background image

Ελληνικά   |

19

OS 150 EASY

www.ffgroup-tools.com

σιέστερο  εξουσιοδοτημένο  κέντρο  σέρβις.  Να 

έχετε συνεχώς επίγνωση της θέσης του καλωδί

-

ου. Ακολουθώντας αυτόν τον κανόνα θα μειωθεί 

ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς.

5. 

Ελέγξτε  τα  κατεστραμμένα  μέρη.  Πριν  από  την 

περαιτέρω  χρήση  του  εργαλείου,  προσδιορίστε 

ότι  θα  λειτουργήσει  σωστά  και  θα  εκτελέσει 

την  προβλεπόμενη  λειτουργία  του.  Ελέγξτε  την 

ευθυγράμμιση, τη σύνδεση ή τη θραύση των κι

-

νούμενων  εξαρτημάτων  ή  οποιεσδήποτε  άλλες 

συνθήκες που μπορεί να επηρεάσουν τη λειτουρ

-

γία του. Ένας προφυλακτήρας ή άλλο τμήμα που 

έχει  υποστεί  ζημιά  θα  πρέπει  να  επισκευαστεί  ή 

να αντικατασταθεί από ένα εξουσιοδοτημένο κέ

-

ντρο  σέρβις.  Ακολουθώντας  αυτόν  τον  κανόνα, 

θα  μειωθεί  ο  κίνδυνος  ηλεκτροπληξίας,  πυρκα

-

γιάς ή σοβαρού τραυματισμού.

6. 

Αφαιρέστε όλα τα καρφιά από ξυλεία πριν χρησι

-

μοποιήσετε αυτό το εργαλείο.

7. 

Μη χρησιμοποιείτε το τριβείο για να αφαιρέσετε 

τα χρώματα με βάση το μόλυβδο.

  ΠΡΌΕΙΔΌΠΌΙΗΣΗ: 

Αυτό  το  προϊόν  και  η  σκόνη 

που δημιουργείται από την λείανση, το πριόνισμα, 

το τρόχισμα, το τρύπημα και τις άλλες κατασκευ

-

αστικές  δραστηριότητες  ενδέχεται  να  περιέχουν 

χημικά,  συμπεριλαμβανομένου  του  μολύβδου, 

μπορεί  να  προκαλέσουν  καρκίνο,  γενετικές  ανω

-

μαλίες ή άλλες βλάβες στην αναπαραγωγή. Πλύνε

-

τε τα χέρια μετά το χειρισμό.

 

f

Μερικά  παραδείγματα  αυτών  των  χημικών  ουσι

-

ών είναι:

 

ƒ

μόλυβδο από χρώματα με βάση το μόλυβδο

 

ƒ

κρυσταλλικό  πυρίτιο  από  τούβλα  και  τσιμέντο 

και άλλα προϊόντα τοιχοποιίας

 

ƒ

το αρσενικό και το χρώμιο από χημικά κατεργα

-

σμένα ξυλεία

 

f

Χρησιμοποιείτε το μηχάνημα μόνο για ξηρή λείαν

-

ση. Ή διείσδυση νερού στο μηχάνημα αυξάνει τον 

κίνδυνο ηλεκτροπληξίας.

ΠΡΌΣΌΧΗ, ΚΙΝΔΥΝΌΣ ΠΥΡΚΆΓΙΆΣ! 

 Αποφύγετε 

την υπερθέρμανση του λειανθέντος αντικειμένου 

καθώς  και  του  τριβείου.  Πάντα  να  αδειάστε  τον 

συλλέκτη σκόνης πριν κάνετε διακοπές. Σε δυσμε

-

νείς  συνθήκες,  π.χ.  όταν  πετάγονται  σπινθήρες 

από την λείανση των μετάλλων, τα ρινίσματα από 

τη  λείανση  στη  σακούλα  σκόνης,  στο  μικροφίλ

-

τρο  ή  στο  χάρτινο  σάκο  (ή  στον  σάκο  φίλτρου  ή 

το φίλτρο της ηλεκτρικής σκούπας) μπορεί να αυ

-

το-αναφλεχτούν. Ιδιαίτερα όταν αναμειγνύεται με 

υπολείμματα βερνικιού, πολυουρεθάνης ή άλλων 

χημικών υλικών και όταν τα υπολείμματα λείανσης 

είναι ζεστά μετά από μεγάλες περιόδους εργασίας.

 

f

Ασφαλίστε το αντικείμενο εργασίας. Ένα αντικεί

-

μενο  εργασίας  που  είναι  στερεωμένο  με  μηχανι

-

σμό σύσφιξης ή σε μια μέγγενη συγκρατούνται με 

μεγαλύτερη ασφάλεια από ότι με το χέρι.

ΠΡΌΣΤΆΣΙΆ ΔΌΝΗΣΕΩΝ 

Αυτό το εργαλείο δονείται κατά τη χρήση. Ή επα

-

νειλημμένη  ή  μακροχρόνια  έκθεση  σε  κραδα

-

σμούς μπορεί να προκαλέσει προσωρινή ή μόνιμη 

σωματική βλάβη, ιδιαίτερα στα χέρια, τα χέρια και 

τους ώμους.

ΓΙΆ ΝΆ ΜΕΙΩΣΕΤΕ ΤΌΝ ΚΙΝΔΥΝΌ ΌΠΌΙΌΥΔΗ-

ΠΌΤΕ  ΤΡΆΥΜΆΤΙΣΜΌΥ  ΠΌΥ  ΣΧΕΤΙΖΕΤΆΙ  ΜΕ 

ΚΡΆΔΆΣΜΌΥΣ:

 

ƒ

Πρώτα πρέπει να εξεταστείτε από γιατρό και στη 

συνέχεια να έχετε τακτικούς ιατρικούς ελέγχους 

για να εξασφαλιστεί ότι τα ιατρικά προβλήματα 

δεν προκαλούνται ή επιδεινώνονται από τη χρή

-

ση. Όι έγκυες γυναίκες ή οι άνθρωποι που έχουν 

μειωμένη κυκλοφορία του αίματος στο χέρι, πα

-

λιές χειρουργικές βλάβες, διαταραχές του νευρι

-

κού συστήματος, διαβήτη ή νόσος του Raynaud 

δεν πρέπει να χρησιμοποιούν αυτό το εργαλείο. 

Εάν αισθάνεστε τυχόν συμπτώματα που σχετίζο

-

νται με δόνηση (όπως τσούξιμο, μούδιασμα και 

άσπρα  ή  μπλε  δάχτυλα),  ζητήστε  ιατρική  συμ

-

βουλή το συντομότερο δυνατό.

 

ƒ

Χρησιμοποιήστε τα εργαλεία με τη χαμηλότερη 

δόνηση όταν υπάρχει επιλογή.

 

ƒ

Να  κάνετε  διαλείμματα  που  να  μην  περιλαμβά

-

νουν κραδασμούς κατά τη διάρκεια κάθε ημέρας 

εργασίας.

 

ƒ

Κρατήστε  όσο  το  δυνατόν  πιο  ελαφρά  γίνεται 

(διατηρώντας  παράλληλα  τον  ασφαλή  έλεγχό 

του). Αφήστε το εργαλείο να κάνει την εργασία.

ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΠΆΡΌΧΗ ΡΕΥΜΆΤΌΣ

Βεβαιωθείτε  ότι  οι  πληροφορίες  τροφοδοσίας 

στην πινακίδα του μηχανήματος είναι συμβατές με 

την τροφοδοσία ρεύματος στην οποία σκοπεύετε 

να το συνδέσετε.

Αυτή η συσκευή είναι Κλάσης II και έχει σχεδιαστεί 

για  σύνδεση  με  παροχή  ρεύματος  που  ταιριάζει 

με αυτή που αναγράφεται στην πινακίδα και είναι 

συμβατή  με  την  πρίζα.  Εάν  απαιτείται  καλώδιο 

επέκτασης,  χρησιμοποιήστε  ένα  εγκεκριμένο  και 

συμβατό  καλώδιο  για  αυτή  τη  συσκευή.  Ακολου

-

θήστε όλες τις οδηγίες που παρέχονται με το κα

-

λώδιο επέκτασης.

ΌΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΆΛΩΔΙΌΥ ΕΠΕΚΤΆΣΗΣ

 

f

Σιγουρευτείτε ότι το καλώδιο επέκτασης σας είναι 

σε καλή κατάσταση. Όταν χρησιμοποιείτε ένα κα

-

λώδιο επέκτασης, επιβεβαιώστε ότι είναι αρκετά 

δυνατό στο να σηκώσει το ρεύμα που χρειάζεται 

το εργαλείο σας. Ένα μικρότερο καλώδιο θα προ

-

καλέσει πτώση της τάσης με αποτέλεσμα την απώ

-

λεια ισχύος και υπερθέρμανση.

 

f

Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο επέκτασης είναι σω

-

στά συνδεδεμένο. Να το αντικαθιστάτε πάντα αν 

είναι κατεστραμμένο ή να το επισκευάζετε από ει

-

δικευμένο άτομο πριν το χρησιμοποιήσετε.

 

f

Προστατεύστε το καλώδιο επέκτασης από αιχμη

-

ρά αντικείμενα,  υπερβολική θερμότητα, υγρασία 

και βρεγμένες περιοχές.

 

f

Χρησιμοποιήστε ένα ξεχωριστό ηλεκτρικό κύκλω

-

μα για τα εργαλεία σας. Αυτό το κύκλωμα πρέπει 

να προστατεύεται με την κατάλληλη ασφάλεια με 

χρονική  καθυστέρηση.  Πριν  συνδέσετε  τον  ηλε

-

κτροκινητήρα  στη  γραμμή  ηλεκτρικού  ρεύματος, 

βεβαιωθείτε  ότι  ο  διακόπτης  είναι  στη  θέση  OFF 

και ότι η ηλεκτρική τάση είναι ίδια με την τάση που 

έχει  επισημανθεί  στην  πινακίδα  του  κινητήρα.  Ή 

λειτουργία  σε  χαμηλότερη  τάση  θα  προκαλέσει 

βλάβη στον κινητήρα.

Summary of Contents for OS 150 EASY

Page 1: ...IGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UT...

Page 2: ...04 ORBITAL SANDER 06 FR PONCEUSE VIBRANTE 09 IT LEVIGATRICE ORBITALE 13 EL I 17 SR VIBRACIONA BRUSILICA 22 HR VIBRACIJSKA BRUSILICA 25 RO LEFUITOR CU VIBRA II 29 HU CSISZOL G P 33 BG 37 LT VIBRACINIS...

Page 3: ...3 OS 150 EASY www ffgroup tools com 2 1 3 6 5 4...

Page 4: ...sku za disanje prilikom rada Always wear appropriate hand protection when operating Portez toujours une protection appropri e pour les mains lors de l exploitation Indossare sempre la protezione della...

Page 5: ...a d v kite tinkam apsaugin kv pavimo kauk Prilikom rada uvijek nosite odgovaraju u za titu ruku Purta i ntotdeauna o protec ie adecvat a m inii n timpul func ion rii Munka k zben mindig viseljen megfe...

Page 6: ...h or energizing power tools that have the switch on invites accidents ENGLISH f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part o...

Page 7: ...ates during use Repeated or long term exposure to vibration may cause temporary or per manent physical injury particularly to the hands arms and shoulders TO REDUCE THE RISK OF ANY VIBRATION RE LATED...

Page 8: ...aligned with the front edge of the hook and loop fastener base f There are also provided clamps to fasten non hook and loop sandpaper to the sander Select a sandpaper with the correct grit correspondi...

Page 9: ...er les outils lectriques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les pouss...

Page 10: ...s de ces produits chimiques fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes f...

Page 11: ...haque journ e de travail Tenez l outil aussi l g rement que possible tout le contr lant de fa on s re Laissez l outil faire le travail BRANCHEMENT SUR L ALIMENTATION Assurez vous que les informations...

Page 12: ...v e de pon age de la ponceuse et d une finition bien lisse Il est essentiel que le papier de verre soit correctement et fermement install Du papier bien install s use moins galement moins et dure plus...

Page 13: ...piego dell elettroutensile Eventuali distrazio ni potranno comportare la perdita del controllo sull elettroutensile SICUREZZA ELETTRICA f La spina di allacciamento alla rete dell elettrou tensile deve...

Page 14: ...resa del la corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzioneeviter chel elettroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f Quando gli elettroutensili non vengono utilizza...

Page 15: ...si stema nervoso diabete o malattia di Raynaud non dovrebbero usare questo apparecchio In caso di sintomi correlati alla vibrazione come formicolio intorpidimento e dita biancastre o bluastre con sult...

Page 16: ...rima di montare la carta abrasiva assicurarsi che la base con velcro sia priva di polvere e sporco e che la levigatrice sia scollegata dalla rete f La base con velcro tratterr qualsiasi carta abrasiva...

Page 17: ...hio a un siste ma di estrazione polveri adatto tramite la porta di estrazione Potrebbe essere necessario un adatta tore non incluso a seconda del lato del tubo aspira polvere MANUTENZIONE Ispezioni e...

Page 18: ...18 OS 150 EASY FI RCD f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 4...

Page 19: ...19 OS 150 EASY www ffgroup tools com 5 6 7 f f f Raynaud II f f f f OFF...

Page 20: ...S 150 EASY V Hz 220 240 50 60 W 150 min 1 12 000 mm 182x90 kg 1 6 EN 60745 1 EN 60745 2 4 dB A 76 dB A 87 K dB 3 ah EN 60745 1 EN 60745 2 4 ah m s2 4 83 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 3 4 velcro 5 6 f f f f f...

Page 21: ...21 OS 150 EASY www ffgroup tools com f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 35 mm...

Page 22: ...ktri nog alata smanjuju rizik od povreda f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se SRPSKI da je elektri ni alat isklju en pre nego to ga pri klju ite na struju i ili na akumulator uzmete ga il...

Page 23: ...ici ili vre ici filtera usisiva a mogu da se zapale Naro ito prilikom me anja sa ostacima lakova poliuretana ili drugih hemijskih mate rijala i kada su brusni ostaci vru i nakon dugih perioda kori en...

Page 24: ...APIRA f UPOZORENJE Da biste spre ili povrede nastale usled slu ajnih pokretanja ISKLJU ITE prekida i izvucite uti ka iz mre ne uti nice pre obavljanja bilo kakvih pode avanja f Pre postavljanja brusno...

Page 25: ...i se koristi u upozorenjima se odnosi na elektri ne ure aje koji rade na elektri nu energiju uz pomo elektri nog kabela kao i na elektri ne ure aje koji rade uz pomo baterije bez elektri nog kabela SI...

Page 26: ...re aja Prije ponovne uporabe pokvareni elektri ni ure aj odnesite na popravak Velik broj nezgoda uzrokovan je lo e odr avanim elektri nim ure ajima f Dijelove za rezanje odr avajte o trima i istima Br...

Page 27: ...jima za stezanje ili stegom je bolje u vr en nego kada se dr i rukom ZA TITA OD VIBRACIJA Ovaj ure aj tijekom uporabe vibrira Opetovana ili dugovremena izlo enost vibracijama mo e uzroko vati privreme...

Page 28: ...te jezi ac steza a brusnog papira i zaklju ajte ga na mestu Pritisnite prema dolje tako da brusni papir pri vrstite na brus nu plo u Omotajte brusni papir oko jastu i a Po dignite jezi ac na drugom kr...

Page 29: ...erul sculei electrice trebuie s fie potrivit prizei electrice Nu este n nici un caz permis modifica rea techerului Nu folosi i fi e adaptoare la sculele electrice legate la p m nt de protec ie techere...

Page 30: ...uza multor acciden te a fost ntre inerea necorespunz toare a sculelor electrice f Men ine i bine ascu ite i curate dispozitivele de t iere Dispozitivele de t iere ntre inute cu grij cu t i uri ascu it...

Page 31: ...t compatibile cu alimentarea la care dori i s o conecta i Acest echipament face parte din Cla sa II i este proiectat s fie conectat la o surs de alimentare detaliat pe pl cu a de identificare i compat...

Page 32: ...pe care o ve i executa Pentru a beneficia la maxim de rata mare de lefuire a mirghelului i de o finisare uniform Este esen ial ca mirghelul s fie bine i str ns fixat mirghelul str ns prins se uzeaz m...

Page 33: ...ektromos kisg pek szikr znak amit l k nnyen meggyulladhat a por vagy g z f Az elektromos kisg p m k dtet se k zben tartsa t vol a gyermekeket s b m szkod kat A figyelemel terel t nyez khat s raag pkez...

Page 34: ...n ljon v d felszerel seket Kisg pek haszn latakor mindig viseljen v d szem veget A megfelel k r lm nyek k z tt haszn lt v d felszerel sek gymint porv d maszk cs sz smentes v d l bbeli kem ny v d sisak...

Page 35: ...gyja hogy az eszk z v gezze el a munk t TMUTAT A HOSSZABB T K HASZN LAT HOZ f Gy z dj n meg r la hogy a hosszabb t zsin r j llapotban van Gy z dj n meg r la hogy olyan s ly hosszabb t t haszn l ami k...

Page 36: ...si ar ny nak s sima befejez s nek max im lis kihaszn l sa alapvet fontoss g hogy a csiszol pap rt megfelel en s szorosan r g z ts k A szoros pap r is kev sb kopik s hosszabb ideig tart Helyezze az j 1...

Page 37: ...zerint tudjuk jra hasznos tani GARANCIA Erre a term kre a v s rl s napj t l sz m tva an nak az orsz gnak a speci lis t rv nyei szerint j r garancia ahol a term ket az els vev v s rolta A garancia nem...

Page 38: ...38 OS 150 EASY f f f f f f f f f f f f f f 1 2 3 4...

Page 39: ...39 OS 150 EASY www ffgroup tools com II f f f f 5 6 7 f f f...

Page 40: ...524 OS 150 EASY V Hz 220 240 50 60 W 150 min 1 12 000 mm 182x90 kg 1 6 EN 60745 1 EN 60745 2 4 dB A 76 dB A 87 K dB 3 ah K EN 60745 1 EN 60745 2 4 ah m s2 4 83 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 f f f f f f f f...

Page 41: ...41 OS 150 EASY www ffgroup tools com 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 35...

Page 42: ...prie maitinimo altinio ir arba akumuliatoriaus bloko paimdami ar ne dami rank Elektrinius ran kius ne iojant pir tu ant jungiklio arba jungus elek tros rank su jungtu jungikliu gali vykti nelaimingi a...

Page 43: ...r kit chemini med iag liku iais ir kai lifavimo atliekos po ilgo darbo kaista f Pritvirtinkite ruo in Suspaudimo taisais arba ver l je suspaustas ruo inys laikomas saugiau nei ranka VIBRACIJOS SAUGA i...

Page 44: ...ikdami bet kokius reguliavimus i junkite jungikl ir i traukite ki tuk i maitinimo altinio lizdo f Prie klojant vitrin popieri sitikinkite kad ant kabliuko ir kilpos tvirtinimo elemento pagrindo n ra d...

Page 45: ...nusiurbimo sistemos per nusiurbimo ang Priklau somai nuo dulki arnos pus s gali prireikti arnos adapteri nepridedama PRIE I RA Reguliarus patikrinimas ir valymas suma ina techni n s prie i ros operaci...

Page 46: ...auvais grain de papier de verre possible Le papier de verre fin est indiqu par de grands nombres de 100 600 Le papier de verre grossier est indiqu par de petits nombres de 36 80 ENGLISH TROUBLESHOOTIN...

Page 47: ...ollare l interruttore di circuito Guastointernoousura Fare riparare l apparecchio da un tecnico Eccessivo rumore Guastointernoousura Fare riparare l apparecchio da un tecnico La levigatrice non leviga...

Page 48: ...sifikuje velikim brojevima od 100 do 600 Grubi brusni papir se specificira malim brojevima od 36 do 80 HRVATSKI VODI ZA RJE AVANJE PROBLEMA PROBLEM UZROK RJE ENJE Ure aj se ne pokre e Kabel za napajan...

Page 49: ...iorat Este posibil s folosi i alicea incorect pentru mirghel mirghelul fin este exprimat cu numere mari de la 100 la 600 mirghelul grosier este exprimat cu numere mici de la 36 la 80 MAGYAR HIBAELH R...

Page 50: ...eidimaiarbasusid v jimas Pasir pinkite kad rank aptarnaut technikas Per didelis triuk mas arba bar k jimas Vidiniaipa eidimaiarbasusid v jimas Pasir pinkite kad rank aptarnaut technikas lifuoklis lif...

Page 51: ...proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvodnje i serijski broj su na proizvodu Relativna tehni ka datote...

Page 52: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: