background image

Română   |

31

www.ffgroup-tools.com

OS 320 PLUS

7.  Mâner frontal

8.  Sac pentru praf

INSTRUCȚIUNI DE FUNCȚIONARE 

 

f

AVERTISMENT: 

Pentru evitarea vătămărilor cauzate 

de  pornirea  accidentală,  deconectați  ștecherul  de  la 

priza de alimentare înainte de a efectua orice reglaje.

 

f

Nu aplicați prea multă presiune în timpul sablării și sa

-

blați întotdeauna în aceeași direcție cu fibrele lemnu

-

lui. Lăsați șmirghelul să își facă treaba. Aplicați presiune 

uniformă pe întreaga suprafață a piesei de prelucrat.

 

f

Verificați gradul de uzură al șmirghelului, la intervale 

regulate, și înlocuiți după cum este necesar. 

NOTĂ:

  Dezactivați  întrerupătorul  OFF  și  scoateți 

din priză aparatul de sablat întotdeauna înainte de 

a schimba fâșiile de șmirghel.

 

f

Goliți regulat sacul pentru praf 

(8)

 pentru a obține o efi

-

ciență optimă de colectare a prafului. Apăsați butonul 

în jos 

(9)

 și trageți înspre afară, apoi goliți sacul de praf.

NOTĂ:

 Nu utilizați sacul pentru praf 

(8)

 la sablarea 

metalelor. Nu curățați sacul pentru praf

(8)

 cu apă.

 

f

La finalizarea sablării, opriți aparatul și decuplați-l de 

pe piesa de prelucrat.

 

f

La finalizarea definitivă a utilizării aparatului de sablat, 

utilizați un aspirator pentru a elimina toate resturile de 

sablare și praful. Ștergeți cu o cârpă moale și curată.

 

f

Pentru prevenirea accidentelor, opriți aparatul de sa

-

blat  și  decuplați-l  de  la  priză  după  utilizare.  Curățați 

apoi depozitați aparatul de sablat în interior, nelăsân

-

du-l la îndemâna copiilor.

COMUTATOR ON/OFF (PORNIRE/OPRIRE)

 

f

Pentru a porni aparatul „ON“, apăsați comutatorul de 

declanșare 

(1)

. Opriți aparatul „OFF“, decuplați comu

-

tatorul de declanșare 

(1)

, care este prevazut cu arc și 

acesta va reveni în poziția „OFF“ automat.

 

f

Pentru a optimiza ciclul de viață al comutatorului, nu 

cuplați  și  decuplați  comutatorul  în  timp  ce  aparatul 

este sub tensiune.

BUTON DE BLOCARE

 

f

Butonul de blocare 

(2)

, aflat lângă declanșator permi

-

te funcționarea continuă la OPM maxim fără cuplarea 

declanșatorului.

 

ƒ

Pentru a bloca declanșatorul în poziția „ON“: cuplați 

declanșatorul,  apăsați  butonul  și  decuplați  declan

-

șatorul.

 

ƒ

Pentru a debloca declanșatorul: cuplați și decuplați 

declanșatorul ținând apăsat butonul de blocare. 

 

f

AVERTISMENT: 

Dacă butonul de blocare esteperma

-

nent apăsat, declanșatorul nu poate fi decuplat. 

PRESELECTAREA RATEI CURSEI ORBITALE

 

f

Cu butonul de reglare 

(3)

 pentru preselectarea ratei 

cursei  orbitale,  puteți  preselecta  rata  dorită  a  cursei 

orbitale chiar și în timpul funcționării. Rata dorită a cur

-

sei depinde de material și condițiile de lucru și poate fi 

determinată prin teste practice

INSTALAREA ȘMIRGHELULUI

 

f

AVERTISMENT:

  Pentru  evitarea  vătămărilor  cauzate 

de pornirea accidentală, decuplați comutatorul și deco

-

nectați ștecherul de la priza de alimentare înainte de a 

efectua orice reglaje.

 

f

Înainte de instalarea șmirghelului, asigurați-vă că baza 

sistemului  de  prindere  cu  arici  nu  este  prăfuită  sau 

murdară, iar aparatul de sablat este scos din priză.

 

f

Baza sistemului cu arici va fixa orice șmirghel prevazut 

cu acest tip de prindere, fără să fie nevoie de lipici sau 

cleme. Pur și simplu centrați șmirghelul cu baza siste

-

mului cu arici și prindeți-le împreună, asigurându-vă că 

marginea frontală a șmirghelului este aliniată cu margi

-

nea frontală a bazei de prindere cu arici.

 

f

Sunt furnizate și cleme pentru prinderea șmirghelului 

cu arici de aparatul de sablat. Alegeți un șmirghel cu 

suprafață de lucru adecvată operațiunii pe care o veți 

executa. Pentru a beneficia la maxim de rata mare de 

șlefuire a șmirghelului și de o finisare uniformă. Este 

esențial ca șmirghelul să fie bine și strâns fixat. Șmir

-

ghelul strâns prins se uzează mai greu și mai puțin. In

-

troduceți capătul unei noi fâșii de șmirghel de 1/4 circa 

1,5cm sub agrafă. Ridicați maneta de pe agrafă și prin

-

deți pe poziție. Aplicați presiune prin apăsare pentru 

a lipi șmirghelul de bază. Înveliți pernuța în șmirghel. 

Ridicați  maneta  de  la  capătul  opus  și  al  șmirghelului 

și inserați capătul liber al acestuia sub agrafă. Așezați 

șmirghelul bine strâns pe pernuță. Ridicați maneta și 

prindeți pe poziție.

 

f

Pentru scoaterea șmirghelului, dezlipiți una din mar

-

gini de pe baza de prindere cu arici și trageți până când 

întreaga fâșie se desprinde.

ATENȚIE:

  Nu  utilizați  șmirghel  deficient,  foarte 

uzat sau rupt. În caz contrar, puteți avaria suprafața 

bazei de prindere cu arici.

SELECTAREA ȘMIRGHELULUI

În funcție de materialul care urmează să fie prelucrat 

și de rata necesară de îndepărtare a materialului, sunt 

disponibile diferite tipuri de șmirghel:

Pentru prelucrarea tuturor materialelor lem

-

noase

Pentru sablarea gro-

sieră,

de ex. grinzi și placi 

brute, neuniforme

grosier

40, 60

Pentru sablarea supra-

fețelor și rabotarea 

micilor asperități

medii

80, 100, 120

Pentru finisaje și sabla

-

rea fină a materialelor 

lemnoase dure

fin

180, 240

Pentru prelucrarea straturilor de vopsea/email 

sau amorse sau agregatelor

Pentru îndepărtarea 

vopselei

grosier

40, 60

Pentru sablarea amor-

selor

medii

80, 100, 120

Pentru sablarea finală 

a amorselor înainte de 

vopsire

fin

180, 240

Summary of Contents for OS 320 PLUS

Page 1: ...OS 320 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 OS 320 PLUS 4 1 3 2 5 8 9 7 6 EN FR IT EL SR RO BG PONCEUSE VIBRANTE 8 LEVIGATRICE ORBITALE 13 I 18 VIBRACIONA BRUSILICA 24 LEFUITOR CU VIBRA II 28 33 ORBITAL SANDER 4...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 OS 320 PLUS 9...

Page 4: ...g Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power...

Page 5: ...kpiece A workpiece clamped with clamping devices or in a vice is held more secure than by hand VIBRATION SAFETY This tool vibrates during use Repeated or long term exposure to vibration may cause temp...

Page 6: ...cated near the trigger allows for continuous operation at maximum OPM without holding the trigger TO LOCK TRIGGER ON squeeze trigger depress button and release trigger TOUNLOCKTHETRIGGER squeezetrigge...

Page 7: ...o power at outlet If outlet is unpowered turn off tool and check circuit breaker Internal damage orwear Have technician service the tool Excessive noise or rattling Internaldamage orwear Have technici...

Page 8: ...un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre f f Ne pas exposer les outils la pluie ou des condi tions humides La p n tration d eau l int rieur d un outil augmentera le risque de...

Page 9: ...e l outil En cas de dommages faire r parer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils mal en tretenus f f Garder aff t s et propres les outils permettant de couper Des outil...

Page 10: ...onditions d favorables par exemple lorsque des tincelles sont mises des m taux abrasifs les d bris du pon age se trouvant dans le sac poussi re le microfiltre ou un sac en papier ou dans le sac filtra...

Page 11: ...t sur le bouton Lock ON la g chette ne peut pas tre rel ch e PR S LECTION DE LA VITESSE VIBRATION DE LA SEMELLE f f Gr ce la molette 3 vous pouvez pr s lectionner la vitesse de vibration de la semelle...

Page 12: ...inition et le pon age fin des bois durs fin 180 240 Pour poncer la peinture l mail ou les appr ts et les enduits de pl tre Pour poncer retirer la peinture grossier 40 60 Pour poncer les appr ts moyen...

Page 13: ...ento in cui il corpo messo a massa f f Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elet troutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica f...

Page 14: ...azione sulla macchina prima di sostituire parti accessorie oppure prima di posare la macchina al termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa del la corrente e o estrarre la batteria rica...

Page 15: ...sti non siano peggiorati a causa dell uso dell appa recchio Le donne incinte o persone con una circo lazione sanguigna della mano compromessa con precedenti lesioni alla mano con disturbi del si stema...

Page 16: ...ortata dei bambini PULSANTE INTERRUTTORE ON OFF f f Per avviare l apparecchio premere il pulsante inter ruttore 1 Per arrestare l apparecchio rilasciare il pulsante interruttore 1 che a molla e ritorn...

Page 17: ...ta nella porta dell estrattore trucioli Per un funzionamen to efficiente svuotare la scatola raccogli polvere quando piena non oltre la met per consentire un migliore flusso dell aria attraverso la sc...

Page 18: ...o garanzia valida dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipola zione scorretta In caso di reclamo inviare la macchina com...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com OS 320 PLUS FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE 1 2 3 4 5...

Page 20: ...20 OS 320 PLUS Raynaud II f f f f f f f f OFF 6 7 f f f f f f...

Page 21: ...PLUS V Hz 220 240 50 60 W 320 min 1 6 000 12 000 mm 230x115 kg 2 3 EN 60745 1 dB A 76 dB A 87 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 4 474 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 velcro 7 8 f f f f f f f f 8 9 8 8 f f f f f f...

Page 22: ...22 OS 320 PLUS f f f f 5 1 5 cm 1 4 f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35 mm 100 600 36 80...

Page 23: ...ols com OS 320 PLUS EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A...

Page 24: ...ma SERVISI Neka Vam Va elektri ni alat popravlja samo kvali fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata OP TA UPOZORENJA ZA ELEKT...

Page 25: ...li drugih hemijskih materijala i kada su brusni ostaci vru i nakon dugih perioda ko ri enja f f U vrstite predmet obrade Predmet obrade stegnut ure ajima za stezanje ili u stegi je boje u vr en nego k...

Page 26: ...u zatvorenom prosteru van doma a ja dece OKIDNI PREKIDA ZA UKLJU IVANJE ISKLJU I VANJE f f Za UKLJU IVANJE alata pritisnite okidni prekida 1 Za ISKLJU IVANJE alata otpustite okidni preki da 1 koji sa...

Page 27: ...oravnati sa otvorima na bazi ODVOD ZA PILJEVINU 3 Izduvna cev 35 mm mo e da se pri vrsti na izba civa piljevine Po elji pri vrstite posudu za pra inu postavljanjem mlaznice na otvor odvoda za piljevin...

Page 28: ...duce la accidente f f Nu lucra i cu scula electric n mediu cu pericol de explozie n care exist lichide gaze sau pulberi in flamabile Sculele electrice genereaz sc ntei care pot aprinde praful sau vap...

Page 29: ...lei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre inerea necorespunz toare a sculelor electrice f f Men ine i bine ascu ite i curate dispozitivel...

Page 30: ...parte din Clasa II i este proiectat s fie conectat la o surs de alimentare detaliat pe pl cu a de identificare i compatibil cu techerul livrat Dac este necesar un prelungitor folosi i un prelungitor c...

Page 31: ...t a cursei orbitale chiar i n timpul func ion rii Rata dorit a cur sei depinde de material i condi iile de lucru i poate fi determinat prin teste practice INSTALAREA MIRGHELULUI f f AVERTISMENT Pentru...

Page 32: ...t Este posibil s folosi i alicea incorect pentru mirghel mirghelul fin este exprimat cu numere mari de la 100 la 600 mirghelul grosier este exprimat cu numere mici de la 36 la 80 NTRE INERE Inspec ia...

Page 33: ...cu urm toarele standarde sau docu mente standardizate EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 n conformitate cu regulile 2006 42 EC 2014 30 EU Documenta ie tehnic la F...

Page 34: ...34 OS 320 PLUS f f f f f f f f f f 1 2 f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 35: ...35 www ffgroup tools com OS 320 PLUS 3 4 5 6 7 f f f f f f II f f f f f f...

Page 36: ...f f 8 9 8 8 f f f f f f f f 1 1 f f f f 2 f f f f 3 f f 41526 OS 320 PLUS V Hz 220 240 50 60 W 320 min 1 6 000 12 000 mm 230x115 kg 2 3 EN 60745 1 dB A 76 dB A 87 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 4 474...

Page 37: ...37 www ffgroup tools com OS 320 PLUS f f f f f f f f 5 1 4 1 5 f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35...

Page 38: ...60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTR...

Page 39: ...www ffgroup tools com 39 OS 320 PLUS...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: