background image

|   Français

14

HPW 155i PRO

FRANÇAIS

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

Ne touchez jamais la prise principale et la prise avec 

les  mains  mouillées.  Vérifiez  le  cordon  d’alimenta

-

tion  avec  le  bouchon  principal  pour  les  dommages 

avant chaque utilisation. N’utilisez pas la machine si 

un cordon d’alimentation ou des parties importantes 

de  la  machine  sont  endommagés,  par  exemple  des 

dispositifs de sécurité, des tuyaux à haute pression, 

un  pistolet  à  déclenchement.  Toutes  les  pièces  qui 

mènent actuellement dans la zone de travail doivent 

être protégées contre l’eau du jet. Le bouchon princi

-

pal et le couplage d’un câble d’extension doivent être 

étanches et ne doivent jamais se trouver dans l’eau. 

En outre, le couplage peut ne jamais se trouver sur le 

sol. Il est recommandé d’utiliser des bobines de câble 

qui garantissent que les prises sont à au moins 60 mm 

au-dessus  du  sol.  Assurez-vous  que  le  cordon  d’ali

-

mentation  n’est  pas  endommagé  par  les  véhicules 

qui  s’encragent,  ne  pincent  pas  ou  ne  traînent  pas. 

Protégez les cordons d’alimentation de la chaleur, de 

l’huile et des bords tranchants. Éteignez toujours l’in

-

terrupteur du réseau lorsque vous quittez l’appareil 

sans surveillance.

AVERTISSEMENT:

 L’appareil ne peut être raccordé 

qu’à un alimentation électrique installé par un élec

-

tricien.

L’appareil ne peut être connecté qu’à un courant al

-

ternatif. La tension doit correspondre à la plaque type 

de l’appareil.

Pour des raisons de sécurité, nous vous recomman

-

dons d’utiliser l’appareil uniquement via un dispositif 

à courant résiduel (max. 30mA). Un câble d’extension 

électrique inadapté peut être dangereux. 

DANGER:

  L’appareil ne doit pas être utilisé dans 

des atmosphères explosives.

Risque d’explosion - Ne pas pulvériser de liquides 

inflammables.

Ne dessinez jamais de liquides contenant des sol

-

vants  ou  des  acides  et  solvants  non  dilués!  Cela 

comprend l’essence, le diluant à peinture et le ma

-

zout  de  chauffage.  La  brume  pulvérisée  est  très 

inflammable,  explosive  et  toxique.  N’utilisez  pas 

d’acétone, d’acides non dilués et de solvants, car 

ils corrodent les matériaux utilisés sur l’appareil.

N’utilisez  jamais  le  produit  avec  des  liquides  in

-

flammables  ou  toxiques,  ou  des  liquides  avec 

des  caractéristiques  incompatibles  avec  son  bon 

fonctionnement.

Gardez les films d’emballage loin des enfants, il ya 

un risque d’étouffement!

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CATÉGORIE

MANIPULATION SÉCURITAIRE

L’utilisateur doit tenir l’appareil comme prévu. La 

personne doit tenir compte des conditions locales 

et  doit  prêter  attention  aux  autres  personnes  à 

proximité lorsqu’elle travaille avec l’appareil.

Vérifiez  les  dommages  causés  aux  composants 

importants, comme le tuyau à haute pression, le 

pistolet à pulvérisation à main et les installations 

de sécurité. Remplacez immédiatement les com

-

posants  endommagés.  Ne  pas  utiliser  d’appareil 

avec des composants endommagés.

AVERTISSEMENT:

 L’appareil a été conçu pour 

être  utilisé  avec  l’agent  nettoyant  fourni  ou 

recommandé  par  le  fabricant.  L’utilisation  d’au

-

tres  agents  nettoyants  ou  produits  chimiques 

peut nuire à la sécurité de l’appareil. Jets à haute 

pression  peut  être  dangereux  afin  de  réduire  le 

risque d’injection ou de blessures des personnes 

-  Ne  pas  diriger  le  flux  de  décharge  directement 

aux personnes.

Le jet ne doit pas être dirigé vers les personnes, 

l’équipement  électrique  vivant  ou  la  machine 

elle-même. Gardez le moteur à au moins 6 m des 

vapeurs  explosives.  Haute  pression,  gardez-vous 

à  l’état  de  la  buse.  Ne  pas  pulvériser  d’appareils 

électriques  et  de  câblage.  Gun  Kicks  Back,  tenir 

avec  les  deux  mains.  Ne  dirigez  pas  le  jet  contre 

vous-même ou les autres afin de nettoyer les vête

-

ments ou l’usure des pieds. N’utilisez pas l’appar

-

eil  dans  une  foule,  à  moins  qu’ils  ne  portent  des 

vêtements  de  protection.  Portez  l’équipement 

approprié  de  protection  du  personnel  (EPI)  pen

-

dant l’utilisation de l’appareil. L’appareil ne doit 

pas  être  utilisé  par  des  enfants  ou  du  personnel 

non  formé.  Cet  appareil  n’est  pas  destiné  à  être 

utilisé par des personnes (y compris des enfants) 

ayant des capacités physiques, sensorielles ou 

mentales  réduites,  ou  manquant  d’expérience 

et  de  connaissances.  Les  enfants  ne  doivent  pas 

jouer avec cet appareil. Surveillez les enfants pour 

les empêcher de jouer avec l’appareil. Le jet d’eau 

émis par la buse haute pression entraîne une puis

-

sance  de  répulsion  agissant  sur  le  pistolet  à  pul

-

vérisation à main. Assurez-vous que vous avez des 

pieds fermes et que vous tenez également ferme

-

ment le pistolet à pulvérisation à main et la lance 

à  pulvérisation.  Ne  laissez  jamais  l’appareil  sans 

surveillance tant qu’il est en service.

ATTENTION: 

En cas de rupture prolongée, 

éteignez  l’appareil  à  l’interrupteur  principal  ou 

tirez sur la prise principale. Ne pas faire fonction

-

ner l’appareil à des températures inférieures à 0ºC.  

AVERTISSEMENT: 

Selon  les  règlements  appli

-

cables, l’appareil ne doit jamais être utilisé sur le 

filet  d’eau  potable  sans  séparateur  système.  As

-

surez-vous que la connexion de votre installation 

d’eau de bâtiment sur laquelle le nettoyeur haute 

pression est actionné est équipée d’un sépara-

teur  de  système  conformément.  L’eau  qui  a  volé 

à travers les empêcheurs de flux arrière est con

-

sidérée comme non potable. Les tuyaux, raccords 

et couplages haute pression sont importants pour 

la sécurité de l’appareil. N’utilisez que des tuyaux, 

des  raccords  et  des  couplages  à  haute  pression 

recommandés  par  le  fabricant.  Pour  assurer  la 

sécurité applicable, n’utilisez que les pièces de re

-

change originales du fabricant ou approuvées par 

le fabricant. Éteignez le produit et déconnectez-le 

de l’alimentation en enlevant la prise de courant 

de la prise de courant avant l’assemblage, le net

-

toyage,  les  ajustements,  l’entretien,  le  stockage 

et le transport ou en convertissant le produit en 

Summary of Contents for HPW 155i PRO

Page 1: ...HPW 155i PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...JENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 HIGH PRESSURE WASHER 10 FR NETTOYEUR HAUTE PRESSION 14 IT IDROPULITRICE ALTA PRESSIONE 18 EL 22 SR ISTA VISOKOG PRITISKA 26 HR VISOKOTLA NI...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com HPW 155i PRO 2 4 3...

Page 4: ...4 HPW 155i PRO 7 6 5...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com HPW 155i PRO 8 2 1 3...

Page 6: ...tation Indossare sempre un adeguata protezione dell orecchio quando si opera Always wear appropriate hand protection when operating Portez toujours une protection appropri e pour les mains lors de l e...

Page 7: ...k nosite odgovara ju u za titu za u i prilikom rada Purta i ntotdeauna o pro tec ie adecvat a urechii n timpul func ion rii Uvek nosite odgovara ju u za titu ruku kada radila Prilikom rada uvijek nosi...

Page 8: ...ido Thrown objects can rico chet and result in personal injury or property damage Les objets projet s peu vent ricocher et causer des blessures ou des dommages mat riels Gli oggetti proiettati pos son...

Page 9: ...lesne povre de ili materijalne tete Odba eni predmeti mogu odsko iti i rezultirati tjelesnim ozljedama ili materijalnom tetom Obiectele aruncate pot rico a i cauza r niri sau daune materiale 6m Udalji...

Page 10: ...risk of Injec tion or people Injury Do Not Direct Discharge Stream directly topeople The jet must not be directed at persons live elec trical equipment or the machine itself Keep the motor at least 6m...

Page 11: ...200 Max water inlet temperature C 40 Protection Class IPX5 Weight kg 52 Sound emission values determined according to EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 62233 Typically the A weighted noise levels of the pro...

Page 12: ...y on the dry sur face and allow it to react but not to dry Spray off loosened dirt with the high pressure Met AFTER THE OPERATION WITH DETERGENT Remove the hose clean detergent bottle from the intake...

Page 13: ...ld be stored carefully Do not drive vehicles over the hose Do not expose the hose to sharp edges or cor ners Misuse will lead to ballooning or prema ture failure and will invalidate warranty WATER FIL...

Page 14: ...ent les com posants endommag s Ne pas utiliser d appareil avec des composants endommag s AVERTISSEMENT L appareil a t con u pour tre utilis avec l agent nettoyant fourni ou recommand par le fabricant...

Page 15: ...xtiles Le jet d eau ne doit pas tre dirig contre des personnes des animaux tout quipement lectrique ou sur le produit lui m me Ne rincez aucun objet contenant des mati res dangereuses pour la sant Le...

Page 16: ...eux mains Dirigez le jet d eau vers l objet nettoyer et appuyez sur la g chette AVERTISSEMENT M fiez vous du rebond en ap puyant sur la g chette La pression pr d figur e de l usine offre la meil leure...

Page 17: ...ge d huile l che Fig 8 3 Inclinez le c t oppos du drainage de l huile plus haut ce qui rend le drainage de l huile fais ant face la casserole de drain d huile directe ment Retirez le bouchon de draina...

Page 18: ...o o raccomandato dal produttore L uso di altri detergenti o sostanze chimiche pu influire negativamente sulla sicurez za dell apparecchio I getti ad alta pressione pos sono essere pericolosi al fine d...

Page 19: ...nziale leggere l inte ro manuale di istruzioni prima della prima oper azione e osservare tutte le istruzioni ivi riportate DATI TECNICI Codice prodotto 47 194 Model HPW 155i PRO Pressione max bar 155...

Page 20: ...etodi Mantenere gradualmente la superficie da pulire pi lontano Pi la superficie alta minore la pressi one applicata OPERAZIONE CON DETERSIVO Il detergente pu essere aggiunto solo quando il dispositiv...

Page 21: ...scarico dell olio sia rivolto verso la bacinella di raccolta dell olio in modo diritto Rimuovere il tappo di scarico dell olio e scaricare l olio esausto Dopo aver scaricato completamente l olio rimet...

Page 22: ...22 HPW 155i PRO 60 mm 30mA 6m 0 C...

Page 23: ...4 HPW 155i PRO bar 155 bar 125 135 l h 540 l h 660 P INDUCTION V 220 230 Hz 50 W 3 200 C 40 IPX5 kg 52 EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 62233 db A 74 db A 90 dB 3 ah EN 60335 1 EN 60335 2 79 EN 62233 ah m...

Page 24: ...24 HPW 155i PRO 11 12 13 14 1 2 3 2 5 3 6 4 7 2 2 30 cm ON OFF OFF ON OFF...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com HPW 155i PRO 5 ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF 50 100 Fig 8 3 SAE 5W 40 Fig 8 2 Fig 8 1...

Page 26: ...ezbednosnih razloga preporu ujemo da aparat upravljate samo preko zaostavljenog tre nutnog ure aja max 30mA Neodgovara i kabl za elektri no pro irenje mo e biti opasan OPASNOST Aparat ne sme da radi u...

Page 27: ...nazad dr i obema rukama Ne usmeravajte mlaznjak protiv sebe ili drugih kako biste o istili ode u ili no enje sto pala Nemojte koristiti aparat u gu vi osim ako ne nose za titnu ode u Nosite odgovaraju...

Page 28: ...e dovesti do o te enja pumpe pod visokim pritiskom Ako aparat ne nagomila pritisak u roku od 2 minuta isklju ite aparat i nastavite u skladu sa uputstvima u poglavlju Re avanje problema Operacija viso...

Page 29: ...OD MRAZA UPOZORENJE Aparat i pribor koji nisu potpuno isu eni mogu se uni titi mrazom Potpuno odvodni aparat i pribor u cilju njihove za tite od mraza Da biste izbegli o te enja Odvojite aparat od vo...

Page 30: ...u ili vuku Za titite kabele od topline ulja i o trih rubova Prilikom ostavljanja ure aja bez na dzora uvijek isklju ite prekida za struju UPOZORENJE Ure aj mo e biti povezan samo s napajanjem toana ko...

Page 31: ...te o istili odje u ili nosili stopala Ne koristite ure aj u gu vi osim ako ne nose za titnu odje u Nosite odgovaraju u opremu za za titu osoblja OZO dok upravljate ure ajem Ure ajem ne smiju upravljat...

Page 32: ...d 2 minute iskl ju ite ure aj i nastavite u skladu s uputama iz po glavlja Rje avanje problema Operacija visokog tlaka OPREZ Dr ite razmak od najmanje 30 cm prilikom kori tenja mlaza za i enje oslikan...

Page 33: ...ojite ure aj od vodoopskrbe Odvojite koplje spreja iz pi tolja okida a Uklju ite ure aj ON OFF Gurni polugu okida a dok vi e ne izlazi voda Otpustite polugu okida a Zaklju ajte polugu okida a Isklju i...

Page 34: ...mentare nu este deteriorat de vehicule le care trec ciupesc sau trag Proteja i cablurile de alimentare de c ldur ulei i muchii ascu ite Opri i ntotdeauna comutatorul de alimentare atunci c nd l sa i a...

Page 35: ...turi de nalt presiune pot fi periculoase n scopul de a reduce riscul de injectare sau de persoane preju diciu Nu direct de desc rcare de gestiune Stream direct lapersoane Jetul nu trebuie s fie ndrept...

Page 36: ...fixa conexiunea Fig 6 4 CONECTAREA FURTUNULUI DE GR DIN LA INTRAREA DE AP Conecta i adaptorul furtunului de gr din cup laj de sex feminin la intrarea de ap a ma inii de sp lat sub presiune i apoi a a...

Page 37: ...pulveriza i Elibera i declan atorul i opri i apa Regla i modelul de pulverizare prin schimbar ea duzei OPRE TE TE Elibera i maneta pistolului de declan are Opri i alimentarea cu ap Opri i aparatul PO...

Page 38: ...bagheta de pulverizare din pistol ndep rta i murd ria din orificiul duzei i cl ti i ATEN IA Sita nu trebuie deteriorat Scoate i sita cu cle te plate Cur a i sita sub jet de ap Reintroduce i sita n ra...

Page 39: ...TI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi po tuju sve va e e odredbe dole navedenih direktiva i da su tako e u skladu sa slede im standardima Proizvodna godina i serijski broj su...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: