22 | Français
FRANÇAIS
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ
Lisez et comprenez ce manuel du propriétaire avant
d'utiliser ce produit. Vous pouvez aider à prévenir les
accidents en vous familiarisant avec les commandes
de votre produit et en observant les procédures d'util
-
isation et les panneaux de sécurité en toute sécurité.
Utilisez toujours votre bon sens pour éviter toutes
les situations considérées comme dépassant vos ca
-
pacités. Ne pas utiliser lorsque vous êtes fatigué ou
sous l'influence de drogues, d'alcool ou de tout autre
médicament. Éloignez les passants et les animaux qui
pourraient être blessés, ainsi que les objets qui pour
-
raient être endommagés, pendant le fonctionnement.
Ne laissez jamais des enfants ou des personnes non
familiarisées avec ces instructions utiliser le produit.
Les lois locales peuvent restreindre l'âge minimum
de l'opérateur. Gardez à l'esprit que l'opérateur ou
l'utilisateur est responsable des accidents ou événe
-
ments inattendus survenant à d'autres personnes, an
-
imaux ou leurs biens. N'exposez pas le produit à une
humidité excessive, à la poussière, à la saleté ou à des
vapeurs corrosives. Ne pas monter d'équipements ou
d'accessoires sur la machine non prévus ou approuvés
par le fabricant. N'essayez jamais de modifier le pro
-
duit. Des modifications ou des accessoires non au
-
torisés peuvent entraîner des blessures graves ou la
mort de l'opérateur ou d'autres personnes. Consultez
votre revendeur agréé pour le démontage et l'entre
-
tien, qui ne sont pas traités dans ce manuel. Si quelque
chose se brise ou qu'un accident survient pendant le
travail, éteignez immédiatement la machine et éloi
-
gnez-la pour éviter d'autres dommages. Si un corps
étranger a pénétré dans la machine, l'arrêter immédi
-
atement, l'inspecter pour tout dommage et effectuer
les réparations avant de la redémarrer.
ÉQUIPEMENT PROTECTEUR
Assurez-vous que vous utilisez un équipement de
protection approprié et certifié lors de l'utilisation de
l'unité. Portez toujours des vêtements qui ne gênent
pas les mouvements, des gants de protection, des lu
-
nettes, un demi-masque respiratoire, des protections
auditives et des bottes de sécurité anti-cisaillement à
semelles antidérapantes. Ne portez jamais d'écharp
-
es, de colliers ou d'accessoires et vêtements suspen
-
dus ou flottants qui pourraient s'accrocher dans la
machine. Attachez vos cheveux s'ils sont longs.
RISQUES DE POISON
Utiliser uniquement à l'extérieur et dans des zones
bien ventilées. Lorsqu'il tourne, le moteur évacue du
monoxyde de carbone toxique, un gaz inodore et in
-
colore. L'inhalation de monoxyde de carbone provo
-
que des nausées, des évanouissements ou la mort.
N'utilisez pas la machine dans un espace confiné où
des vapeurs dangereuses de monoxyde de carbone
peuvent se développer, ou à proximité de fenêtres ou
-
vertes. Le carburant et l'huile sont extrêmement tox
-
iques. N'inhalez pas les gaz d'évaporation du carbu
-
rant et portez toujours un équipement de protection
approprié lors de leur manipulation. Stockez toujours
le carburant et l'huile dans des conteneurs approuvés
et éliminez-les de manière responsable.
RISQUES D'INCENDIE ET DE BRLURE
Certaines parties de la machine deviennent suffisam
-
ment chaudes pour enflammer des matériaux inflam
-
mables. Ne pas utiliser dans des zones à haut risque
d'incendie. Ne pas diriger le silencieux et donc les gaz
d'échappement vers des matériaux inflammables.
Certaines parties de la machine deviennent suffisam
-
ment chaudes pour causer des brûlures. Faites atten
-
tion à ne pas les toucher afin d'éviter de vous brûler.
Laissez la machine refroidir avant de la ranger.
L'essence et l'huile sont inflammables. Suivez les
instructions fournies par chaque fabricant avant
utilisation. Les sources potentielles d'incendie ou
d'étincelles doivent être tenues à l'écart à tout mo
-
ment. Ne pas fumer à proximité de la machine ou de
tout carburant et huile. Faire le plein uniquement à
l'extérieur, dans un endroit bien aéré, avec le moteur
coupé. Ouvrez lentement le réservoir de carburant
pour permettre à la pression à l'intérieur de diminuer
progressivement. Ne remplissez pas trop le réservoir
de carburant. Assurez-vous qu'il y a une certaine dis
-
tance entre tout réservoir d'essence de rechange et
l'unité, pour éviter tout danger inutile. Assurez-vous
que tout le carburant et l'huile renversés ont été es
-
suyés avant de démarrer le moteur. En cas d'incendie,
utilisez un extincteur approprié spécialement conçu
pour les incendies d'huile et d'essence.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ DE
CATÉGORIE
FONCTIONNEMENT SÛR
Tous les leviers de commande de la machine doivent
passer d'une position à l'autre facilement et ne doivent
pas avoir besoin de forcer. Les câbles électriques et en
particulier le câble de bougie doivent être en parfait
état pour éviter la génération d'étincelles et le capu
-
chon de bougie doit être correctement mis en place
sur la bougie. Les poignées et dispositifs de protection
doivent être propres et secs et solidement fixés à la
machine.
Vérifiez toujours la présence d'objets susceptibles de
bloquer la grille d'admission d'air avant de commencer
à travailler. Une prise d'air bouchée réduit les perfor
-
mances de la machine et augmente la température de
fonctionnement du moteur, ce qui peut entraîner une
panne du moteur.
Assurez-vous d'arrêter le moteur :
f
Lors du montage ou du retrait d'accessoires.
f
Lorsque vous vous déplacez entre des zones de
travail ou au-dessus de zones pavées et d'obsta
-
cles au sol.
f
Chaque fois que vous laissez la machine sans sur
-
veillance.
f
Pendant le ravitaillement.
f
Pendant le nettoyage ou l'entretien.
f
Pendant le transport.
f
Avant stockage.
ATTENTION
Conformément à la réglementation en vigueur,
l'appareil ne doit jamais être utilisé sur le réseau
d'eau potable sans un séparateur de système. As
-
GHPW 220 PRO | GHPW 270 PRO
Summary of Contents for GHPW 220 PRO
Page 4: ...4 5 4 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 5: ...www ffgroup tools com 5 6 7 1 3 4 2 1 2 3 4 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 6: ...6 8 9 2 1 1 2 2 1 3 1 2 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 7: ...www ffgroup tools com 7 10 11 2 1 0 15 25 40 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 8: ...8 12 13 14 2 1 4 3 1 2 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 9: ...www ffgroup tools com 9 15 16 17 OFF ON 1 CHOKE RUN 1 1 2 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 10: ...10 18 20 19 2 1 6 5 4 1 2 3 7 1 2 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 11: ...www ffgroup tools com 11 22 21 3 5 4 4 2 1 1 2 3 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 69: ...www ffgroup tools com 69 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 70: ...70 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 71: ...www ffgroup tools com 71 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...