background image

|   Français

12

RH 12-55 MX PRO

FRANÇAIS

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉ-

RAUX POUR L’OUTIL

AVERTISSEMENT!  Lire  tous  les  avertissements 

de  sécurité  et  toutes  les  instructions.

 Ne pas 

suivre les avertissements et instructions peut don

-

ner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une 

blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les 

instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieure

-

ment.

 Le terme «outil» dans les avertissements fait 

référence à votre outil électrique alimenté par le 

secteur (avec cordon d’alimentation) ou votre outil 

fonctionnant  sur  batterie  (sans  cordon  d’alimenta-

tion).

SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL

 

f

Conserver  la  zone  de  travail  propre  et  bien 

éclairée.

 Les zones en désordre ou sombres 

sont propices aux accidents.

 

f

Ne  pas  faire  fonctionner  les  outils  élec

-

triques  en  atmosphère  explosive,  par 

exemple  en  présence  de  liquides  inflam

-

mables,  de  gaz  ou  de  poussières. 

Les ou

-

tils électriques produisent des étincelles qui 

peuvent enflammer les poussières ou les fu

-

mées.

 

f

Maintenir les enfants et les personnes pré

-

sentes à l’écart pendant l’utilisation de l’ou

-

til.

 Les distractions peuvent vous faire perdre le 

contrôle de l’outil.

SÉCURITÉ DES PERSONNES

 

f

Rester  vigilant,  regarder  ce  que  vous  êtes 

en train de faire et faire preuve de bon sens 

dans  l’utilisation  de  l’outil.  Ne  pas  utiliser 

un  outil  lorsque  vous  êtes  fatigué  ou  sous 

l’emprise de drogues, d’alcool ou de médica

-

ments.

 Un moment d’inattention en cours d’uti-

lisation  d’un  outil  peut  entraîner  des  blessures 

graves des personnes.

 

f

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours 

porter  une  protection  pour  les  yeux.

 Les 

équipements de sécurité tels que les masques 

contre les poussières, les chaussures de sécurité 

antidérapantes, les casques ou les protections 

acoustiques utilisés pour les conditions appro

-

priées réduiront les blessures des personnes.

 

f

Éviter  tout  démarrage  intempestif.  S’assu

-

rer  que  l’interrupteur  est  en  position  arrêt 

avant  de  brancher  l’outil  au  secteur  et/ou 

au  bloc  de  batteries,  de  le  ramasser  ou  de 

le porter.

 Porter les outils en ayant le doigt sur 

l’interrupteur ou brancher des outils dont l’in

-

terrupteur est en position marche est source 

d’accidents.

 

f

Retirer toute clé de réglage avant de mettre 

l’outil en marche.

 Une clé laissée fixée sur une 

partie tournante de l’outil peut donner lieu à des 

blessures de personnes.

 

f

Ne pas se précipiter. Garder une position et 

un  équilibre  adaptés  à  tout  moment.

 Cela 

permet un meilleur contrôle de l’outil dans des 

situations inattendues.

 

f

S’habiller  de  manière  adaptée.  Ne  pas  por

-

ter de vêtements amples ou de bijoux. Gar

-

der les cheveux, les vêtements et les gants 

à  distance  des  parties  en  mouvement.

 Des 

vêtements amples, des bijoux ou les cheveux 

longs peuvent être pris dans des parties en mou

-

vement.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

 

f

Ne  pas  forcer  l’outil.  Utiliser  l’outil  adapté  à 

votre application.

 L’outil adapté réalisera mieux 

le travail et de manière plus sûre au régime pour 

lequel il a été construit.

 

f

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne per

-

met pas de passer de l’état de marche à arrêt 

et vice versa. 

Tout outil qui ne peut pas être com

-

mandé par l’interrupteur est dangereux et il faut 

le faire réparer.

 

f

Débrancher  la  fiche  de  la  source  d’alimenta

-

tion en courant et/ou le bloc de batteries de 

l’outil  avant  tout  réglage,  changement  d’ac

-

cessoires  ou  avant  de  ranger  l’outil.

 De telles 

mesures de sécurité préventives réduisent le 

risque de démarrage accidentel de l’outil.

 

f

Conserver  les  outils  à  l’arrêt  hors  de  la  por

-

tée  des  enfants  et  ne  pas  permettre  à  des 

personnes  ne  connaissant  pas  l’outil  ou  les 

présentes instructions de le faire fonctionner. 

Les outils sont dangereux entre les mains d’utili

-

sateurs novices.

 

f

Observer  la  maintenance  de  l’outil.  Vérifier 

qu’il  n’y  a  pas  de  mauvais  alignement  ou  de 

blocage  des  parties  mobiles,  des  pièces  cas

-

sées ou toute autre condition pouvant affec

-

ter  le  fonctionnement  de  l’outil.  En  cas  de 

dommages, faire réparer l’outil avant de l’utili

-

ser.

 De nombreux accidents sont dus à des outils 

mal entretenus.

 

f

Garder affûtés et propres les outils permet

-

tant  de  couper. 

Des outils destinés à couper 

correctement entretenus avec des pièces cou

-

pantes tranchantes sont moins susceptibles de 

bloquer et sont plus faciles à contrôler.

 

f

Utiliser  l’outil,  les  accessoires  et  les  lames 

etc.,  conformément  à  ces  instructions,  en 

tenant  compte  des  conditions  de  travail  et 

du travail à réaliser. 

L’utilisation de l’outil pour 

des opérations différentes de celles prévues.

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Faire  entretenir  l’outil  par  un  réparateur 

qualifié  utilisant  uniquement  des  pièces  de 

rechange identiques. 

Cela assurera que la sé

-

curité de l’outil est maintenue.

AVERTISSEMENTS  DE  SÉCURITÉ  POUR 

LES MARTEAUX

 

f

Portez  des  protections  auditives.

 L’exposi

-

tion aux bruits peut provoquer une perte de 

l’audition.

 

f

Utiliser  la(les)  poignée(s)  auxiliaire(s)  four

-

nie(s)  avec  l’outil. 

La perte de contrôle peut 

provoquer des blessures.

 

f

Tenir  l’outil  par  les  surfaces  de  préhension 

Summary of Contents for RH 12-55 MX PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI...

Page 2: ...LI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 4 ROTARY HAMMER 8 FR MARTEAU PERFORATEUR 12 IT MARTELLO PERFORATORE 16 EL 21 SR BU ILICA E...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO 11 9 12 8 1 2...

Page 4: ...n Indossare sempre un adeguata protezione dell orecchio quando si opera Uvek nosite odgovaraju u za titu za u i kada radila Always wear appropriate protective breathing mask when operating Portez touj...

Page 5: ...tdeauna o protec ie adecvat a urechii n timpul func ion rii M k d s k zben mindig viseljen megfelel f lv d t Dirbdami visada d v kite tinkamas aus apsaugos priemones Prilikom rada uvijek nosite odgova...

Page 6: ...ous assurer qu il ne soit pas endommag D branchez im m diatement la prise si le c ble est endomma g ou coup Ispezionare regolarmen te il cavo di alimentazione per eventuali danni Rimuove re immediata...

Page 7: ...cablul de alimentare s nu prezinte deterior ri Scoate i imediat techerul din priza de re ea n cazul n care cablul este deterioratsau t iat Rendszeresen ellen rizze a t pk belt hogy nem s r lt e Azonna...

Page 8: ...e switch is in the off position before connect ing to power source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on...

Page 9: ...be harmful to one s health and cause allergic reactions lead to respiratory infections and or cancer Materials containing asbestos may only be worked by specialists As far as possible use a dust extr...

Page 10: ...se of the power tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the tool is used There is the need to identify safety mea sures to protect the operator that are based on a...

Page 11: ...disabling the steady control of the Rotary Hammer OPERATING MODES Warning Change the operating mode only when the machine is switched off Otherwise the ma chine can be damaged Hammer drill mode Turn...

Page 12: ...quilibre adapt s tout moment Cela permet un meilleur contr le de l outil dans des situations inattendues f S habiller de mani re adapt e Ne pas por ter de v tements amples ou de bijoux Gar der les che...

Page 13: ...re dans le porte outil pendant le fonctionnement de l appareil Lors du mon tage de l outil veillez ne pas endommager le capot anti poussi re f Les poussi res de mati res comme les pein tures contenant...

Page 14: ...rcus sion min 1 1750 2150 Force de percus sion J 5 19 Mandrin SDS MAX per age max B ton mm 55 Poids kg 12 Valeurs d missions sonores d termin es selon la norme EN 60745 1 60745 2 6 Les mesures r elles...

Page 15: ...fa on avoir une position de travail stable et s re Desserrer et tourner la fixation de la poign e dans le sens contraire des aiguilles d une montre R GLER LE NOMBRE DE ROTATIONS ET MAR TELER Ce martea...

Page 16: ...I LAVORO f Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illuminata Il disordine oppure zone della postazione di lavoro non illuminate possono es sere causa di incidenti f Evitare d impiegare l e...

Page 17: ...on utilizzare mai elettroutensili con inter ruttori difettosi Un elettroutensile con l inter ruttore rotto pericoloso e deve essere aggiu stato f Prima di procedere ad operazioni di regola zione sulla...

Page 18: ...lve re adatta per il materiale Provvedere per una buona aerazione del posto di lavoro Si consiglia di portare una mascherina protettiva con classe di filtraggio P2 Osservare le norme in vigore nel Vos...

Page 19: ...A VIBRAZIONE Il livello di emissione delle vibrazioni stato misu rato in conformit a un test standardizzato stabi lito dalla norma EN 60745 1 questo valore pu essere utilizzato per mettere a confronto...

Page 20: ...e 1 della manopola di regolazione della velocit concepita per una velocit minima con 100 giri al minuto e 1750 battute al minuto La posizione 6 concepita per una velocit mas sima con 220 giri al minut...

Page 21: ...a nazione di acquisto garanzia valida dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipolazione scorretta In caso di reclamo invi...

Page 22: ...22 RH 12 55 MX PRO f FI RCD f f f OFF f f f f f f f f f f SERVICE f f f...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO f f f f f f 16 f f f 230 V 220 V f f f f SDS Max f f P2 f f f f f Raynaud...

Page 24: ...aynaud f f f f OFF 45 307 RH 12 55 MX PRO V 230 Hz 50 W 1 700 min 1 100 220 min 1 1750 2150 J 5 19 SDS MAX mm 55 kg 12 EN 60745 1 60745 2 6 dB A 89 70 dB A 100 70 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 17 035 K...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO 1 SDS Max 2 SDS Max 3 4 K 5 6 7 8 9 10 On Off 11 12 Service 3 SDS Max SDS Max 2 4 3 1 3 2 3 1 3 2 2 I 2 0 f f 6 1 100 1750 6 220 2150...

Page 26: ...utika i i odgova raju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr inama kao cevi grejanja poret i ras hladni ormani Postoji pove ani rizik od elek tri n...

Page 27: ...uputstvima Obratite pa nju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba elektri nih alata za druge namene koje nisu predvidjene mo e vo diti opasnim situacijama SERVISI Neka Vam Va elekt...

Page 28: ...pa nju na propise za materijale koje treba obradjivati u Va oj zemlji f Izbegavajte sakupljanje pra ine na radnom mestu Pra ine se mogu lako zapaliti f Ako bi upotrebljeni alat blokirao isklju ite ele...

Page 29: ...anje Pre nego to umetnete alat o istite ga i blago pod ma ite uljem Alat na kome nema pra ine umetnite u dr a alata 2 okretanjem dok se ne zabravi Alat se samostalno zaklju ava Proverite zaklju avanje...

Page 30: ...napajanjem iz aku baterije bez mre nog kabela SIGURNOST NA RADNOM MJESTU f Odr avajte va e radno mjesto istim i dobro osvijetljenim Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokovati nezgode f Ne r...

Page 31: ...zir radne uvjete i radove koje tre ba izvr iti Upotreba elektri nog alata za poslove izvan njegove predvi ene upotrebe mo e dovesti do opasnih situacija SERVISIRANJE Popravak va eg elektri nog alata p...

Page 32: ...k bude takav da omogu ava sigurnu kontrolu ure aja Dopustite ure aju da obavlja posao SPAJANJE NA ELEKTRI NU MRE U Uvjerite se da je napon elektri ne mre e na koju elite spojiti ure aj istovjetan napo...

Page 33: ...e e na preciznost bu enja Umetanje Prije nego to umetnete alat o istite ga i blago podma ite uljem Prikladni alat na kojem nema pra ine umetnite u dr a alata 2 okretanjem dok se ne zaklju a Alat se za...

Page 34: ...re incendii i sau r niri grave P stra i toate indica iile de avertizare i in struc iunile n vederea utiliz rilor viitoare Termenul de scul electric folosit n indica ii le de avertizare se refer la scu...

Page 35: ...experien f ntre ine i v scula electric cu grij Con trola i dac componentele mobile ale sculei electrice func ioneaz impecabil i dac nu se blocheaz sau dac exist piese rupte sau deteriorate astfel nc...

Page 36: ...BRA II Echipamentul vibreaz n timpul func ion rii Ex punerea la vibra ii repetat sau pe termen lung poate cauza v t m ri fizice temporare sau per manente mai ales la m ini bra e i umeri PETRU REDUCERE...

Page 37: ...romagnetic n timpul func ion rii n anumite circumstan e acest c mp poate inter fera cu implanturile medicale active sau pasive Pentru a reduce riscul v t m rilor grave sau fata le recomand m persoanel...

Page 38: ...Mod de g urire cu rotopercu ie Roti i comutatorul de selectare a modului 7 n direc ia Mod de d ltuire Roti i comutatorul de selectare a modului 7 n direc ia Schimbarea pozi iei de d ltuire Dalta poat...

Page 39: ...yelje mit csin l s haszn lja a j zan esz t amikor elektromos k ziszer sz mot haszn l Ne haszn ljon elektromos szer sz mot ha f radt vagy k b t szer alkohol vagy gy gyszer hat sa alatt ll Egy pillanatn...

Page 40: ...t vol a gyerme kekt l f Csak eredeti tartoz kokat haszn ljon TOV BBI BIZTONS GI S MUNKAUTAS T SOK f gyeljen a megfelel h l zati fesz lts gre Az ramforr s fesz lts g nek meg kell egyez nie a g p adatt...

Page 41: ...mindig cser lje ki a s r lt hos szabb t k belt vagy jav ttassa meg szakk pzett szem llyel f vja hosszabb t k beleit les t rgyakt l t l zott h t l s nedves nedves ter letekt l f Haszn ljon k l n elekt...

Page 42: ...r nyba Kikapcsol Engedje el a kapcsol t 3 a 2 ir nyba Folyamatos m k d s eset n nyomja a 2 es kapcsol t I ir nyba a lez rt helyzetb l val meg ll shoz nyomja meg a 2 es kapcsol t 0 ir nyba T LTERHEL SI...

Page 43: ...kibocs t sb l ered eg szs g gyi hib k ha az elektromos szersz mot hosszabb ideig haszn lj k vagy nem megfelel en kezelik s karbantartj k K RNYEZETV DELEM Hasznos tsa jra a nyersanyagokat ahelyett hogy...

Page 44: ...44 RH 12 55 MX PRO f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 45: ...www ffgroup tools com 45 RH 12 55 MX PRO f f f f f f f f 16 f f f 230 V 220 V f f f f SDS Max f f P2 f f f f f...

Page 46: ...O II f f f f 45 307 RH 12 55 MX PRO V 230 Hz 50 W 1 700 min 1 100 220 min 1 1750 2150 J 5 19 SDS MAX M mm 55 kg 12 EN 60745 1 60745 2 6 dB A 89 70 dB A 100 70 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 17 035 K m...

Page 47: ...www ffgroup tools com 47 RH 12 55 MX PRO 1 SDS Max 2 SDS Max 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 SDS Max SDS Max 2 4 3 1 3 2 3 1 3 2 2 I 2 0 f f 6 1 100 1750 6 220 2150 7...

Page 48: ...elektros sm gio rizik f Venkite k no kontakto su emintais pavir i ais tokiais kaip vamzd iai radiatoriai virykl s ir aldytuvai Jei j s k nas yra emintas arba emintas padid ja elektros sm gio rizika f...

Page 49: ...s suma ins su aloji mus f Apsaugokite nuo nety inio paleidimo Prie prijungdami prie maitinimo altinio paimdami ar ne dami rank sitikinkite kad jungiklis yra i jungtoje pad tyje Elektrinius rankius ne...

Page 50: ...dokite rankius su ma iau sia vibracija Kiekvien darbo dien darykite pertraukas be vi bracijos Suimkite rank kiek manoma velniau saugiai j valdydami Leiskite rankiui atlikti darb PRIJUNGIMAS PRIE MAITI...

Page 51: ...takos gr i mo tikslumui terpimas Prie d dami rank nuvalykite ir lengvai sutep kite d kite nedulk t rank rankio laikikl 2 suk dami kol u sifiksuos rankis u sifiksuoja pats Patraukdami rank patikrinkite...

Page 52: ...Plau i pa eidimas jei ned vima efektyvi dulki kauk Klausos pa eidimas jei ned vima veiksming klausos apsaugos priemoni Sveikatos defektai atsirandantys d l vibracijos emisijos jei elektrinis rankis na...

Page 53: ...O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvod...

Page 54: ...54 RH 12 55 MX PRO...

Page 55: ...55 www ffgroup tools com RH 12 55 MX PRO...

Page 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: