background image

Français   | 17

www.ffgroup-tools.com

férent du niveau du sol.

 

f

Installer  le  moteur  d'une  manière  différente  de 

celle spécifiée par le fabricant.

DONNÉES TECHNIQUES (PAGE 50)

IDENTIFICATION (FIG. 1)

1.  La manette des gaz

2.  Poignée de démarrage

3. 

Silencieux

4.  Bouchon de remplissage d'huile

5.  Bouchon de vidange d'huile

6.  Réservoir d'essence

7.  Bouchon de réservoir de carburant

8.  Levier du robinet de carburant

9.  Levier de starter

10. Bougie d'allumage

11. Filtre à air

OPÉRATION

PRÉOPÉRATION 

Le  déballage  et  l'achèvement  de  l'assemblage 

doivent  être  effectués  sur  une  surface  plane  et 

stable, avec suffisamment d'espace pour déplacer 

la machine et son emballage, en utilisant toujours 

un équipement approprié.

Avant de commencer le travail, veuillez:

1.  Installez correctement le moteur sur la machine 

ultime, selon les instructions de son fabricant.

2.  Vérifiez que toutes les vis sont bien serrées.

3.  Vérifiez que le filtre à air est propre.

4.  Faites  le  plein  d'huile  et  de  carburant  comme 

indiqué ci­dessous.

CARBURANT ET LUBRIFICATION

AVERTISSEMENT

 Ne fumez jamais pendant le ravitaillement et gardez 

le carburant à l'écart de toute source d'incendie ou 

d'étincelle. Évitez d'inhaler les vapeurs d'essence et 

faites toujours le plein dans des zones extérieures et 

bien ventilées.

ATTENTION

Le moteur est livré sans huile ni carburant.

Il  s'agit  d'un  moteur  à  4  temps,  ce  qui  signifie  que 

l'essence doit être utilisée dans le réservoir de car

­

burant  et  que  le  carter  du  moteur  doit  être  rempli 

d'huile moteur 4 temps.

Spécifications du carburant: Essence sans plomb

Spécifications  de  l'huile:  Utilisez  uniquement  de 

l'huile qui répond aux exigences de la classe de 

service  API  SF  ou  supérieure.  Pour  une  utilisation 

générale  (5°C  ­  38°C)  (Fig.  2),  l'huile  recommandée 

est SAE 10W­30. 

Utilisez  toujours  un  contenant  propre  pour  stocker 

le  carburant  et  n'utilisez  pas  de  carburant  stocké 

pendant plus d'un mois.

Utilisez un entonnoir pour éviter de renverser du car

­

burant ou de l'huile. Ne pas trop remplir.

Pour remplir le moteur de carburant:

1.  Retirez  le  bouchon  du  réservoir  de  carburant 

(Fig. 1.7).

AVERTISSEMENT

Ouvrez soigneusement le haut du réservoir car une 

pression pourrait s'être formée à l'intérieur.

2.  Ajoutez du carburant jusqu'au niveau supérieur 

de carburant (Fig. 4.2). Laisser un espace min

­

imum  de  5  mm  entre  le  haut  du  carburant  et 

le  bord  intérieur  du  réservoir  pour  permettre 

l'expansion.

3.  Repositionnez le bouchon du réservoir de car

­

burant et serrez­le correctement.

Pour remplir le moteur d'huile:

1.  Retirez le bouchon de remplissage d'huile (Fig. 

3.1). La partie inférieure de celui­ci est l'indica

­

teur de niveau d'huile (jauge d'huile).

2.  Ajoutez  suffisamment  d'huile  pour  amener  le 

niveau  d'huile  entre  la  limite  supérieure  (Fig. 

3.3) et inférieure (Fig. 3.4) sur la jauge d'huile. 

La  mesure  doit  être  effectuée  avec  la  jauge 

positionnée, mais non vissée, dans le goulot de 

remplissage.

3.  Repositionnez  le  bouchon  d'huile  et  serrez­le 

correctement.

AVERTISSEMENT

Essuyez tout carburant et huile renversés avant 

de démarrer le moteur.

DÉMARRAGE DE L'UNITÉ

AVERTISSEMENT

Avant  de  démarrer  le  moteur,  assurez­vous  que  la 

machine et vous êtes sur un sol stable.

Pour démarrer la machine :

1.  Déplacez le levier du robinet de carburant (Fig. 

5.1) en position « ON ».

2.  Déplacez le levier du starter (Fig. 6.1) en posi

­

tion « CHOKE ».

REMARQUE 

Cette étape s'applique uniquement au démarrage à 

froid du moteur. Lorsque le moteur est déjà chaud ou 

que la température ambiante est élevée, le levier de 

starter doit être en position "RUN" à tout moment.

3.  Déplacez l'interrupteur ON / OFF sur la position 

"ON" (Fig. 7.1).

4.  Déplacez la manette des gaz (Fig. 8.1) d'1/3 de 

la course vers la position « A » (vitesse élevée).

5.  Saisissez fermement la poignée de la machine 

avec votre main gauche et la poignée de démar

­

rage (Fig. 9.2) du moteur avec votre main droi

­

te. Tirez sur la poignée du démarreur jusqu'à ce 

que vous sentiez une résistance pour engager 

le moteur, puis tirez fermement pour démarrer 

le moteur.

ATTENTION

Pour  éviter  de  casser  la  corde  du  lanceur  (Fig.  9.1), 

ne la tirez pas sur toute sa longueur et ne la laissez 

pas glisser le long du bord de l'orifice du guide­câble. 

Relâchez le démarreur progressivement, pour éviter 

qu'il ne revienne de façon incontrôlable.

6.  Au fur et à mesure que le moteur se réchauffe, 

déplacez  progressivement  le  levier  de  starter 

sur la position "RUN", si le moteur a été démar

­

ré à froid.

REMARQUE

Pour  des  performances  et  une  fiabilité  maximales, 

laissez  le  moteur  se  réchauffer  avant  de  le  faire 

fonctionner  à  pleine  charge,  en  le  faisant  tourner 

pendant deux à trois minutes au ralenti.

Summary of Contents for GHE 209 PLUS

Page 1: ...PLUS GHE 212 PRO GHE 301 PRO GHE 420 PRO GHE 420E PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINAL...

Page 2: ...IMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 8 GASOLINE ENGINE 10 FR MOTEUR ESSENCE 15 IT MOTORE A BENZINA 21 EL 26 SR BENZINSKI MOTOR 32 HR BENZINSKI MOTOR 37 RO MOTOR PE BENZINA 42 TECHNICAL D...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com 11 10 9 8 1 2 3 4 7 6 5 1 2...

Page 4: ...4 5 4 3 OFF OFF ON ON 1 1 1 2 2 1 4 3...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com 6 8 7 RUN CHOKE RUN CHOKE 1 ON OFF 1 ON OFF 1 2 2 A A B B 1 1...

Page 6: ...6 9 11 10 2 1 6 5 4 1 2 3 7 2 1 1 2...

Page 7: ...7 www ffgroup tools com 13 12 3 5 4 4 2 1 1 2 3...

Page 8: ...protection de l oreille appropri e lors de l ex ploitation Indossare sempre un adeguata protezione dell orecchio quando si opera Always wear appropriate hand protection when operating Portez toujours...

Page 9: ...vijek nosite odgov araju u za titu za u i prilikom rada Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a ure chii n timpul func ion rii Uvek nosite odgovaraju u za titu ruku kada radila Prilikom rada uvijek n...

Page 10: ...materials Do not use in areas with high risk of fire Do not direct the silencer and therefore the exhaust fumes towards flammable materials Some parts of the machine get hot enough to cause burn damag...

Page 11: ...e avoid working on wet slippery ground or in any case on uneven or steep ground that does not guarantee stability for the operator REMAINING HAZARDS The machine was built using modern technology and i...

Page 12: ...grip until you feel resistance to engage the en gine and then pull firmly to start the engine WARNING To avoid breaking the starter rope Fig 9 1 do not pull the whole length of it or let it slide alon...

Page 13: ...er Fig 10 5 to allow the oil to drain completely NOTE Dispose used motor oil and the containers in a manner that is compatible with the environment We suggest you take it in a sealed container to your...

Page 14: ...e fuel tank with clean petrol CLEANING Use a small soft brush to clean the outside of the unit Do not use strong detergents Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon and sol...

Page 15: ...ine dans un espace confin o de dangereuses vapeurs de monoxyde de carbone peuvent se d velopper ou pr s des fen tres ouvertes Le carburant et le p trole sont extr mement toxiques N inhalez pas de gaz...

Page 16: ...la torpeur les d mangeaisons la douleur et la d coloration ou les changements structurels la peau Ces effets peuvent tre aggrav s par de basses temp ratures ambiantes ou par la pr hen sion excessive...

Page 17: ...t rieur 2 Ajoutez du carburant jusqu au niveau sup rieur de carburant Fig 4 2 Laisser un espace min imum de 5 mm entre le haut du carburant et le bord int rieur du r servoir pour permettre l expansion...

Page 18: ...non qualifi es in validera totalement la garantie et toutes les obli gations et responsabilit s du fabricant Gardez toutes les crous et les vis serr es pour tre s r que la machine est toujours en bon...

Page 19: ...ale retirez le et nettoyez le fPour nettoyer un l ment de filtre air en mousse lavez le avec un d tergent domes tique et de l eau chaude et laissez le s cher En suite faites le tremper dans de l huile...

Page 20: ...carburant du r servoir de car burant 2 D marrez le moteur et laissez le tourner jusqu ce qu il cale Cela garantit que tout le carburant a t vidang du carburateur 3 Remplacez l huile moteur par une nou...

Page 21: ...protezione adeguati durante la loro manipolazione Conservare sempre carbu rante e olio in contenitori approvati e smaltire in modo responsabile RISCHI DI INCENDIO E USTIONI Alcune parti della macchin...

Page 22: ...a cortile per allentare manualmente i detriti e rimuovere tutto ci che potrebbe essere proiettato dalla macchina essere una fonte pericolosa o causare danni alla macchina in caso di insospeso pietre r...

Page 23: ...FUNZIONAMENTO PREOPERAZIONE Il disimballaggio e il completamento dell assem blaggio devono essere effettuati su una super ficie piana e stabile con spazio sufficiente per lo spostamento della macchina...

Page 24: ...i controllo Controllare il funzi onamento Parascin tille se disponi bile Dai un occhiata Olio motore Controllo Ricarica Sostituire Filtro dell aria Dai un occhiata Pulire Sostituire Frequenza Elementi...

Page 25: ...allarel elementodelfiltrodell ariaeseguire la procedura inversa per rimettere in posizione il coperchio del filtro dell aria AVVERTENZE non pulire mai il filtro dell aria con detergenti infiam mabili...

Page 26: ...Tirare lentamente la fune di avviamento per distribuire l olio Rein stallare la candela 7 Pulire accuratamente l unit e ispezionare even tuali parti allentate o danneggiate Riparare o sostituire le p...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com 26 f f f f f f f...

Page 28: ...28 15m f f f f 54 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 4 4 API service SF 5 C 38 C 2 SAE 10W 30...

Page 29: ...29 www ffgroup tools com 1 1 7 2 4 2 5mm 3 1 3 1 2 3 3 3 4 3 1 5 1 ON 2 6 1 CHOKE OFF 3 ON OFF 1 14 ON 7 1 4 8 1 1 3 A 5 9 2 9 1 6 RUN A B 1 ON OFF OFF 7 2 2 3 OFF...

Page 30: ...30 1 20 3 50 12 100 24 250 1 2 3 4 5 1 2 10 3 10 2 3 10 4 10 5 4 5 3 3 3 4 6 10...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com 1 11 1 2 11 2 f f 3 4 10 25 1 2 3 0 7 0 8 mm 12 4 4 5 6 13 1 OFF 2 3 4 5 6 1 2 3 4...

Page 32: ...na ovim uputstvom Ako se ne to pokvari ili do e do nezgode tokom rada odmah isklju ite ma inu i udaljite je kako biste spre ili dalje o te enje U slu aju da je strano telo u lo u ma inu odmah ga zaust...

Page 33: ...stavili motor fPrilikom monta e ili uklanjanja dodatne opreme fKada se kre ete izme u radnih oblasti ili iznad poplo anih oblasti i prizemnih prepreka fKad god ostavite ma inu bez nadzora fTokom dopun...

Page 34: ...ostorima UPOZORENJE Motor se isporu uje bez ulja i goriva his je 4 in ni motor to zna i da benzin treba koris titi u spremniku goriva a stroj motora treba napuniti 4 mo danim motornim uljem Specifikac...

Page 35: ...bednosti ma ine Sve operacije koje se obavljaju u neovla enim centrima ili od strane nekvalifikovanih lica potpu no e poni titi garanciju i sve obaveze i odgovor nosti Proizvo a a Dr ite sve orahe i r...

Page 36: ...om krpom Ako je motor opremljen filterom vazduha tipa uljane kupke zamenite ulje novim uljem motora 4 Ponovo instalirajte element filtera vazduha i sledite obrnutu proceduru kako biste vratili u pozic...

Page 37: ...ji nog monoksida ili blizu otvore nih prozora Gorivo i ulje su vrlo otrovni Nemojte udisati pli nove koji isparavaju gorivo i uvijek nosite odgova raju u za titnu opremu prilikom rukovanja njima Goriv...

Page 38: ...erite jeste li zaustavili motor fPrilikom monta e ili uklanjanja pribora fPrilikom kretanja izme u radnih podru ja ili iznad poplo anih podru ja i prepreka na tlu fKad god ostavi stroj bez nadzora fTi...

Page 39: ...cifikacije goriva Bezolazan benzin Specifikacije ulja Koristite samo ulje koje zadovol java zahtjeve API servisne klase SF ili vi e Za op u uporabu 5 C 38 C Sl 2 preporu eno ulje je SAE 10W 30 Uvijek...

Page 40: ...entrima ili od strane nekvalificira nih osoba u potpunosti e poni titi Jamstvo i sve obveze i odgovornosti Proizvo a a Dr ite sve matice i vijke vrsto kako biste bili si gurni da je stroj uvijek u sig...

Page 41: ...i ta filtra za zrak i pokrijte ga od prljav tine mekom krpom Ako je motor opremljen filterom zraka za uljnu kupku zamijenite ulje novim motornim uljem 4 Ponovno postavite element filtra za zrak i sli...

Page 42: ...a monoxidului de carbon va provoca grea le in sau deces Nu folosi i aparatul ntr un spa iu nchis unde se poate dezvolta vapori peri culo i de monoxid de carbon sau n apropierea fe restrelor deschise C...

Page 43: ...a i tulbur ri de zgomot utiliz nd acest aparat doar la ore rezonabile ale zilei Ia pe o pozi ie ferm i bine echilibrat Dac este PERICOL DE INCENDIU I ARDERE Unele p r i ale ma inii se nc lzesc suficie...

Page 44: ...adecvate nainte de a ncepe lucrul v rug m 1 Instala i motorul corect pe ma ina final n conformitate cu instruc iunile produc torului s u 2 Verifica i dac toate uruburile sunt bine fixate 3 Verifica i...

Page 45: ...tatorul PORNIT OPRIT n pozi ia OPRIT Fig 7 2 2 Evita i oprirea brusc a motorului la vitez mare sau sub sarcin grea pentru a evita defec tarea motorului 3 Muta i maneta supapei de combustibil n pozi ia...

Page 46: ...i l ntr un canal de scurgere 4 Repozi iona i dopul de scurgere a uleiului cu aiba i str nge i l corespunz tor 5 Ad uga i treptat suficient ulei pentru a aduce nivelul uleiului la buza g tului de umple...

Page 47: ...puternici Deter gen ii de uz casnic care con in uleiuri aromatice ar fi pinul i l m ia i solven ii ar fi kerosenul pot dete riora carcasa sau m nerul din plastic terge i orice umiditate cu o c rp moa...

Page 48: ...gap mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 Valve clearance intake mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 Valve clearance exhaust mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Air filter type Paper and foam Paper and foam Oil bath...

Page 49: ...8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 Paper and foam Paper and foam Paper and foam Paper and foam Paper...

Page 50: ...0 7 0 8 0 7 0 8 Jeu aux soupapes admission mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 Jeu aux soupapes chappement mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Type de filtre air Papier et mousse Papier et mousse Huile de...

Page 51: ...0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 Papier et mousse Papier et mousse Papier et mousse Papier et mousse Papier et mousse Recul Recul Rec...

Page 52: ...0 7 0 8 Jeu aux soupapes ingresso mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 Jeu aux soupapes chappement mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Tipo di filtro in aria Carta e schiuma Carta e schiuma Bagno d olio Tip...

Page 53: ...8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 Carta e schiuma Carta e schiuma Carta e schiuma Carta e schiuma Carta e s...

Page 54: ...HP 2 6 7 0 7 0 kW 1 8 4 3 4 4 rpm 3 600 3 600 3 600 kW 1 4 3 7 3 8 L 0 35 0 5 0 5 mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 L 1 8 3 3 3 6 g kWh 400 3...

Page 55: ...4 4 4 6 0 8 8 8 8 3 600 3 600 3 600 3 600 3 600 3 8 3 8 5 0 7 2 7 2 0 5 0 5 1 1 1 1 1 1 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0...

Page 56: ...5 Razmak izme u sve ica mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 i enje ventila unos mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 i enje ventila izduvni gasovi mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Tip filtera vazduha Papir i pena...

Page 57: ...1 1 1 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 Papir i pena Papir i pena Papir i pena Papir i pena Pa...

Page 58: ...ce mm 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 Zazor ventila usis mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 Zazor ventila ispu ni mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Vrsta zra nog filtera Papir i pjena Papir i pjena Uljna kupka P...

Page 59: ...7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 Papir i pjena Papir i pjena Papir i pjena Papir i pjena Papir...

Page 60: ...0 7 0 8 Jocul supapei admisie mm 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 Jocul supapei evacuare mm 0 15 0 20 0 05 0 10 0 05 0 10 Tipul filtrului de aer H rtie i spum H rtie i spum Baie de ulei Tipul de pornire...

Page 61: ...1 1 1 1 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 7 0 8 0 05 0 10 0 05 0 10 0 10 0 15 0 10 0 15 0 10 0 15 0 05 0 10 0 05 0 10 0 15 0 20 0 15 0 20 0 15 0 20 H rtie i spum H rtie i spum H rtie i spum H rtie i s...

Page 62: ...vornost izjavljujemo da navedeni proizvodi po tuju sve va e e odredbe dole navedenih direktiva i da su tako e u skladu sa slede im standardima Proizvodna godina i serijski broj su na proizvodu Relativ...

Page 63: ...63 www ffgroup tools com...

Page 64: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: