background image

www.ffgroup-tools.com

23

Italiano   |

essere a tenuta stagna. Prolunghe inadeguate 

possono  essere  pericolose.  La  sicurezza  elettrica 

dell’idropulitrice è assicurata soltanto quando la 

stessa  è  correttamente  collegata  ad  un  efficace 

impianto  di  messa  a  terra  come  previsto  dalle 

vigenti  norme  di  sicurezza  elettrica  (attenersi  a 

quanto previsto dalla Norma IEC 60364-1). E’ nec

-

essario  verificare  questo  fondamentale  requisito 

di  sicurezza,  in  caso  di  dubbio,  richiedere  un  con

-

trollo accurato dell’impianto da parte di personale 

professionalmente  qualificato.  Il  costruttore  non 

può  essere  considerato  responsabile  per  eventu

-

ali  danni  causati  dalla  mancanza  di  messa  a  terra 

dell’impianto. L’idropulitrice deve essere collegata 

alla rete di alimentazione elettrica mediante inter

-

ruttore  omnipolare  con  apertura  dei  contatti  di 

almeno  3  mm  e  caratteristiche  elettriche  idonee 

all’apparecchio  ed  in  accordo  alle  Norme  Vigenti. 

(Questo  requisito  non  è  applicabile  alle  idropu

-

litrici  provviste  di  spina  con  potenza  inferiore  a  3 

kW).  Si  raccomanda  che  la  rete  di  alimentazione 

elettrica  includa  un  interruttore  differenziale  che 

interrompa  l’alimentazione  se  la  corrente  verso 

terra supera i 30mA per 30 ms, o un dispositivo che 

verifichi il circuito di terra.

RISCHI DOVUTI AL RUMORE E VIBRAZIONI

I livelli di rumore indicati in queste istruzioni sono 

i livelli massimi per l'uso della macchina. Una ma

-

nutenzione insufficiente ha un impatto significa

-

tivo  sulle  vibrazioni  e  sulle  emissioni  sonore.  Di 

conseguenza,  è  necessario  adottare  misure  pre

-

ventive per eliminare possibili danni dovuti ad alti 

livelli di rumorosità e stress da vibrazioni. Mante

-

nere l’apparecchio efficiente, indossare dispositi

-

vi di protezione acustica, guanti antivibrazione e 

fare adeguate pause durante l’utilizzo.

RISCHI DELL'AREA DI LAVORO

Ispezionare accuratamente l'intera area di lavoro 

e utilizzare un rastrello o una scopa da cortile per 

rimuovere i detriti e tutto ciò che potrebbe essere 

una fonte di pericolo per l’operatore o causare 

danni  all’apparecchio.  Mantenere  l'area  di  lavoro 

pulita  e  ordinata.  Tenere  la  macchina  lontana  da 

materiale infiammabile. Verificare che non vi siano 

persone, animali o oggetti che potrebbero essere 

danneggiati  nel  raggio  d'azione  della  macchina. 

Non utilizzare l'idropulitrice quando sono presen

-

ti  persone  e/o  animali  nel  suo  raggio  d’azione.  I 

getti ad alta pressione possono essere pericolosi 

se soggetti ad uso non corretto. Il getto non deve 

essere diretto verso persone e/o animali, apparec

-

chiature  elettriche  o  verso  l'apparecchio  stesso. 

Non  dirigere  il  getto  contro  voi  stessi  o  altri  per 

pulire indumenti o calzature.

Lavorare solo alla luce del giorno, o con una luce 

artificiale idonea, in buone condizioni di visibilità. 

Cerca di non causare disturbi da rumore, usando 

l’apparecchio  solo  in  momenti  ragionevoli  della 

giornata. 

Assumere  una  posizione  ferma  e  stabile.  Ove 

possibile, evitare di lavorare su superfici bagnate, 

scivolose o comunque su superfici irregolari o ripi

-

de che non garantiscono stabilità all'operatore. 

L’idropulitrice deve essere sempre utilizzata su un 

terreno  consistente  e  in  piano,  inoltre  non  deve 

essere  spostata  durante  il  suo  funzionamento  o 

quando allacciata alla rete elettrica.

RISCHI RESIDUI

La  macchina  è  stata  costruita  utilizzando  la  tec

-

nologia  moderna  e  in  conformità  con  le  regole 

di  sicurezza  riconosciute.  Anche  quando  sono  in 

vigore  tutte  le  misure  di  sicurezza,  potrebbero 

essere presenti alcuni rischi residui, che non sono 

ancora  evidenti.  L'operatore  deve  usare  il  buon 

senso  e  prendere  le  precauzioni  necessarie  per 

evitare rischi dovuti a pericoli residui.

SPECIFICHE DEL PRODOTTO

DESTINAZIONE D'USO

L'apparecchio è destinato esclusivamente alla pu

-

lizia di macchine, veicoli, edifici, utensili e superfici 

in genere idonee ad essere trattate con getto di 

soluzione detergente ad alta pressione compresa 

tra 25 a 250 bar. (360 - 3600 PSI). Questo apparec

-

chio è stato progettato per essere usato con de-

tergenti forniti o consigliati dal costruttore. L'uso 

di altri detergenti o sostanze chimiche può influire 

sulla sicurezza dell'apparecchio.

Qualsiasi altro uso diverso da quelli sopra menzi

-

onati potrebbe essere pericoloso, danneggiare le 

persone e / o danneggiare le cose e la macchina 

stessa.

USO IMPROPRIO

"Questo  apparecchio  dovrà  essere  destina

-

to  solo  all'uso  per  il  quale  è  stato  espressa

-

mente  progettato.  Ogni  altro  uso  è  da  con

-

siderarsi  improprio  e  quindi  irragionevole.

 

Esempi di usi irragionevoli sono:"

 

f

Lavaggi di superfici non idonee ad essere trattate 

con getto ad alta pressione.

 

f

Lavaggio di Persone, animali, apparecchi elettrici e 

dell'apparecchio stesso.

 

f

Utilizzo  di  detergenti  o  sostanze  chimiche  non 

idonee.

 

f

Bloccare  il  grilletto  (leva)  della  lancia  in  po

-

sizione di erogazione.

Altri esempi di uso improprio possono includere, 

ma non sono limitati, al funzionamento dell’idro

-

pulitrice:

 

f

Senza gli accessori originali forniti dal produttore.

 

f

Con  accessori  originali  ma  con  utilizzo  non  con

-

forme alle istruzioni.

 

f

Senza pezzi di ricambio originali.

 

f

Con modifiche non autorizzate.

NOTA:

In base alle leggi applicabili sulla responsabilità del 

prodotto,  il  produttore  del  dispositivo  non  si  as

-

sume la responsabilità per danni al prodotto o danni 

causati dal prodotto che si verificano a causa di:

 

f

Uso  improprio  non  conforme  alle  istruzioni  per 

l'uso.

 

f

Riparazioni da parte di terzi e non da parte di tecni

-

ci dell'assistenza autorizzati.

 

f

Installazione di pezzi di ricambio non originali.

 

f

Uso non previsto.

PWH 130 PRO | PWH 170 PRO

Summary of Contents for PWH 130 PRO

Page 1: ...PWH 130 PRO PWH 170 PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...NJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 HOT WATER HIGH PRESSURE CLEANER 8 FR NETTOYANT HAUTE PRESSION EAU CHAUDE 14 IT DROPULITRICE AD ACQUA CALDA 21 EL 28 SR KOMPRESORSKI ISTA A NA VRELU VODU 36 HR VIS...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com B A C B A C D ie s e l D ie s e l 0 MAX 120 C 250 F 6 5 C 140 F 0 MAX 120 C 250 F 6 5 C 140 F A B 30 mA 2 4 6 3 5 7 PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 4: ...4 Chemical Chemical 8 10 12 9 11 13 PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com 14 16 18 15 17 PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 6: ...work without a system separator Conform ment aux r glements en vigueur cet appareil ne doit jamais tre accord au r seau de distribution d eau sans disconnecteur Non alimentare con acqua potabile Utili...

Page 7: ...u uje bez razdvajanja sistema na mre u pija e vode Prema va e im propisima ure aj se bez odvajanja sustava ne smije priklju iti na vodovodnu mre u Conform normelor n vigoare scula electric nu poate fi...

Page 8: ...dvisable install a flue gas extraction system and guarantee adequate ventilation The rating done by the manufacturer determines a production of exhaust gases with a CO content lower than 0 04 and a sm...

Page 9: ...es anti vibration gloves and take breaks while working WORKING AREA HAZARDS Thoroughly inspect the whole work area and use a rake or yard brush to manually loosen debris and remove anything that could...

Page 10: ...H cm 82x69x87 64x48x76 Net weight kg 80 90 IDENTIFICATION Fig 1 1 Transport handle 2 Front transport wheel 3 Rear transport wheel 4 Control panel 5 Fuel tank cap OPERATION PREPARING THE UNIT Unpacking...

Page 11: ...6 3 Start the machine by turning the On Off switch to position I Fig 7 A 4 Press the trigger on the gun and begin wash ing 5 To operate the pressure washer with hot water turn the temperature regulat...

Page 12: ...to the hydraulic circuit 1 Turn off the water supply disconnect the hose and run the cleaner until it is completely empty 2 Stop the machine with the On Off switch in the O position 3 Prepare a contai...

Page 13: ...ter only from time to time because the scale present in the water partially deposits inside the hydraulic circuit and the coil which with time be comes clogged CLEANING Use a small soft brush to clean...

Page 14: ...d accessoires sur la machine qui n est pas pr vu ou approuv par le fabricant N essayez jamais de modifier le produit Les modifications ou accessoires non autoris s peuvent entra ner des bles sures gra...

Page 15: ...en fLorsdurepositionnement dutransportoudel en treposage de la machine En cas de dysfonctionnement ou de blocage de la machine teignez imm diatement la machine et retirez la de la source d alimentatio...

Page 16: ...ler sur un sol mouill et glissant ou en tout cas sur un terrain in gal ou escarp qui ne garantit pas la stabilit de l op rateur La machine doit toujours tre utilis e sur un sol ferme et plat En outre...

Page 17: ...es comme expliqu dans les instructions fournies dans chaque kit d assemblage Fig 2 CARBURANT ET LUBRIFICATION Dans les nettoyeurs haute pression d eau chaude un br leur carburant diesel est utilis pou...

Page 18: ...se pression avec de l eau chaude tournez le r gulateur de temp rature vers les valeurs de lavage recom mand es Fig 7 B NOTE Dans les laveuses sous pression avec le syst me To tal Stop le moteur d marr...

Page 19: ...se PR CAUTIONS CONTRE LE GEL Le nettoyeur ne doit pas tre expos au gel Si la machine est laiss e dans des locaux o elle est expos e au gel lorsque le travail est termin ou pour le stockage l antigel d...

Page 20: ...ez la un centre autoris de collecte d huile 4 Repositionner la vis de vidange 5 Remplir de nouvelle huile 15W40 Fig 15 A jusqu ce qu elle atteigne le niveau indiqu sur le verre vue Fig 15 B 6 Repositi...

Page 21: ...empre il tuo buon senso per evitare tutte le situazioni considerate al di l del le tue capacit Non utilizzare il prodotto quando si stanchi o sotto l effetto di droghe alcol o altri farma ci Non utili...

Page 22: ...ell apparecchio In caso di guasto e o di cattivo funzionamento dell idropulitrice spegnerla scollegandola dalla rete di alimentazione elettrica mediante l inter ruttore omnipolare o scollegando la spi...

Page 23: ...orare solo alla luce del giorno o con una luce artificiale idonea in buone condizioni di visibilit Cerca di non causare disturbi da rumore usando l apparecchio solo in momenti ragionevoli della giorna...

Page 24: ...lle istruzioni fornite in ogni kit di montaggio Fig 2 RIFORNIMENTO L idropulitrice ad acqua calda per il riscaldamento dell acqua utilizza un bruciatore alimentato a com bustibile per motori Diesel Sp...

Page 25: ...OTA Per eliminare eventuali impurit o bolle d aria dal circuito idraulico effettuare il primo avviamento dell idropulitrice senza lancia lasciando uscire l ac qua per alcuni secondi Eventuali impurit...

Page 26: ...di alimentazione e far funzi onare l idropulitrice fino al completo svuota mento 2 Arrestare l idropulitrice con l interruttore di ac censione in pos 0 3 Preparare un recipiente con la soluzione del p...

Page 27: ...ere il tappo di scarico Fig 14 C 3 Lasciare che tutto l olio sgoccioli in un conten itore e consegnarlo ad un centro di raccolta dell olio autorizzato per lo smaltimento 4 Rimontare il tappo di scaric...

Page 28: ...ativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Questo prodotto deve essere smaltito in un punto di raccolta designato Ci pu verificarsi ad esempio consegnandolo in un punto di raccolta...

Page 29: ...29 www ffgroup tools com CO 0 04 nr 2 Shell Bacharach f f f f IEC 60364 1 3kW PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 30: ...30 IEC 60364 1 3mm 3 kW 30mA 30ms 25 250 bar 360 3600 PSI f f f f f f f f f f f f f VDE DIN PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 31: ...0 415 Hz 50 50 Ph 1 3 bar 130 170 l h 600 840 kW 40 55 C 30 140 30 140 kW 3 5 2 No 4 4 rpm 1 400 1 400 l 18 18 kg h 3 2 4 6 l l m 8 8 m 5 5 5 5 LpA dB A 78 85 LwA dB A 94 100 K dB 2 2 Mx x cm 82x69x87...

Page 32: ...32 4A 4B 200 800 kPa 50 C 4C 5 EN 12729 BA 11 1 On Off 7 A 2 7 B 1 2 6 3 On Off I 7 A 4 5 7 A Total Stop 12 95 C 203 F 32 bar 460 PSI 0 3 10 PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 33: ...33 www ffgroup tools com f f 1 2 3 4 1 1 0 2 30 3 On Off 0 4 5 6 1 2 On Off O 3 4 13 5 On Off I 6 7 8 50 100 200 300 500 PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 34: ...34 50 100 200 300 500 1 2 3 4 5 14 14 50 500 1 2 14 C 3 4 5 15W40 15 A 15 B 6 16 17 18 PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 35: ...35 www ffgroup tools com 1 2 3 4 PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 36: ...esvesticu ili smrt Ako e se aparat ko ristiti u zatvorenom prostoru nije preporu ljivo instalirajte sistem za va enje gasa od gripa i ga rantovajte adekvatnu ventilaciju Ocena koju je uradio proizvo a...

Page 37: ...NOSTI U RADNOJ OBLASTI Detaljno pregledajte ceo radni prostor i koristite etkicu za grabulje ili dvori te kako biste ru no olabavili ostatke i uklonili sve to bi moglo da vam bude opasan izvor ili da...

Page 38: ...a tabla 5 Kapa rezervoara za gorivo OPERACIJA PRIPREMA JEDINICE Raspakivanje i dovr avanje monta e treba uraditi na ravnoj i stabilnoj povr ini sa dovoljno prostora za preme tanje ma ine i njene ambal...

Page 39: ...ra ture preporu enim vrednostima pranja Sl 7 B BELE KE U pera ima pritiska sa sistemom Total Stop motor se pokre e i zaustavlja kada se oslobodi ru ica na dr ci koplja BELE KE Da biste eliminisali bil...

Page 40: ...a em On Off na poziciji O 3 Pripremite posudu sa rastvorom antifriza 4 Uronite cev u posudu sa rastvorom protiv zam rzavanja Sl 13 5 Pokrenite ma inu sa prekida em On Off na poziciji I 6 Pustite ga da...

Page 41: ...ente ista i doma instava koji sadr e aromati na ulja kao to su bor i limun i rastvara i kao to je kerozin mogu da o tete plasti na ku i te ili dr ku Obri ite svaku vlagu mekom krpom Uklonite pra inu...

Page 42: ...u zatvorenom prostoru nije preporu ljivo insta lirajte sustav za odvo enje dimnih plinova i zajam ite odgovaraju u ventilaciju Procjena koju je proizveo proizvo a odre uje proizvodnju ispu nih plinova...

Page 43: ...dr ite podalje od zapa ljivih materijala Provjerite nema li posmatra a ivotinja ili predmeta koji bi mogli biti o te eni u krugu djelovanja stroja Nemojte koristiti visoko tla ni ista kada su osobe il...

Page 44: ...CE Raspakiranje i dovr avanje sklopa treba obaviti na ravnoj i stabilnoj povr ini s dovoljno prostora za pomicanje stroja i njegove ambala e uvijek kori ste i prikladnu opremu Sve temeljne dijelove i...

Page 45: ...ranje toplom vodom okre ite regulator temperature na preporu e ne vrijednosti pranja Sl 7 B BILJE KA U ure ajima za pranje pod pritiskom sa sustavom Total Stop motor se pokre e i zaustavlja kad se ot...

Page 46: ...te ista dok se potpuno ne isprazni 2 Zaustavite stroj prekida em On Off u polo aju O 3 Pripremite posudu s otopinom antifriza 4 Uronite epruvetu u posudu s otopinom protiv smrzavanja Sl 13 5 Pokrenite...

Page 47: ...anj ske strane jedinice Ne koristite jake deterd ente Sredstva za i enje u doma instvu koja sadr e aro mati na ulja poput bora i limuna te otapala poput kerozina mogu o tetiti plasti no ku i te ili dr...

Page 48: ...rece arz torul diesel eva cueaz monoxid de carbon otr vitor un gaz ino dor i incolor Inhalarea monoxidului de carbon va provoca grea le in sau moarte Dac aparatul trebuie utilizat ntr un spa iu nchis...

Page 49: ...DE ZGOMOT I VIBRA II Inspecta i cu aten ie ntreaga zon de lucru i folosi i o perie de grebl sau curte pentru a sl bi manual resturile i a ndep rta orice poate fi o surs periculoas pentru dvs sau poat...

Page 50: ...um de combustibil kg h 3 2 4 6 Capacitatea rezervorului de detergent l DATE TEHNICE Numarul articolului 46 425 46 426 Model PWH130 PRO PWH170 PRO Dezv luirea capacit ii rezervorului l Lungimea furtunu...

Page 51: ...iti vul de cur are Fig 4C i la lance Fig 5 AVERTIZARE Cur torul trebuie s func ioneze cu ap curat Apa murdar sau nisipoas substan ele chimice corozive i solven ii sau inflamabili pot provoca daune gra...

Page 52: ...de sp lat cu presiune s func io neze cu ap rece numai timp de cel pu in 30 de secunde pentru a r ci cazanul 3 Opri i ma ina de sp lat cu presiune rotind comu tatorul On Off n pozi ia 0 4 Desc rca i p...

Page 53: ...aspect l ptos suna i imediat la centrul de service tehnic Schimba i uleiul dup primele 50 de ore de munc i ulterior la fiecare 500 de ore sau o dat pe an Pentru a schimba uleiul 1 Scoate i dipstick 2...

Page 54: ...electronice Acest produs trebuie eliminat la un punct de colectare desemnat Acest lucru se poate nt mpla de exemplu prin predarea la un punct de colectare autorizat pentru reciclarea de eurilor de ech...

Page 55: ...i da su u skladu sa slede im standardima KOMPRESORSKI ISTA A NA VRELU VODU Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantni...

Page 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: