezolazan benzin Specifikacije ulja Koristite samo ulje koje zadovol java zahtjeve API servisne klase SF ili vi e Za op u uporabu 5 C 38 C Sl 2 preporu eno ulje je SAE 10W 30 Uvijek...

Page 40: ...entrima ili od strane nekvalificira nih osoba u potpunosti e poni titi Jamstvo i sve obveze i odgovornosti Proizvo a a Dr ite sve matice i vijke vrsto kako biste bili si gurni da je stroj uvijek u sig...

Page 41: ...i ta filtra za zrak i pokrijte ga od prljav tine mekom krpom Ako je motor opremljen filterom zraka za uljnu kupku zamijenite ulje novim motornim uljem 4 Ponovno postavite element filtra za zrak i sli...

Page 42: ...a monoxidului de carbon va provoca grea le in sau deces Nu folosi i aparatul ntr un spa iu nchis unde se poate dezvolta vapori peri culo i de monoxid de carbon sau n apropierea fe restrelor deschise C...

Page 43: ...a i tulbur ri de zgomot utiliz nd acest aparat doar la ore rezonabile ale zilei Ia pe o pozi ie ferm i bine echilibrat Dac este PERICOL DE INCENDIU I ARDERE Unele p r i ale ma inii se nc lzesc suficie...

Page 44: ...adecvate nainte de a ncepe lucrul v rug m 1 Instala i motorul corect pe ma ina final n conformitate cu instruc iunile produc torului s u 2 Verifica i dac toate uruburile sunt bine fixate 3 Verifica i...

Page 45: ...tatorul PORNIT OPRIT n pozi ia OPRIT Fig 7 2 2 Evita i oprirea brusc a motorului la vitez mare sau sub sarcin grea pentru a evita defec tarea motorului 3 Muta i maneta supapei de combustibil n pozi ia...

Page 46: ...i l ntr un canal de scurgere 4 Repozi iona i dopul de scurgere a uleiului cu aiba i str nge i l corespunz tor 5 Ad uga i treptat suficient ulei pentru a aduce nivelul uleiului la buza g tului de umple...

Page 47: ...puternici Deter gen ii de uz casnic care con in uleiuri aromatice ar fi pinul i l m ia i solven ii ar fi kerosenul pot dete riora carcasa sau m nerul din plastic terge i orice umiditate cu o c rp moa...

Page 48: ...gap mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 Valve clearance intake mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 Valve clearance exhaust mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Air filter type Paper and foam Paper and foam Oil bath...

Page 49: ...8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 Paper and foam Paper and foam Paper and foam Paper and foam Paper...

Page 50: ...0 7 0 8 0 7 0 8 Jeu aux soupapes admission mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 Jeu aux soupapes chappement mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Type de filtre air Papier et mousse Papier et mousse Huile de...

Page 51: ...0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 Papier et mousse Papier et mousse Papier et mousse Papier et mousse Papier et mousse Recul Recul Rec...

Page 52: ...0 7 0 8 Jeu aux soupapes ingresso mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 Jeu aux soupapes chappement mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Tipo di filtro in aria Carta e schiuma Carta e schiuma Bagno d olio Tip...

Page 53: ...8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 Carta e schiuma Carta e schiuma Carta e schiuma Carta e schiuma Carta e s...

Page 54: ...HP 2 6 7 0 7 0 kW 1 8 4 3 4 4 rpm 3 600 3 600 3 600 kW 1 4 3 7 3 8 L 0 35 0 5 0 5 mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 L 1 8 3 3 3 6 g kWh 400 3...

Page 55: ...4 4 4 6 0 8 8 8 8 3 600 3 600 3 600 3 600 3 600 3 8 3 8 5 0 7 2 7 2 0 5 0 5 1 1 1 1 1 1 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0...

Page 56: ...5 Razmak izme u sve ica mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 i enje ventila unos mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 i enje ventila izduvni gasovi mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Tip filtera vazduha Papir i pena...

Page 57: ...1 1 1 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 Papir i pena Papir i pena Papir i pena Papir i pena Pa...

Page 58: ...ce mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 Zazor ventila usis mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 Zazor ventila ispu ni mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Vrsta zra nog filtera Papir i pjena Papir i pjena Uljna kupka P...

Page 59: ...7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 Papir i pjena Papir i pjena Papir i pjena Papir i pjena Papir...

Page 60: ...0 7 0 8 Jocul supapei admisie mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 Jocul supapei evacuare mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Tipul filtrului de aer H rtie i spum H rtie i spum Baie de ulei Tipul de pornire...

Page 61: ...1 1 1 1 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 H rtie i spum H rtie i spum H rtie i spum H rtie i s...

Page 62: ...vornost izjavljujemo da navedeni proizvodi po tuju sve va e e odredbe dole navedenih direktiva i da su tako e u skladu sa slede im standardima Proizvodna godina i serijski broj su na proizvodu Relativ...

Page 63: ...63 www ffgroup tools com...

Page 64: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: