background image

|   Ελληνικά

18

MX 1200 PRO | MX 1600 PRO

υποδείξεις στο δελτίο δεδομένων ασφαλείας 

(SDS) του προς ανάδευση υλικού. 

Το προς ανά

-

δευση υλικό μπορεί να είναι βλαβερό στην υγεία.

 

f

Σε περίπτωση διακοπής του ρεύματος απελευ

-

θερώστε το διακόπτη κλειδώματος, πατώντας 

το διακόπτης On/Off. 

Έτσι εμποδίζεται μια αθέ

-

λητη  επανεκκίνηση  του  ηλεκτρικού  εργαλείου 

(κίνδυνος τραυματισμού).

 

f

Μη  χρησιμοποιήσετε  το  ηλεκτρικό  εργαλείο 

σε βάση.

Πρόσθετες  οδηγίες  για  την  ασφάλεια 

και την αποφυγή ατυχημάτων:

 

f

Βεβαιωθείτε ότι η τάση του ρεύματος που αναγρά

-

φεται στην πινακίδα αντιστοιχεί με την τάση τροφο

-

δοσίας.

 

f

Μη θέσετε σε λειτουργία το μηχάνημα σε περιβάλ

-

λον  όπου  υπάρχει  πιθανότητα  έκρηξης.  Μην  ανα

-

μίξετε διαλύτες ή υλικά που περιέχουν διαλύτες οι 

οποίοι έχουν σημείο ανάφλεξης κάτω από 21°C.  

 

f

Φροντίστε  να  μην  υπάρχουν  καλώδια  στο  χώρο 

εργασίας.

 

f

Το μηχάνημα πρέπει πάντα να ξεκινάει τη λειτουργία 

ή να την σταματάει όσο βρίσκεται εντός του δοχείου 

ανάμιξης. Βεβαιωθείτε ότι το δοχείο ανάμιξης είναι 

καλά στερεωμένο για αυτές τις λειτουργίες.

 

f

Μην βάζετε τα χέρια σας ή οποιοδήποτε αντικείμε

-

νο μέσα στο δοχείο ανάμιξης όσο βρίσκεται σε λει

-

τουργία ο αναδευτήρας.

 

f

Φορέστε προστατευτικά για τα αυτιά. 

 

f

Συνιστάτε  να  φοράτε  γάντια  και  προστατευτικά 

γυαλιά κατά τη διάρκεια της εργασίας. Επίσης πρέ

-

πει να φοράτε εφαρμοστά ρούχα για να αποφύγετε 

τον κίνδυνο ατυχήματος.

ΠΡΟΣΤΆΣΙΆ ΔΟΝΗΣΕΏΝ 

Αυτό το εργαλείο δονείται κατά τη χρήση. Ή επανει

-

λημμένη  ή  μακροχρόνια  έκθεση  σε  κραδασμούς 

μπορεί  να  προκαλέσει  προσωρινή  ή  μόνιμη  σω

-

ματική βλάβη, ιδιαίτερα στα μπράτσα, τα χέρια και 

τους ώμους.

ΓΙΆ ΝΆ ΜΕΙΏΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΎΝΟ ΟΠΟΙΟΎΔΗΠΟ-

ΤΕ ΤΡΆΎΜΆΤΙΣΜΟΎ ΠΟΎ ΣΧΕΤΙΖΕΤΆΙ ΜΕ ΚΡΆΔΆ-

ΣΜΟΎΣ:

 

ƒ

Πρώτα πρέπει να εξεταστείτε από γιατρό και στη 

συνέχεια  να  έχετε  τακτικούς  ιατρικούς  ελέγχους 

για  να  εξασφαλιστεί  ότι  τα  ιατρικά  προβλήματα 

δεν προκαλούνται ή επιδεινώνονται από τη χρήση. 

Όι έγκυες γυναίκες ή οι άνθρωποι που έχουν μει

-

ωμένη κυκλοφορία του αίματος στο χέρι, παλιές 

χειρουργικές  βλάβες,  διαταραχές  του  νευρικού 

συστήματος,  διαβήτη  ή  νόσος  του  Raynaud  δεν 

πρέπει  να  χρησιμοποιούν  αυτό  το  εργαλείο.  Εάν 

αισθάνεστε  τυχόν  συμπτώματα  που  σχετίζονται 

με δόνηση (όπως τσούξιμο, μούδιασμα και άσπρα 

ή μπλε δάχτυλα), ζητήστε ιατρική συμβουλή το συ

-

ντομότερο δυνατό.

 

ƒ

Χρησιμοποιήστε  τα  εργαλεία  με  τη  χαμηλότερη 

δόνηση όταν υπάρχει επιλογή.

 

ƒ

Να  κάνετε  διαλείμματα  που  να  μην  περιλαμβά

-

νουν κραδασμούς κατά τη διάρκεια κάθε ημέρας 

εργασίας.

 

ƒ

Κρατήστε το όσο το δυνατόν πιο ελαφρά γίνεται 

(διατηρώντας παράλληλα με ασφάλεια τον έλεγ

-

χό του). Αφήστε το εργαλείο να κάνει την εργασία.

ΣΎΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΆΡΟΧΗ ΡΕΎΜΆΤΟΣ

Βεβαιωθείτε ότι οι πληροφορίες τροφοδοσίας στην 

πινακίδα  του  μηχανήματος  είναι  συμβατές  με  την 

τροφοδοσία ρεύματος στην οποία σκοπεύετε να το 

συνδέσετε.

Αυτή η συσκευή είναι Κλάσης II* και έχει σχεδιαστεί 

για σύνδεση με παροχή ρεύματος που ταιριάζει με 

αυτή που αναγράφεται στην πινακίδα και είναι συμ

-

βατή με την πρίζα. Εάν απαιτείται καλώδιο επέκτα

-

σης, χρησιμοποιήστε ένα εγκεκριμένο και συμβατό 

καλώδιο για αυτή τη συσκευή. Ακολουθήστε όλες τις 

οδηγίες που παρέχονται με το καλώδιο επέκτασης.

  *Διπλή  μόνωση:  Αυτό  το  προϊόν  δεν  απαιτεί 

σύνδεση  γείωσης,  καθώς  συμπληρωματική 

μόνωση  εφαρμόζεται  στη  βασική  μόνωση 

για  προστασία  από  ηλεκτροπληξία  σε  περί

-

πτωση βλάβης της βασικής μόνωσης.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΆΛΏΔΙΟΎ ΕΠΕΚΤΆΣΗΣ

 

f

Σιγουρευτείτε  ότι  το  καλώδιο  επέκτασης  σας 

είναι  σε  καλή  κατάσταση.  Όταν  χρησιμοποιείτε 

ένα καλώδιο επέκτασης, επιβεβαιώστε ότι είναι 

κατάλληλο στο να σηκώσει το ρεύμα που χρειά

-

ζεται το εργαλείο σας. Ένα μικρότερο καλώδιο θα 

προκαλέσει πτώση της τάσης με αποτέλεσμα την 

απώλεια ισχύος και υπερθέρμανση.

 

f

Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο επέκτασης είναι σω

-

στά συνδεδεμένο. Να το αντικαθιστάτε πάντα αν 

είναι  κατεστραμμένο  ή  να  το  επισκευάζετε  από 

ειδικευμένο άτομο πριν το χρησιμοποιήσετε.

 

f

Προστατεύστε το καλώδιο επέκτασης από αιχμη

-

ρά αντικείμενα,  υπερβολική θερμότητα, υγρασία 

και βρεγμένες περιοχές.

 

f

Χρησιμοποιήστε  ένα  ξεχωριστό  ηλεκτρικό  κύκλω

-

μα για τα εργαλεία σας. Αυτό το κύκλωμα πρέπει να 

προστατεύεται με την κατάλληλη ασφάλεια με χρο

-

νική καθυστέρηση. Πριν συνδέσετε το μηχάνημα στη 

γραμμή ηλεκτρικού ρεύματος, βεβαιωθείτε ότι ο δι

-

ακόπτης είναι στη θέση OFF και ότι η ηλεκτρική τάση 

είναι ίδια με την τάση που έχει επισημανθεί στην πινα

-

κίδα του μηχανήματος. Ή λειτουργία σε χαμηλότερη 

τάση θα προκαλέσει βλάβη στο μηχάνημα.

ΧΆΡΆΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ

Αυτό το μηχάνημα είναι αναδευτήρας για εργασίες 

ανάμιξης.  Με  την  χρήση  διάφορων  εξαρτημάτων 

ανάμιξης, μπορεί να επιτευχθεί η βέλτιστη προετοι

-

μασία των υλικών για όλους τους τύπους βαφών για 

το σπίτι, κονιαμάτων τσιμέντου, επιχρίσματα δαπέ

-

δων,  κονιάματα  έτοιμου  μίγματος,  κόλλες  πλακιδί

-

ων και σχετικών υλικών. Γενικά, συνιστούμε να πε

-

ριορίσετε την ποσότητα του κάθε κύκλου ανάμιξης 

σε 40 λίτρα, δεδομένης της χρήσης του εργαλείου 

ανάμιξης που προτείνουμε. Αυτό το μηχάνημα δεν 

πρέπει να χρησιμοποιείται για ανάμιξη τροφίμων. Το 

μηχάνημα δεν είναι κατάλληλο για ανάμιξη υλικών 

που  περιέχουν  σκόνη  γραφίτη,  υδροχλωρικά  δια

-

λύματα ή υγρό λίπασμα. Ή ανάμιξη τέτοιων υλικών 

μπορεί να φθείρει ή να καταστρέψει το μηχάνημα.

Summary of Contents for MX 1200 PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG MX 1200 PRO MX 1600 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...ON OF SYMBOLS EXPLICATION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 MIXER 06 FR M LANGEUR 09 IT MESCOLATORE 12 EL 16 SR ME ALICA 20 HR MIJ...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO 3 3 2 6 6 7 5 1 2 4...

Page 4: ...ou de nettoyer l outil Staccare dalla presa di corrente prima di regolare o pulire l apparecchio Appropriate clothing should always be worn Des v tements conve nant la situation doivent toujours tre...

Page 5: ...Iskop ajte utika iz elektri ne mre e prije pode avanja ili i enja alata Scoate i techerul din priz nainte de a regla sau de a cur a unealta Uvek treba da nosite odgovaraju u ode u Uvijek nosite odgova...

Page 6: ...tion before connecting to power source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remo...

Page 7: ...s with the lowest vibration when there is a choice Take vibration free breaks during each day of work Grip tool as lightly as possible while still keeping safe control of it Let the tool do the work C...

Page 8: ...rheat Selection of the mixer paddle is dependent on the material that is to be stirred For materials with low viscosity e g emulsion paint varnishes adhesive grouting compound cement slurry use a mixe...

Page 9: ...ire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un mo ment d inattention en cours d utilis...

Page 10: ...d clair est in f rieur 21 C f f Ne pas faire passer de c bles autour des parties du corps f f L appareil doit toujours tre mis en marche et ralenti dans le r cipient de m lange Assurez vous que le r...

Page 11: ...s d missions sonores d termin es selon la norme EN 60745 1 Les mesures r elles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique dB A 94 87 6 Niveau d intensit acoustique dB A 105...

Page 12: ...s outils lectriques AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER ELETTROUTENSILI AVVERTENZA Leggere tutte le avver tenze di pericolo e le istruzioni operati ve In caso di mancato rispetto delle avver tenze di...

Page 13: ...essere adatto a tale compito e trovarsi in posizione sta bile Un contenitore assicurato non correttamente sterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d i...

Page 14: ...pi bassa Fare delle pause senza vibrazione durante ogni giornata di lavoro Impugnare l apparecchio il pi delicatamente possibile pur mantenendo un controllo sicuro dello stesso Lasciare che sia l appa...

Page 15: ...terruttore di avvio arresto 1 oppure se bloc cato con il tasto di bloccaggio 2 premere breve mente l interruttore di avvio arresto 1 e rilasciarlo di nuovo Per risparmiare energia accendere l elet tro...

Page 16: ...enza autorizzato f f Usare solo parti di ricambio originali PROTEZIONE DELL AMBIENTE Riciclare le materie prime e non smaltire l apparecchio come rifiuto Avviare ad un rici claggio rispettoso dell amb...

Page 17: ...17 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO f f f f f f SERVICE f f H f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f...

Page 18: ...18 MX 1200 PRO MX 1600 PRO SDS f f On Off f f f f f f 21 C f f f f f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF 40...

Page 19: ...0 W 1 200 1 600 min 1 180 380 180 400 300 650 300 700 M14 M14 mm 140x68 140x68 kg 5 9 5 9 EN 60745 1 dB A 94 87 6 dB A 105 98 6 K dB 3 3 ah EN 60745 1 ah HD m s2 4 09 5 187 K m s2 1 5 1 5 1 ON OFF 2 O...

Page 20: ...jeni utika i i odgovaraju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim po vr inama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elekt...

Page 21: ...EZANE SA VIBRACIJAMA Prvo treba da vas pregleda doktor a zatim obavljaj nao are No enje li ne za titne opreme kao ma ske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zav...

Page 22: ...meta pre komerne toplote i vla nih mokrih podru ja f f Koristite posebno elektri no kolo za va e alate Ovo kolo treba da bude za ti eno odgovaraju im osigu ra em sa vremenskim odlaganjem Pre povezivan...

Page 23: ...pi za me anje sa levom spiralom materijal se transportuje odozgo na dole Korpa za me anje se pritiska na gore Pro izvod koji se me a me a se uz neznatno prskanje Za proizvod koji se me a visoke viskoz...

Page 24: ...cajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepa nje kod uporabe elektri nog alata mo e uzrokovati te ke ozljede f f Nosite osobnu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za ti...

Page 25: ...a vam pristaje ZA TITA OD VIBRACIJA Ovaj ure aj tijekom uporabe vibrira Opetovana ili dugovremena izlo enost vibracijama mo e uzro kovati privremenu ili trajnu tjelesnu ozljedu oso bito na dlanovima r...

Page 26: ...r ite pogonsko vreteno 5 vilju kastim klju em a drugim vilju kastim klju em pritegnite ko aru mije alice 8 Demonta a ko are mije alice provodi se obrnutim redoslijedom UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE Za pu...

Page 27: ...pot duce la accidente f f Nu lucra i cu scula electric n mediu cu pericol de explozie n care exist lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice genereaz sc ntei care pot aprinde praful sau v...

Page 28: ...ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i n totdeauna ochelari de protec ie Purtarea echi pamentului personal de protec ie ca masca pentru praf nc l minte de si...

Page 29: ...cale nu sunt cauzate sau agravate de utilizarea echipamentu lui Femeile gravide sau persoanele cu probleme de circula ie la m ini cu r ni anterioare tulbur ri ale sistemului nervos diabet sau boala Re...

Page 30: ...mas de turnare lapte de ciment folosi i o palet agitatoare cu elice pe st nga n paleta agitatoare cu elicea pe st nga materialul este transportat de sus n jos Paleta agitatoare este mpins n sus Materi...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 32: ...32 MX 1200 PRO MX 1600 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 21 C f f f f f f f f f f...

Page 33: ...RO MX 1600 PRO 40 43 279 43 278 PRO 1200 1600 V 230 230 Hz 50 50 W 1 200 1 600 min 1 180 380 180 400 300 650 300 700 M14 M14 mm 140x68 140x68 kg 5 9 5 9 EN 60745 1 dB A 94 87 6 dB A 105 98 6 K dB 3 3...

Page 34: ...34 MX 1200 PRO MX 1600 PRO ah HD m s2 4 09 5 187 K m s2 1 5 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 M14 8 5 5 8 1 1 2 1 2 1 4 f f f f f f f f f f f f f f...

Page 35: ...dredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima ME ALICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgov...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: