background image

Lietuvių k.   |

51

www.ffgroup-tools.com

HPW 145i PLUS

mintojo  rekomenduojamas  žarnas,  jungiamąsias  de

-

tales ir jungtis.

 

f

Vartojimui turi būti naudojamas tik švarus arba filtruo

-

tas vanduo.

TAIKYMAS

 

f

Prieš  naudodami  patikrinkite,  ar  įrenginys  ir  eksp

-

loatacinė  įranga  yra  nepriekaištingos  būklės  ir  yra 

saugūs  naudoti.  Nenaudokite  įrenginio,  jei  jis  nėra 

idealios būklės.

 

f

Nenukreipkite srovės į save ar kitus, kad išvalytumėte 

drabužius ar avalynę.

 

f

Nenaudokite skysčių, kurių sudėtyje yra tirpiklių, nes

-

kiestų rūgščių, acetono ar tirpiklių! Tai apima benziną, 

dažų skiediklius, šildymo alyvą. Išpurkšti garai yra labai 

degūs, sprogūs ir toksiški.

 

f

Naudojant  įrenginį  pavojingose  vietose  (pvz.,  de

-

galinėse),  reikia  laikytis  atitinkamų  saugos  taisyklių. 

Draudžiama eksploatuoti įrenginį potencialiai sprogi

-

ose vietose.

 

f

Įrenginys turi būti pastatytas ant tvirto pagrindo.

 

f

Būkite  atsargūs,  jei  naudojate  mašiną  uždaroje  erd

-

vėje,  užtikrinkite  tinkamą  vėdinimą.  Užtikrinkite,  kad 

visos transporto priemonės valymo metu būtų išjung

-

tos.

 

f

Norint  naudoti  šį  įrenginį,  visada  reikia  naudoti  abi 

rankas.  Nedirbkite  nuo  kopėčių.  Būkite  atsargūs,  kai 

naudojate  mašiną  balkonuose  ar  kitose  iškiliose  vi

-

etose, kad visada matytumėte visus kraštus.

 

f

Naudokite  tik  gamintojo  rekomenduojamus  plovikli

-

us. Laikykitės ploviklio gamintojų naudojimo, šalinimo 

ir įspėjimo nurodymų.

 

f

Visi srovei laidūs komponentai darbo zonoje turi būti 

apsaugoti nuo vandens purslų.

 

f

Pistoleto  gaidukas  darbo  metu  neturi  būti  įstrigęs 

padėtyje „ON“.

 

f

Dėvėkite  tinkamus  apsauginius  drabužius,  kad  ap

-

sisaugotumėte  nuo  vandens  purslų.  Nenaudokite 

mašinos  žmonėms  pasiekiamoje  vietoje,  nebent  jie 

taip pat dėvi apsauginius drabužius.

 

f

Jei  reikia,  dėvėkite  asmenines  apsaugos  priemones 

(AAP),  pvz.,  apsauginius  akinius,  kvėpavimo  takų  ap

-

saugą ir tt, kad apsisaugotumėte nuo vandens, dalelių 

ir (arba) aerozolių, išsipurškusių iš dalių.

 

f

Naudojant  aukšto  slėgio  ploviklius  gali  susidaryti 

aerozoliai.  Aerozolių  įkvėpimas  gali  būti  pavojingas 

sveikatai.

 

f

Dėl  didelio  slėgio  objektai  gali  atšokti.  Jei  reikia, 

dėvėkite  tinkamas  personalo  apsaugos  priemones, 

pvz., apsauginius akinius.

 

f

Transporto priemonės padangas / padangų vožtuvus 

galima valyti tik iš mažiausiai 30 cm atstumo, kad būtų 

išvengta žalos aukšto slėgio srove. Pirmasis pažeidimo 

požymis  yra  padangos  spalvos  pakitimas.  Pažeistos 

transporto  priemonės  padangos  /  padangų  vožtuvai 

yra pavojingi gyvybei.

 

f

Negalima purkšti medžiagų, kuriose yra asbesto ir kitų 

medžiagų, kuriose yra sveikatai pavojingų medžiagų.

 

f

Niekada nenaudokite elektrinės plovimo be vandens 

filtro arba su užterštu ar pažeistu vandens filtru. Nau

-

dojant  elektrinę  plovyklę  be  vandens  filtro  arba  su 

užterštu ar pažeistu vandens filtru, garantija negalios.

 

f

Metalinės dalys po ilgo naudojimo gali įkaisti, jei reikia, 

mūvėkite apsaugines pirštines.

 

f

Venkite plovimo aukštu slėgiu esant blogoms oro sąly

-

goms, ypač kai yra žaibo pavojus.

OPERACIJA

 

f

Operatorius  turi  naudoti  įrenginį  pagal  taisykles. 

Jis/ji turi atsižvelgti į vietines sąlygas ir žinoti apie 

kitus žmones, ypač vaikus, kai naudoja įrenginį.

 

f

Įrenginį  gali  naudoti  tik  įgalioti  asmenys,  kurie 

yra  išmokyti  arba  įrodė,  kad  gali  valdyti  įrenginį. 

Įrenginio neturi naudoti vaikai ar nepilnamečiai (ne

-

laimingų atsitikimų pavojus dėl netinkamo įrengin

-

io naudojimo).

 

f

Niekada  neleiskite  vaikams,  asmenims,  turinti

-

ems  fizinių,  jutiminių  ar  protinių  apribojimų  arba 

patirties ir (arba) žinių stokos, ir (arba) asmenims, 

kurie nėra susipažinę su šiomis instrukcijomis, nau

-

dotis  mašina.  Vietos  taisyklės  gali  apriboti  opera

-

toriaus amžių.

 

f

Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie nežaistų su mašina.

 

f

Įrenginio niekada negalima palikti be priežiūros, kai 

įrenginys įjungtas.

 

f

Vandens srovė iš aukšto slėgio antgalio sukelia pis

-

toleto atatranką. Todėl pistoletą ir purkštuvą laiky

-

kite tvirtai abiem rankomis.

 

f

Motorinėms  transporto  priemonėms  valyti  nieka

-

da  nenaudokite  rotorinio  antgalio  arba  pieštuko 

purkštuko.

ELEKTROS SAUGA

ĮSPĖJIMAS!

  Išjunkite,  ištraukite  kištuką  iš  elektros 

tinklo  prieš  reguliuodami,  valydami  arba  jei  laidas 

buvo perpjautas, pažeistas ar įsipainiojęs.

Jūsų  aparatas  yra  dvigubai  izoliuotas  dėl  saugumo 

ir  nereikalauja  įžeminimo.  Darbinė  įtampa  yra  230 

V  kintamoji,  50  Hz  (ne  ES  šalyse  220  V,  240  V,  jei 

taikoma).  Norėdami  padidinti  elektros  saugumą, 

naudokite  liekamosios  srovės  įtaisą  (RCD),  kurio 

išjungimo  srovė  ne  didesnė  kaip  30  mA.  Visada  pa

-

tikrinkite RCD kiekvieną kartą, kai jį naudojate. Mai

-

tinimo kabeliai turi būti reguliariai tikrinami, ar nėra 

pažeidimų, ir juos galima naudoti tik tada, kai jie yra 

nepriekaištingos  būklės.  Jei  maitinimo  laidą  reikia 

pakeisti, tai turi atlikti įgaliotasis techninės priežiūros 

atstovas, kad būtų išvengta pavojaus saugai.

NAUDOKITE  TIK  PATVIRTINTUS  ILGINAMUOSIUS 

LAIDUS.

ĮSPĖJIMAS!

  Netinkami  ilginamieji  laidai  gali  būti 

pavojingi.  Prailginimo  laidas,  kištukas  ir  lizdas  turi 

būti  vandeniui  nelaidžios  konstrukcijos  ir  skirti  nau

-

doti lauke.

Prailginimo  laidai,  kabeliai,  laidai,  ritės  turi  būti 

naudojami tik tuo atveju, jei jie atitinka EN 61242/

IEC  61242  arba  IEC  60884-2-7.  Jei  dirbdami  su  ga

-

miniu  norite  naudoti  ilginamąjį  kabelį,  naudokite 

tik šių matmenų laidą:

Nominalus laidininko plotas nuo 1,5 mm2 iki maks. 

20 m kabelio ilgis laido prailginimo rinkiniui.

Jungtys (kištukai ir kištukiniai lizdai) turi būti sausi 

ir nepakilę į žemę. Rekomenduojama tai atlikti nau

-

dojant laido ritę, kuri išlaiko lizdą bent 60 mm virš 

žemės.

Pastaba:  Jei  naudojamas  ilginamasis  laidas,  jis  turi 

būti įžemintas ir per kištuką prijungtas prie maitini

-

mo tinklo įžeminimo kabelio pagal nustatytas saugos 

taisykles.  Žr.  ilginimo  laido,  laido,  ritės  gamintojo 

instrukcijų  vadovą  ir  vietinius  elektros  instaliacijos 

reikalavimus.

Summary of Contents for HPW 145i PLUS

Page 1: ...RIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI U...

Page 2: ...IGH PRESSURE WASHER 14 FR NETTOYEUR HAUTE PRESSION 17 IT IDROPULITRICE ALTA PRESSIONE 21 EL 25 SR ISTA VISOKOG PRITISKA 30 HR VISOKOTLA NI URE AJ ZA I ENJE 34 RO MA IN DE CUR AT CU NALT PRESIUNE 38 HU...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS A B 13 9 8 41 926 41 896 41 888...

Page 4: ...4 HPW 145i PLUS D C...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS E...

Page 6: ...6 HPW 145i PLUS G F...

Page 7: ...7 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS H I...

Page 8: ...8 HPW 145i PLUS J K...

Page 9: ...9 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS L M...

Page 10: ...10 HPW 145i PLUS N...

Page 11: ...11 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS O P...

Page 12: ...protection appropri e des pieds lors de l exploitation Indossare sempre la protezione appropriata dei piedi quando si opera Never direct output towards people animals nearby equipment that could be d...

Page 13: ...bv d t Dirbdami visada d v kite tinkam p d apsaug Nikada ne usmeravaj izlaz prema ljudima ivotinjama obli njoj opremi koja mo e biti o te ena ili samoj jedinici Nikada nemojte usmjeravati izlaz prema...

Page 14: ...couplings are im portant for the safety of the appliance Use only hoses fittings and couplings recommended by the manufacturer f Only clean or filtered water should be used for in take APPLICATION f...

Page 15: ...ables can be dan gerous Extension cable plug and socket must be of watertight construction and intended for out door use Extension cords cables leads reels should only be used if they comply with EN 6...

Page 16: ...d that the seals are undamaged and properly inserted Loose connec tions can impede the priming OPERATION ATTENTION Dry running of more than 2 minutes leads to damage of the high pressure pump If the a...

Page 17: ...tre for electric power tools CONSIGNES DE S CURIT POUR NET TOYEUR HAUTE PRESSION Il est imp ratif de lire toutes les consignes de s curit et toutes les instructions Le non respect des avertissements e...

Page 18: ...n et les rallonges afin de d tecter mm 1 2 f L appareil ne doit jamais tre branch sur une l alimen tation en eau potable sans dispositif de clapet anti re tour L eau qui a coul au travers du dispositi...

Page 19: ...origine assurent un service impeccable de l appareil UTILISATION CONFORME L appareil est con u pour nettoyer des surfaces et objets l ext rieur des outils v hicules et bateaux condition que les acces...

Page 20: ...entation en eau comme d crit Ouvrez l alimentation en eau Tenez le pistolet pulv risateur deux mains loignez la buse de vous et dirigez la vers la surface nettoyer Note Assurez vous que le bouton de d...

Page 21: ...e avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potr creare il pericolo di scosse elettriche incendi e o incidenti gravi Le targhette di avviso e di segnalazione applicate sull apparecchio fo...

Page 22: ...otettiva contro la polvere ecc per proteggersi da acqua particelle e o aerosol che vengono scagliati indietro dagli oggetti f Durante l uso di idropulitrici possono formarsi aero sol L inalazione di a...

Page 23: ...di accessori Stac care la spina se l apparecchio viene fatto funzionare con tensione di rete f Riparazioni possono essere effettuate esclusivamen te da Officine Servizio Clienti FF GROUP autorizzate A...

Page 24: ...izione verticale Collegare il prodotto a un alimentazione elettrica e di acqua secondo quanto descritto Aprire l alimentazione d acqua Tenere la pistola con entrambe le mani Rivolgere l ugello lontano...

Page 25: ...ione del cavo di collegamento la stessa deve essere effettua ta dalla FF GROUP oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elettroutensili FF GROUP per evitare pericoli per la sicurezza...

Page 26: ...26 HPW 145i PLUS 12 7 mm 1 2 f f f f f f f f f f f f f f ON f f f f f 30cm f f f f f f f f f f f...

Page 27: ...IPX5 bar 145 bar 110 l h 402 kg 19 3 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 dB A 89 dB A 96 K dB 3 ah EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 ah m s2 5 36 K m s2 1 5 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 2...

Page 28: ...28 HPW 145i PLUS A B C D E F G H I 3 m 0 5m 15 3m 3m 25 2 2 30 ON OFF OFF 15 J ON OFF ON I K 5 ON OFF...

Page 29: ...29 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS L low M f f high f f ON OFF f M SERVICE FF GROUP service FF GROUP f f O f f f P...

Page 30: ...i samo ista ili filtrirana voda PRIMENA f Uredjaj sa priborom se mora pre upotrebe prekon trolisati u pogledu dobrog stanja i radne sigurnosti Ako stanje nije besprekorno nesme se koristiti f Ne usmer...

Page 31: ...ni kabl utika i spojnica moraju biti zap tiveni za vodu i dozvoljene konstrukcije za spoljnu upotrebu Upotrebljavajte samo produ ne kablove i vodove ili kablovske bubnjeve koji odgovaraju standar dima...

Page 32: ...i neo te eni i ispravno umetnuti Nezaptiveni priklju ci mogu ometati usisavanje RAD PA NJA Rad na suvo u trajanju preko 2 minuta dovodi do o te enja pumpe pod visokim priti skom Ako ure aj ne proizve...

Page 33: ...oli ite uredjaj redovno u pogledu vidljivih nedostataka kao to je odvrnuto pri vr ivanje i pohabani ili o te eni delovi konstrukcije Prekontroli ite da li su poklopci i za titni uredjaji neo te eni i...

Page 34: ...smije se koristiti samo ista ili filtrirana voda PRIMJENA f Ure aj sa priborom treba prije kori tenja provjeriti na njegovo propisno stanje i na pogonsku sigurnost Ukoliko njegovo stanje nije besprije...

Page 35: ...ni kabel mo e biti opa san Produ ni kabel utika i spojnica moraju biti vodonepropusni i moraju biti izvedbe odobrene za primjenu na otvorenom prostoru Koristite samo produ ne kablove vodove ili kolute...

Page 36: ...no je da crijevo i spojnice budu kvalitetni ne propusno spojeni te da brtve budu neo te ene i ispravno ugra ene Propusni priklju ci mogu spri je iti usisavanje RUKOVANJE PA NJA Rad na suho u trajanju...

Page 37: ...Ure aj treba redovito kontrolirati na uo ljive ne dostatke kao to su otpu teni spojevi i istro eni ili o te eni dijelovi Provjerite da li su pokrov i za titne naprave neo te eni i ispravno ugra eni P...

Page 38: ...e si guran pentru suprapresiune Apa care s a scurs prin supapa de siguran pentru suprapresiune nu mai este potabil f Furtunul de nalt presiune nu trebuie s fie deterio rat pericol de explozie Un furtu...

Page 39: ...an are de maximum 30 mA Acest ntre rup tor diferen ial pentru curen i reziduali ar trebui ve rificat nainte de fiecare utilizare Cablurile de alimen tare i cele prelungitoareie trebuie verificate n mo...

Page 40: ...entare cu ap ine i pistolul de pulverizare cu ambele m ini ndrepta i duza departe de dvs spre suprafa a ce urmeaz s fie cur at Not Asigura i v c butonul de eliberare a pistolu lui declan ator 15 este...

Page 41: ...ul n care nu mai exist presiune n sistem ATEN IE Aplica i presiune asupra m nerului pistolului declan ator pentru a elibera presiunea r mas n sistem Elibera i m nerul pistolului declan ator Bloca i m...

Page 42: ...szerelv nyek s csatlakoz k fontosak a k sz l k biztons ga szempontj b l Csak a gy rt ltal javasolt t ml ket szerelv nyeket s csatlakoz kat haszn ljon f Csak tiszta vagy sz rt vizet szabad haszn lni AL...

Page 43: ...l se rdek ben egy hivatalos szervizzel kell elv geznie Csak j v hagyott hosszabb t k beleket haszn ljon FIGYELEM A nem megfelel hosszabb t k belek vesz lyesek lehetnek A hosszabb t k belnek dug nak s...

Page 44: ...s g pet s addig m k dtesse am g a v z egyenletesen ki nem folyik a nagynyom s t ml b l Ha 25 m sodperc eltelt vel nem j n ki v z a nagynyom s t ml b l kapcsolja ki a mos g pet s ellen rizze az sszes c...

Page 45: ...t ml tele legyen v zzel V lassza le a k sz l ket a v zh l zatr l KARBANTART S S SZERVIZ lljon le h zza ki a dug t a t pegys gb l s h z za ki a v zell t st Megjegyz s A hossz s megb zhat m k d s rdek b...

Page 46: ...46 HPW 145i PLUS f f 30 mA f f IEC 60364 1 f f f f f f f f f f f 12 7 mm 1 2 f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 47: ...47 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS f f f f 30 cm f f f f f f f f f 230 V AC 50 Hz 220 V 240 V RCD 30 mA EN 61242 IEC 61242 IEC 60884 2 7 1 5mm2 20m 60 mm f f FFgGROUP f...

Page 48: ...5 3 25 25 FF GROUP 0 C 40 C 43 416 HPW 145i PLUS V 220 240 Hz 50 W 2000 II IPX5 bar 145 bar 110 l h 402 kg 19 3 EN 60335 1 EN 60335 2 EN 62233 dB A 89 dB A 96 K dB 3 ah K EN 60335 1 EN 60335 2 EN 6223...

Page 49: ...49 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS 2 2 30 OFF O 15 J ON I K 5 L low M f f high f f f M FF GROUP f f O f f...

Page 50: ...a iuokite nesutrai kykite ir netraukite mai tinimo laido arba ilgintuvo kitaip jie gali b ti pa eis ti Saugokite kabel nuo kar io alyvos ir a tri bri aun f Nenaudokite renginio jei pa eistas maitinimo...

Page 51: ...lin s dalys po ilgo naudojimo gali kaisti jei reikia m v kite apsaugines pir tines f Venkite plovimo auk tu sl giu esant blogoms oro s ly goms ypa kai yra aibo pavojus OPERACIJA f Operatorius turi nau...

Page 52: ...is pistoletas 10 Paleidimo pistoleto kabliukas 11 Galinis d klas 12 Ploviklio bakas 13 Antgalis su reguliuojamu pur kimo antgaliu 14 Vandens vadas 15 Atleiskite pistoleto gaiduko mygtuk 16 Paleidimo g...

Page 53: ...udojant ploviklius b tina laikytis plo viklio gamintojo i duoto med iag duomen sau gos lapo ypa nurodym d l asmenini apsaugos priemoni Nuimkite varaus ploviklio buteliuko dangtel Pripildykite bak plov...

Page 54: ...uos b t galima perdirbti GARANTIJA iam gaminiui suteikiama garantija pagal teisinius konkre ios alies reglamentus kurie galioja nuo pirmojo naudotojo sigijimo datos Garanti ja netaikoma alai atsiradus...

Page 55: ...pulsating Air in the inlet water supply hose pump Allow power washer to operate with spray gun trig ger actuated and water cock open until a uniform operating pressure is achieved Inadequate water su...

Page 56: ...Le moteur fait du bruit mais ne fonc tionne pas Tension d alimentation insuffi sante Contr lez si la tension du secteur correspond aux indications sur la plaque signal tique Tension trop basse cause...

Page 57: ...la buse Buse bouch e Nettoyer la buse Le nettoyeur haute pression d marre tout seul La pompe ou la lance pulv risa trice ne sont pas tanches Veuillez vous adresser au Service Apr s Vente agr FF GROUP...

Page 58: ...ufficiente Controllare se la tensione della rete elettrica corrisponde ai dati riportati sulla targhetta di identificazione Tensione troppo bassa a causa dell impiego di un cavo di pro lunga Controlla...

Page 59: ...ulire la lancia L idropulitrice si avvia da sola Pompa oppure pistola a spruzzo non a tenuta ermetica Rivolgersi ad un Servizio Assistenza Clienti FF GROUP autorizzato L apparecchio non a tenuta ermet...

Page 60: ...60 HPW 145i PLUS 15 15 Service FF GROUP Service FF GROUP TSS Total Stop System Service FF GROUP 1 2 13mm 7m...

Page 61: ...61 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS 5 Service FF GROUP Service FF GROUP Service Center...

Page 62: ...na tipskoj tablici Suvi e nizak napon zbog upotre be produ nog kabla Ispitajte da li je pogodan produ ni kabl Uredjaj nije kori en dugo vremena Obratite se stru nom FF GROUP servisu Problemi sa autos...

Page 63: ...tartuje sam od sebe Nezaptivena pumpa ili pi tolj za prskanje Obratite se stru nom FF GROUP servisu Uredjaj je nezaptiven Pumpa je nezaptivena Malo curenje vode je dozvoljeno Kod ve eg curenja kontakt...

Page 64: ...podacima na identifikacijskoj plo ici Suvi e niski napon zbog primjene produ nog kabela Provjerite da li je produ ni kabel prikladan Ure aj dulje vrijeme nije kori ten Obratite se za pomo ovla tenom...

Page 65: ...e za pomo ovla tenom FF GROUP servisu Ure aj propu ta Pumpa propu ta Manja propu tanja vode su dopu tena U slu aju ve ih propu tanja zatra ite pomo servisa Sredstvo za i enje se ne usisava Sredstvo za...

Page 66: ...ul face zgomot dar nu func ioneaz Tensiunea de la re ea este prea slab Verifica i dac tensiunea re elei de curent cores punde specifica iilor de pe pl cu a indicatoare a tipului Tensiune prea slab din...

Page 67: ...filtrul Duza nfundat Cur a i duza Ma in de cur at cu nalt presiune porne te singur Pompa sau pistolul de stropit neetan Adresa i v unui centru autorizat de asisten tehnic post v nz ri FF GROUP Ma in...

Page 68: ...a hosszabb t k bel jellemz it A k sz l k hossz ideig nem volt haszn lva Forduljon az FF GROUP szervizk zpontj hoz Probl m k a TSS Total Stop System eszk zzel Forduljon az FF GROUP szervizk zpontj hoz...

Page 69: ...zott sziv rg s eset n l pjen kapcsolatba az FF GROUP szervizk z ponttal Mos szer nem ker lt bele A mos szer t l s r H g tsuk fel v zzel Marad k vagy szennyez d s a tiszt t szer f v k ban bl tse le tis...

Page 70: ...70 HPW 145i PLUS 15 min 15 min FF GROUP FF GROUP TSS Total Stop System FF GROUP...

Page 71: ...71 www ffgroup tools com HPW 145i PLUS 1 2 13mm 7 m 5 FF GROUP...

Page 72: ...u TSS Total Stop System renginiu Susisiekite su savo FF GROUP aptarnavimo centru Sl gis pulsuojantis Oro leidimo vandens tiekimo arnoje siurblyje Leiskite elektrinei plovimo ma inai veikti nuspaudus p...

Page 73: ...okio ploviklio ne traukta Ploviklis per tankus Praskieskite vandeniu Liku iai arba apribojimai valymo priemon s antgalyje Nuplaukite variu vandeniu ir pa alinkite visus apri bojimus Jei problema i lie...

Page 74: ...IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina p...

Page 75: ......

Page 76: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: