background image

|   Français

12

P 720 PLUS

4. 

Vissez  les  trois  vis  de  serrage.  Faites  tourner  le 

tambour à la main pour vous assurer qu’il puisse 

tourner librement, avant d’allumer le rabot élec

-

trique.

NOTE:

  Si  vous  réglez  la  profondeur  de  coupe,  le 

bord de la lame ne doit pas dépasser de plus de 1,1 

mm du tambour. Il est important que les deux lames 

soient  réglées  pareillement.  Après  avoir  changé 

ou réglé les lames, assurez-vous que toutes les vis 

soient bien vissées.

REFOULEMENT DES COPEAUX (14)

Sélectionnez  le  côté  du  refoulement  des  copeaux 

(gauche ou droite) avec le bouton de sélection de 

l’éjecteur de copeaux 

(7)

. Un tuyau d’extraction (de 

Ø 35 mm) peut être fixé de chaque côté de l’éjecteur 

de copeaux.

Si  vous  le  souhaitez,  fixez  le  sac  à  poussière  en 

faisant glisser la buse sur l’orifice désiré d’extrac

-

tion des copeaux. Pour que le rabot fonctionne le 

mieux  possible,  videz  le  sac  à  poussière  lorsqu’il 

est à moitié plein, permettant ainsi à l’air de mieux 

circuler dans le sac.

Vous pouvez également raccorder votre outil à un 

système d’extraction de la poussière en utilisant le 

raccord d’extraction. Des adaptateurs pour tuyaux 

(non inclus) peuvent être nécessaires en fonction du 

côté où se trouve votre tuyau à poussière.

AVERTISSEMENT: Les copeaux peuvent s’accumu

-

ler dans l’orifice d’extraction de la poussière lors 

de  la  «  coupe  de  l’orifice  humide  ».  Retirez  les 

copeaux  à  l’aide  d’un  bâtonnet,  mais  seulement 

lorsque  la  lame  s’est  arrêtée,  et  que  l’outil  a  été 

débranché de l’alimentation.

CHANGEMENT DE LA COURROIE DE TRANSMIS-

SION (image G)

AVERTISSEMENT: 

Débranchez toujours le cordon 

d’alimentation de la prise murale avant toute révi

-

sion ou maintenance.

1. 

Dévissez les deux vis qui maintiennent le capot 

de la courroie de transmission et retirez-le. Dé

-

posez la courroie. Nettoyez les deux poulies de 

la courroie.

2. 

Placez la nouvelle courroie sur la petite poulie.

3. 

Installez  l’autre  extrémité  de  la  courroie  de 

transmission sur la grande poulie, tout en tour-

nant la poulie à la main.

4. 

Assurez-vous  que  la  courroie  se  trouve  bien 

dans les rainures des roues de la poulie. 

5.  Remettez le capot de la courroie.

GUIDE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Le rabot électrique ne 

s’allume pas.

• 

Assurez-vous que le 

cordon d’alimen

-

tation ne soit pas 

endommagé et qu’il 

soit correctement 

branché sur la prise 

murale.

• 

Vérifiez que la prise 

murale soit allumée.

Mauvais rabotage.

Le rabot surchauffe.

• 

Reportez-vous à la 

section Change-

ment des lames 

ci-dessus.

• 

Vérifier que les 

trous d’aération du 

carter du moteur (2) 

soient exempts de 

débris.

Le rabot s’allume mais le 

tambour ne tourne pas.

•  La courroie de 

transmission est 

défectueuse. 

Reportez-vous à la 

section Change-

ment de la courroie 

de transmission 

ci-dessus.

MAINTENANCE

Une inspection et un nettoyage réguliers minimisent 

la maintenance, et votre outil sera toujours en bon 

état.  Le  moteur  doit  être  correctement  ventilé 

lorsque vous utilisez l’outil. Pour cette raison évitez 

de boucher les aérations.

PROTECTION ENVIRONNEMENTALE

Recycler les matières premières au lieu de 

les  éliminer  comme  des  déchets.  L’outil,  les 

accessoires  et  les  emballages  doivent  être 

triés afin d’assurer un recyclage respectueux 

de l'environnement. Les composants en plas

-

tique  sont  étiquetés  afin  d’assurer  un  recy

-

clage adéquate. 

EXPLICATION DES SYMBOLES

Double insulation

À usage intérieur uniquement. Ne pas 

exposer à la pluie.

Porter des lunettes de protection.

Dommages aux poumons si un masque 

antipoussière efficace n'est pas porté.

Porter des gants de protection

Dommages à l'audition si une protec-

tion auditive efficace n'est pas portée.

Afin de minimiser les risques de bles

-

sures, l'utilisateur doit lire et assimiler 

ce manuel avant d'utiliser ce produit.

Summary of Contents for P 720 PLUS

Page 1: ...P 720 PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...1 2 8 9 7 2 12 11 13 14 15 10 5 6 P 720 PLUS EN A FR IT EL SR RO BG PLANER 05 RABOT 09 PIALLA 13 18 STRUG 23 RABOTEZ 27 31...

Page 3: ...2 3 8 4 7 www ffgroup tools com 3 11 14 8 4 3 10 9 15 15a P 720 PLUS B C...

Page 4: ...4 18 21 23 22 17 16 18 20 19 12 E P 720W PLUS D G F...

Page 5: ...source and or battery pack picking up or carrying ENGLISH the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove an...

Page 6: ...d with the appropriate time delayed fuse Before connecting the motor to the power line make sure the switch is in the OFF position and the electric voltage is rated the same as the voltage stamped on...

Page 7: ...de holder out of the blade drum 21 and reverse change the blade when the blade holder is loose NOTE Do not move the set screws 20 and pay attention to how the parts are assembled 1 If the blade holder...

Page 8: ...uble insulation For indoor use only Do not expose to rain Wear eye protection Damage to lungs if an effective dust mask is not worn Wear protective gloves Damage to hearing if effective hearing protec...

Page 9: ...icaments Un moment d inattention en cours d utilisation d un outil peut entra ner des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux...

Page 10: ...prot g gr ce un fusible fusion lente Avant de brancher le moteur l alimentation assurez vous que l interrupteur soit sur la position OFF et que la tension lectrique soit la m me que celle indiqu e sur...

Page 11: ...s de r duire la profon deur de coupe et de finir par une coupe plus fine Tenez fermement le rabot lectrique et d placez le lentement et de mani re r guli re sur la pi ce tei gnez et d branchez le rabo...

Page 12: ...e D posez la courroie Nettoyez les deux poulies de la courroie 2 Placez la nouvelle courroie sur la petite poulie 3 Installez l autre extr mit de la courroie de transmission sur la grande poulie tout...

Page 13: ...in ambienti soggetti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i gas f...

Page 14: ...termine di un lavoro estrarre sempre la spina dalla presa del la corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzione eviter che l elettroutensile possa es sere messo in funzione involontar...

Page 15: ...o ammonta normalmente a Livello di pressione acustica dB A 86 Livello di potenza sonora dB A 97 Incertezza della misura K dB 3 Valori complessivi di oscillazione ah somma vettoriale delle tre direzion...

Page 16: ...rarsi che tutte le parti siano al loro posto quando viene reinserito il porta lama CAPOVOLGIMENTO E INSERIMENTO DELLE LAME 1 Capovolgere la lama e inserirla nel porta lama 2 Verificare che la fessura...

Page 17: ...iare ad un rici claggio rispettoso dell ambiente la macchina gli accessori e gli imballaggi dismessi I com ponenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato SPIEGAZIONE DEI SIMBOL...

Page 18: ...18 P 720 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com P 720 PLUS f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f II f f f f f f f f OFF 41523 P 720 PLUS V Hz 230 240 50 W 720 min 1 16000 mm 82 mm 0 2 mm 18...

Page 20: ...20 P 720 PLUS kg 3 2 EN 60745 1 dB A 86 dB A 97 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 4 7 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 22 D 8 5 6 0 C 15 9 3 4 15a V...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com P 720 PLUS 12 20 F 1 18 23 16 19 21 20 2 1 2 3 4 1 1 mm 14 7 35 mm G 1 2 3 4 5 2...

Page 22: ...22 P 720 PLUS EN 60745 1 EN 60745 2 14 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 19 01 2018...

Page 23: ...potrebe SRPSKI elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se da je elektri ni alat isklju en pre nego to ga priklju ite na struju i ili na akumulator...

Page 24: ...prakti ni na in da u vrstite i poduprete predmet obrade za stabilnu platformu Dr anje predmeta rukom ili naslanjanje na telo ga ini nestabilnim i mo e da dovede do gubitka kontrole POVEZIVANJE ELEKTR...

Page 25: ...trice i mogu da se okrenu i da se koristi druga o trica kada se jedna od o trica pohaba Alat za zamenu ili pode avanje no eva se dr i u dr a u alata za no eve 12 Pode avanje dubine rezanja no a uglavn...

Page 26: ...iz zidne uti nice 1 Olabavite dva zavrtnja koja dr e poklopac pogon skogkai aiskiniteih Skinitepogonskikai Proverite oba kai nika kai a 2 Postavite novi pogonski kai na mali kai nik 3 Podignite drugi...

Page 27: ...niri grave ROM N f f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal de protec ie ca masca pentru praf nc l minte de siguran antiderapan...

Page 28: ...RAN PENTRU RABOTOARE f f A tepta i ca lama s se opreasc nainte de a l sa unealtajos Lamaexpus care nc se rote te poate atinge suprafa a conduc nd la o posibil pierdere a controlului i v t m ri grave f...

Page 29: ...au fost folosite un timp acestea pot deveni prea tocite pentru a genera o t ietur curat i finisaj neted Utilizarea n continuare a unor lame tocite sau uzate va determina ob inerea unui finisaj necores...

Page 30: ...bloca n orificiul de aspirare a prafului atunci c nd t ia i piese umede ndep rta i a chiile cu un b ns doar atunci c nd cu itul s a oprit din func ionare i aparatul este scos din priz SCHIMBAREA CURE...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com P 720 PLUS f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 32: ...32 P 720 PLUS f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f 41523 P 720 PLUS V Hz 230 24 0 50 W 720 min 1 16000...

Page 33: ...tools com P 720 PLUS mm 82 mm 0 2 mm 18 kg 3 2 EN 60745 1 dB A 86 dB A 97 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 4 7 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 22 D 8 5 6 0 C 1...

Page 34: ...34 P 720 PLUS 12 20 F 1 18 23 16 19 21 20 2 1 2 3 4 1 1 14 7 35 G 1 2 3 4 5 2...

Page 35: ...ls com P 720 PLUS EN 60745 1 EN 60745 2 14 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: