background image

www.ffgroup-tools.com

25

Italiano   |

termico  del  Motore  Elettrico.  L’apparecchio  può 

essere  riav  dopo  un  periodo  di  raffreddamento 

che può variare.

COLLEGAMENTO AL CIRCUITO DELL'ACQUA

Collegare  il  tubo  di  alimentazione  alla  rete  (Fig. 

4.A) e   al raccordo   della   idropulitrice (Fig. 4.B). 

Verificare che la rete idrica fornisca la quantità e 

la pressione d'acqua sufficienti al funzionamento 

della  idropulitrice  200  ÷  800  kPa.  (29÷116  PSI). 

Temperatura  massima  acqua  di  alimentazione 

50°C. 

Collegare il tubo alta pressione alla idropulitrice 

(Fig. 4.C) e alla lancia (Fig. 5).

PERICOLO.

L'idropulitrice deve funzionare con acqua pulita. Ac

-

que  sporche  o  sabbiose,  prodotti  chimici  corrosivi, 

diluenti provocano gravi danni all'idropulitrice. Non 

aspirare  mai  liquidi  contenenti  solventi  o  acidi  allo 

stato puro! Per es. benzina, diluenti per vernici o gas

-

olio. La nebbia polverizzata dalla lancia è altamente 

infiammabile, esplosiva e velenosa.

AVVISO

Rispettare  le  disposizioni  fornite  dalla  società  di 

gestione  del  servizio  idrico.  Le  regolamentazioni  in 

vigore  prevedono  che  l'apparecchio  non  venga  al

-

lacciato alla rete di acqua potabile sprovvisto di un 

appropriato disgiuntore di rete. Utilizzare un idoneo 

disgiuntore  di  rete  secondo  la  normativa  EN  12729 

Tipo BA. L'acqua che scorre attraverso un separatore 

di sistema non è più classificata acqua potabile.

FUNZIONAMENTO DELL'UNITÀ

Trasporto:

Per movimentare l’ apparecchio, dopo averlo scolle

-

gato dalla rete elettrica ed idrica, sbloccare il freno 

di  stazionamento  posto  sul  lato  della  macchina,  e 

spingerlo per mezzo dell’ apposito maniglione. (Fig. 

11).

Pannello di controllo:

Descrizione comandi sul pannello di controllo:

1. 

Interruttore di accensione (Fig. 7.A)

2. 

Regolatore di temperatura (Fig. 7.B)

Avvio della macchina:

1. 

Aprire il rubinetto di alimentazione  idrica.

2. 

Collegare  la  macchina  alla  rete  elettrica  colle

-

gando la spina alla presa (Fig 6).

3. 

Avviare  la  macchina  ruotando  l'interruttore 

"On-Off" in posizione "I" (Fig. 7.A).

4. 

Premere  la  leva  dell'impugnatura  e  iniziare  il 

lavaggio.

5. 

Per  il  funzionamento  dell'idropulitrice  con  ac

-

qua calda, ruotare il regolatore di temperatura 

sul valore desiderato in funzione del tipo di la

-

vaggio raccomandato (Fig. 7.B).

NOTA

Le idropulitrici dotate di sistema “Total stop” avviano 

ed arrestano il motore quando si aziona o si rilascia la 

leva sull’ impugnatura della lancia.

NOTA

Per  eliminare  eventuali      impurità  o  bolle  d'aria  dal 

circuito  idraulico,  effettuare  il  primo  avviamento 

dell'idropulitrice  senza  lancia,  lasciando  uscire  l'ac

-

qua per alcuni secondi. Eventuali impurità potrebbe

-

ro intasare l'ugello ed impedirne il funzionamento.

Regolazione della pressione (Fig. 12):

Il regolatore di pressione, se presente, consente 

all'operatore  di  regolare  la  pressione  di  lavoro. 

Quando la manopola viene girata in senso antio

-

rario, la pressione di esercizio viene ridotta.

Uso della fase vapore (se presente):

NOTA:

È  richiesto  l'ugello  vapore,  che  viene  fornito  come 

accessorio.

Ruotare  il  regolatore  di  temperatura  in  posizione 

vapore per ottenere un aumento della temperatura 

dell'acqua in uscita. A temperature di lavoro superi

-

ori  a  95  °C,  la  pressione  di  lavoro  deve  essere  <  32 

bar (460 PSI).

AVVISO: 

Durante l'uso con acqua bollente, stare lontano dalle 

aperture per lo scarico dei fumi (rischio di ustione). 

Al termine dell'utilizzo del funzionamento a vapore, 

ruotare il regolatore di temperatura per posizionare 

"0"  e  lasciare  raffreddare  la  macchina  per  circa  3 

minuti con la pistola aperta.

TESTINA ROTANTE (Accessorio Optional)

L’  idropulitrice  può  essere  dotata  di  una  testina 

con ugello rotante per la pulizia dello sporco più 

resistente.

PERICOLO:

Dirigere  il  getto  da  una  distanza  piuttosto  eleva

-

ta,  per  evitare  danni  derivanti  da  alta  pressione. 

Non  dirigere  il  getto  verso  persone,  animali,  prese 

elettriche.

Uso del detergente (Fig. 10)

NOTA: 

Per utilizzare la soluzione detergente, è necessario 

sostituire la lancia con una dotata di testina regola-

bile (fornita come accessorio opzionale).

NOTA: 

La  pressione  deve  essere  selezionata  con  la  pistola 

chiusa. 

La testina regolabile consente di selezionare un get

-

to a bassa o alta pressione. La pressione viene selezi

-

onata ruotando la testina. 

 

f

Alta pressione, posizione A.

 

f

Bassa pressione, posizione B.

Scegliere  fra  la  gamma  dei  prodotti  consigliati 

quello  adatto  al  lavaggio  da  effettuare  e  diluirlo 

con acqua secondo le prescrizioni riportate sulla 

confezione del prodotto. Riempire la tanica deter

-

gente con il prodotto diluito. Richiedete al vostro 

rivenditore il catalogo dei detergenti che possono 

essere utilizzati in funzione del tipo di lavaggio da 

effettuare  e  del  tipo  di  di  superficie  da  trattare. 

Dopo l'uso di un detergente il circuito di aspirazi

-

one del detergente deve essere risciacquato con 

acqua pulita.

NOTA:

Il detergente deve essere erogato solo in funziona

-

mento in bassa pressione.

1. 

Preparare  la  soluzione  detergente  più  adatta 

PWH 130 PRO | PWH 170 PRO

Summary of Contents for PWH 130 PRO

Page 1: ...PWH 130 PRO PWH 170 PRO ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...NJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 HOT WATER HIGH PRESSURE CLEANER 8 FR NETTOYANT HAUTE PRESSION EAU CHAUDE 14 IT DROPULITRICE AD ACQUA CALDA 21 EL 28 SR KOMPRESORSKI ISTA A NA VRELU VODU 36 HR VIS...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com B A C B A C D ie s e l D ie s e l 0 MAX 120 C 250 F 6 5 C 140 F 0 MAX 120 C 250 F 6 5 C 140 F A B 30 mA 2 4 6 3 5 7 PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 4: ...4 Chemical Chemical 8 10 12 9 11 13 PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com 14 16 18 15 17 PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 6: ...work without a system separator Conform ment aux r glements en vigueur cet appareil ne doit jamais tre accord au r seau de distribution d eau sans disconnecteur Non alimentare con acqua potabile Utili...

Page 7: ...u uje bez razdvajanja sistema na mre u pija e vode Prema va e im propisima ure aj se bez odvajanja sustava ne smije priklju iti na vodovodnu mre u Conform normelor n vigoare scula electric nu poate fi...

Page 8: ...dvisable install a flue gas extraction system and guarantee adequate ventilation The rating done by the manufacturer determines a production of exhaust gases with a CO content lower than 0 04 and a sm...

Page 9: ...es anti vibration gloves and take breaks while working WORKING AREA HAZARDS Thoroughly inspect the whole work area and use a rake or yard brush to manually loosen debris and remove anything that could...

Page 10: ...H cm 82x69x87 64x48x76 Net weight kg 80 90 IDENTIFICATION Fig 1 1 Transport handle 2 Front transport wheel 3 Rear transport wheel 4 Control panel 5 Fuel tank cap OPERATION PREPARING THE UNIT Unpacking...

Page 11: ...6 3 Start the machine by turning the On Off switch to position I Fig 7 A 4 Press the trigger on the gun and begin wash ing 5 To operate the pressure washer with hot water turn the temperature regulat...

Page 12: ...to the hydraulic circuit 1 Turn off the water supply disconnect the hose and run the cleaner until it is completely empty 2 Stop the machine with the On Off switch in the O position 3 Prepare a contai...

Page 13: ...ter only from time to time because the scale present in the water partially deposits inside the hydraulic circuit and the coil which with time be comes clogged CLEANING Use a small soft brush to clean...

Page 14: ...d accessoires sur la machine qui n est pas pr vu ou approuv par le fabricant N essayez jamais de modifier le produit Les modifications ou accessoires non autoris s peuvent entra ner des bles sures gra...

Page 15: ...en fLorsdurepositionnement dutransportoudel en treposage de la machine En cas de dysfonctionnement ou de blocage de la machine teignez imm diatement la machine et retirez la de la source d alimentatio...

Page 16: ...ler sur un sol mouill et glissant ou en tout cas sur un terrain in gal ou escarp qui ne garantit pas la stabilit de l op rateur La machine doit toujours tre utilis e sur un sol ferme et plat En outre...

Page 17: ...es comme expliqu dans les instructions fournies dans chaque kit d assemblage Fig 2 CARBURANT ET LUBRIFICATION Dans les nettoyeurs haute pression d eau chaude un br leur carburant diesel est utilis pou...

Page 18: ...se pression avec de l eau chaude tournez le r gulateur de temp rature vers les valeurs de lavage recom mand es Fig 7 B NOTE Dans les laveuses sous pression avec le syst me To tal Stop le moteur d marr...

Page 19: ...se PR CAUTIONS CONTRE LE GEL Le nettoyeur ne doit pas tre expos au gel Si la machine est laiss e dans des locaux o elle est expos e au gel lorsque le travail est termin ou pour le stockage l antigel d...

Page 20: ...ez la un centre autoris de collecte d huile 4 Repositionner la vis de vidange 5 Remplir de nouvelle huile 15W40 Fig 15 A jusqu ce qu elle atteigne le niveau indiqu sur le verre vue Fig 15 B 6 Repositi...

Page 21: ...empre il tuo buon senso per evitare tutte le situazioni considerate al di l del le tue capacit Non utilizzare il prodotto quando si stanchi o sotto l effetto di droghe alcol o altri farma ci Non utili...

Page 22: ...ell apparecchio In caso di guasto e o di cattivo funzionamento dell idropulitrice spegnerla scollegandola dalla rete di alimentazione elettrica mediante l inter ruttore omnipolare o scollegando la spi...

Page 23: ...orare solo alla luce del giorno o con una luce artificiale idonea in buone condizioni di visibilit Cerca di non causare disturbi da rumore usando l apparecchio solo in momenti ragionevoli della giorna...

Page 24: ...lle istruzioni fornite in ogni kit di montaggio Fig 2 RIFORNIMENTO L idropulitrice ad acqua calda per il riscaldamento dell acqua utilizza un bruciatore alimentato a com bustibile per motori Diesel Sp...

Page 25: ...OTA Per eliminare eventuali impurit o bolle d aria dal circuito idraulico effettuare il primo avviamento dell idropulitrice senza lancia lasciando uscire l ac qua per alcuni secondi Eventuali impurit...

Page 26: ...di alimentazione e far funzi onare l idropulitrice fino al completo svuota mento 2 Arrestare l idropulitrice con l interruttore di ac censione in pos 0 3 Preparare un recipiente con la soluzione del p...

Page 27: ...ere il tappo di scarico Fig 14 C 3 Lasciare che tutto l olio sgoccioli in un conten itore e consegnarlo ad un centro di raccolta dell olio autorizzato per lo smaltimento 4 Rimontare il tappo di scaric...

Page 28: ...ativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche Questo prodotto deve essere smaltito in un punto di raccolta designato Ci pu verificarsi ad esempio consegnandolo in un punto di raccolta...

Page 29: ...29 www ffgroup tools com CO 0 04 nr 2 Shell Bacharach f f f f IEC 60364 1 3kW PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 30: ...30 IEC 60364 1 3mm 3 kW 30mA 30ms 25 250 bar 360 3600 PSI f f f f f f f f f f f f f VDE DIN PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 31: ...0 415 Hz 50 50 Ph 1 3 bar 130 170 l h 600 840 kW 40 55 C 30 140 30 140 kW 3 5 2 No 4 4 rpm 1 400 1 400 l 18 18 kg h 3 2 4 6 l l m 8 8 m 5 5 5 5 LpA dB A 78 85 LwA dB A 94 100 K dB 2 2 Mx x cm 82x69x87...

Page 32: ...32 4A 4B 200 800 kPa 50 C 4C 5 EN 12729 BA 11 1 On Off 7 A 2 7 B 1 2 6 3 On Off I 7 A 4 5 7 A Total Stop 12 95 C 203 F 32 bar 460 PSI 0 3 10 PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 33: ...33 www ffgroup tools com f f 1 2 3 4 1 1 0 2 30 3 On Off 0 4 5 6 1 2 On Off O 3 4 13 5 On Off I 6 7 8 50 100 200 300 500 PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 34: ...34 50 100 200 300 500 1 2 3 4 5 14 14 50 500 1 2 14 C 3 4 5 15W40 15 A 15 B 6 16 17 18 PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 35: ...35 www ffgroup tools com 1 2 3 4 PWH 130 PRO PWH 170 PRO...

Page 36: ...esvesticu ili smrt Ako e se aparat ko ristiti u zatvorenom prostoru nije preporu ljivo instalirajte sistem za va enje gasa od gripa i ga rantovajte adekvatnu ventilaciju Ocena koju je uradio proizvo a...

Page 37: ...NOSTI U RADNOJ OBLASTI Detaljno pregledajte ceo radni prostor i koristite etkicu za grabulje ili dvori te kako biste ru no olabavili ostatke i uklonili sve to bi moglo da vam bude opasan izvor ili da...

Page 38: ...a tabla 5 Kapa rezervoara za gorivo OPERACIJA PRIPREMA JEDINICE Raspakivanje i dovr avanje monta e treba uraditi na ravnoj i stabilnoj povr ini sa dovoljno prostora za preme tanje ma ine i njene ambal...

Page 39: ...ra ture preporu enim vrednostima pranja Sl 7 B BELE KE U pera ima pritiska sa sistemom Total Stop motor se pokre e i zaustavlja kada se oslobodi ru ica na dr ci koplja BELE KE Da biste eliminisali bil...

Page 40: ...a em On Off na poziciji O 3 Pripremite posudu sa rastvorom antifriza 4 Uronite cev u posudu sa rastvorom protiv zam rzavanja Sl 13 5 Pokrenite ma inu sa prekida em On Off na poziciji I 6 Pustite ga da...

Page 41: ...ente ista i doma instava koji sadr e aromati na ulja kao to su bor i limun i rastvara i kao to je kerozin mogu da o tete plasti na ku i te ili dr ku Obri ite svaku vlagu mekom krpom Uklonite pra inu...

Page 42: ...u zatvorenom prostoru nije preporu ljivo insta lirajte sustav za odvo enje dimnih plinova i zajam ite odgovaraju u ventilaciju Procjena koju je proizveo proizvo a odre uje proizvodnju ispu nih plinova...

Page 43: ...dr ite podalje od zapa ljivih materijala Provjerite nema li posmatra a ivotinja ili predmeta koji bi mogli biti o te eni u krugu djelovanja stroja Nemojte koristiti visoko tla ni ista kada su osobe il...

Page 44: ...CE Raspakiranje i dovr avanje sklopa treba obaviti na ravnoj i stabilnoj povr ini s dovoljno prostora za pomicanje stroja i njegove ambala e uvijek kori ste i prikladnu opremu Sve temeljne dijelove i...

Page 45: ...ranje toplom vodom okre ite regulator temperature na preporu e ne vrijednosti pranja Sl 7 B BILJE KA U ure ajima za pranje pod pritiskom sa sustavom Total Stop motor se pokre e i zaustavlja kad se ot...

Page 46: ...te ista dok se potpuno ne isprazni 2 Zaustavite stroj prekida em On Off u polo aju O 3 Pripremite posudu s otopinom antifriza 4 Uronite epruvetu u posudu s otopinom protiv smrzavanja Sl 13 5 Pokrenite...

Page 47: ...anj ske strane jedinice Ne koristite jake deterd ente Sredstva za i enje u doma instvu koja sadr e aro mati na ulja poput bora i limuna te otapala poput kerozina mogu o tetiti plasti no ku i te ili dr...

Page 48: ...rece arz torul diesel eva cueaz monoxid de carbon otr vitor un gaz ino dor i incolor Inhalarea monoxidului de carbon va provoca grea le in sau moarte Dac aparatul trebuie utilizat ntr un spa iu nchis...

Page 49: ...DE ZGOMOT I VIBRA II Inspecta i cu aten ie ntreaga zon de lucru i folosi i o perie de grebl sau curte pentru a sl bi manual resturile i a ndep rta orice poate fi o surs periculoas pentru dvs sau poat...

Page 50: ...um de combustibil kg h 3 2 4 6 Capacitatea rezervorului de detergent l DATE TEHNICE Numarul articolului 46 425 46 426 Model PWH130 PRO PWH170 PRO Dezv luirea capacit ii rezervorului l Lungimea furtunu...

Page 51: ...iti vul de cur are Fig 4C i la lance Fig 5 AVERTIZARE Cur torul trebuie s func ioneze cu ap curat Apa murdar sau nisipoas substan ele chimice corozive i solven ii sau inflamabili pot provoca daune gra...

Page 52: ...de sp lat cu presiune s func io neze cu ap rece numai timp de cel pu in 30 de secunde pentru a r ci cazanul 3 Opri i ma ina de sp lat cu presiune rotind comu tatorul On Off n pozi ia 0 4 Desc rca i p...

Page 53: ...aspect l ptos suna i imediat la centrul de service tehnic Schimba i uleiul dup primele 50 de ore de munc i ulterior la fiecare 500 de ore sau o dat pe an Pentru a schimba uleiul 1 Scoate i dipstick 2...

Page 54: ...electronice Acest produs trebuie eliminat la un punct de colectare desemnat Acest lucru se poate nt mpla de exemplu prin predarea la un punct de colectare autorizat pentru reciclarea de eurilor de ech...

Page 55: ...i da su u skladu sa slede im standardima KOMPRESORSKI ISTA A NA VRELU VODU Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantni...

Page 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: