44 | Srpski
naznačeno.
4. Napunite pumpu uljem kao što je dole naznačeno.
GORIVO I PODMAZIVANJE
UPOZORENJE
Nikada ne pušite dok dopunjavate gorivo i držite gori
-
vo podalje od svih izvora vatre ili varnica. Izbegavajte
udisanje benzinskih isparenja i uvek dopunite gorivo
spolja i dobro provetrenim područjima.
UPOZORENJE
Motor se isporučuje bez ulja i goriva.
Τhis je motor od 4 poteza što znači da benzin treba da
se koristi u rezervoaru za gorivo i da se kvarto motora
napuni uljem motora sa 4 poteza.
Specifikacije goriva: Bezosećeni benzin
Specifikacije ulja: Koristite samo ulje koje zadovoljava
zahteve API servisne klase SF ili više i prema relativnoj
tabeli (Sl. 12).
Uvek koristite čistu posudu za skladištenje goriva i
nemojte koristiti gorivo uskladišteno duže od mesec
dana.
Koristite levak kako biste izbegli prosipanje goriva ili
ulja. Ne prenaglašavanje.
Da biste napunili motor gorivom:
1. Skini poklopac rezervoara.
UPOZORENJE
Pažljivo otvorite vrh rezervoara jer je pritisak
mogao da se formira unutra.
2. Dodajte gorivo u gornji nivo goriva (Sl. 13.2). Os
-
tavite minimum 5 mm prostora između vrha gori
-
va i unutrašnje ivice rezervoara da biste omogućili
proširenje.
3. Pomerite poklopac rezervoara za gorivo i zateg
-
nite na odgovarajući način.
Da biste napunili motor uljem:
1. Uklonite kapu za filer ulja (Sl. 14.1). Donji deo je in
-
dikator nivoa ulja (ulje dipstik).
2. Dodajte dovoljno ulja da nivo ulja između gornjeg
(Sl. 14.3) i donjeg (Sl. 14.4) ograničite na uljanu
rupicu. Merenje treba napraviti sa pozicionim dip
-
stikom, ali ne i zeznutim, u vratu filera.
3. Repozicionite naftnu kapu i zategnite na odgov
-
arajući način.
UPOZORENJE
Obrišite svako prosuto gorivo i ulje pre nego što upalite
motor.
Da napunite pumpicu uljem:
1. Uklonite utikač za isporuku (Sl. 6.1).
2. Dodajte dovoljno ulja da nivo ulja između gornjeg
(Sl. 6.3) i donjeg (Sl. 6.4) ograničite na merač nivoa
ulja.
3. Pozicionirajte novi utikač za ulje (Sl. 6.2) i priošite
se prisebno.
POKRETANJE JEDINICE
UPOZORENJE
Pre nego što upalite motor, uverite se da ste i mašina i
vi na stabilnom terenu.
UPOZORENJE
Suvo trčanje duže od 2 minuta može dovesti do
oštećenja pumpe pod visokim pritiskom. Ako aparat ne
nagomila pritisak u roku od 2 minuta, isključite aparat i
obratite se obližnjem dileru.
Da biste pokrenuli motor:
1. Sastavite pištolj i koplje zajedno (Sl. 7).
2. Sklopite crevo visokog pritiska (Sl. 8.2) na prikl
-
jučak za utičnicu vode (Sl. 8.1).
3. Sastavi pištolj i koplje do slobodnog kraja creva.
4. Montirajte crevo za vodosnabdevanje (Sl. 9.2)
na priključak za dovod vode (Sl. 9.1) pumpe, ko
-
risteći odgovarajuće konektore i filter.
UPOZORENJE
Pre nego što povežete crevo za vodosnabdevanje sa
dovodom vode, pregledate ekran dovoda vode (Sl. 9.3).
Očistite ekran ako sadrži ostatke i zamenite ga ako je
oštećen. Takođe, uverite se da je crevo koje ćete pov
-
ezati čisto od svih ostataka. Koristite samo hladnu vodu
(manje od 40 °C) protoka najmanje 19 L/m i ne manje od
1,3 šipke pritiska.
5. Otvori vodovod.
6. Pomerite ručicu ventila za gorivo (Sl. 15.1) na
poziciju "ON".
7. Pomerite ručicu za gušenje (Sl. 16.1) na poziciju
"CHOKE".
NOTA
Ovaj korak se odnosi samo na hladno pokretanje
motora. Kada je motor već topao ili je tempera
-
tura okoline visoka, ručica gušenja bi trebalo da
bude na "RUN" poziciji u svakom trenutku.
8. Pomerite prekidač ON / OFF na poziciju "ON"
(Sl. 17.1).
9. Pričvrstite čvrsto dršku mašine levom rukom i
početni stisak (Sl. 18.2) motora desnom rukom.
Povucite početni stisak dok ne osetite otpor
da uključite motor, a zatim čvrsto povucite da
upalite motor.
UPOZORENJE
Da ne biste prolomili starter kanap (Sl. 18.1),
nemojte ga povlačiti celom dužinom ili pustiti da
klizi duž ivice rupe vodiča za kablovsku televiziju.
Oslobodite startera postepeno, kako biste izbegli
da nekontrolisano odleti nazad.
10. Kako se motor zagreva, postepeno pomerate
ručicu za gušenje na poziciju "RUN", ako je mo
-
tor bio hladan.
NOTA
Za maksimalne performanse i pouzdanost, dozvolite
motoru da se zagreje pre rada pri punom opterećenju,
radeći ga dva do tri minuta u nusu.
UPRAVLJANJE JEDINICOM
UPOZORENJE
Držite rastojanje od najmanje 30 cm između vodenog
mlaznjaka i svih osetljivih predmeta ili ofarbanih površi
-
na kako biste izbegli oštećenja.
UPOZORENJE
Strogo podesite motor prema regulisanoj snazi na
uputstvu vlasnika. Nemojte preopteretiti, pregaziti
ili pokrenuti motor sa malim opterećenjem i pri male
brzini.
NOZDRNE
Pranje pritiska dolazi sa pet prskalica. Svaka reznica je
kodirana u boji i isporučuje određenu šaru spreja i priti
-
sak za određeni posao čišćenja:
f
Crvena - 0°: Ova reznica isporučuje tačkasti mlaz
vode pod pritiskom i izuzetno je moćna. Pokriva
samo malu oblast čišćenja. Ova reznica treba da
bude usmerena samo na površine koje mogu da
izdrže visok pritisak kao što su beton ili neoštećen
GHPW 220 PRO | GHPW 270 PRO
Summary of Contents for GHPW 220 PRO
Page 4: ...4 5 4 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 5: ...www ffgroup tools com 5 6 7 1 3 4 2 1 2 3 4 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 6: ...6 8 9 2 1 1 2 2 1 3 1 2 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 7: ...www ffgroup tools com 7 10 11 2 1 0 15 25 40 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 8: ...8 12 13 14 2 1 4 3 1 2 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 9: ...www ffgroup tools com 9 15 16 17 OFF ON 1 CHOKE RUN 1 1 2 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 10: ...10 18 20 19 2 1 6 5 4 1 2 3 7 1 2 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 11: ...www ffgroup tools com 11 22 21 3 5 4 4 2 1 1 2 3 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 69: ...www ffgroup tools com 69 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 70: ...70 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...
Page 71: ...www ffgroup tools com 71 GHPW 220 PRO GHPW 270 PRO ...