background image

|   Srpski

22

RH 7-40 PRO

OZNAKA

1. 

Stezna glava SDS-max

2. 

Držač alata

3. 

Kapica za zaštitu od prašine

4. 

Naglavak za blokiranje

5. 

Graničnik dubine

6. 

Pomoćna drška

7. 

Prekidač za izbor režima rada

8. 

Brojčanik za regulaciju brzine

9. 

Blokada isključivanja za prekidač za uključiva

-

nje i isključivanje

10. 

Prekidač za uključivanje/isključivanje

ZAMENA ALATA

Pazite da se kapica za zaštitu od prašine 

3

 ne ošte

-

ti prilikom zamene alata.

ALATI SDS-MAX

Alat SDS-max je dizajniran tako da se lako prenosi. 

To  dovodi  do  ekscentričnosti  kada  je  mašina  bez 

opterećenja. Međutim, burgija se automatski cen

-

trira tokom rada. To ne utiče na preciznost buše

-

nja.

UMETANJE ALATA

Lagano  očistite  alat  pre  umetanja.  Alat  na  kome 

nema prašine umetnite u držač alata 

2

 okretanjem 

dok se ne zabravi. Alat se samostalno zaključava.

Proverite zaključavanje povlačenjem alata.

VAĐENJE ALATA

Povucite  naglavak  za  zaključavanje 

4

 prema za-

dnjoj strani i zadržite ga prilikom vađenja alata.

NEMOJTE DA KORISTITE ALATE BEZ STE-

ZNE GLAVE SDS-MAX ZA UDARNO BUŠE-

NJE ILI RAD SA DLETOM!

PUŠTANJE U RAD 

UKLJUČIVANJE I ISKLJUČIVANJE

Uključivanje:  Pritisnite  prekidač  za  uključivanje/ 

isključivanje 

10

Isključivanje:  Otpustite  prekidač  za  uključivanje/ 

isključivanje 

10

U režimu dleta možete zaključati pritisnuti preki

-

dač  za  uključivanje/isključivanje 

10

  tako  što  ćete 

gurnuti blokadu isključivanja za prekidač za uklju

-

čivanje  i  isključivanje 

9

  nagore.  Za  isključivanje 

električnog  alata.  Otpustite  prekidač  za  uključi

-

vanje/isključivanje 

10

 ili, ako je zaključan pomoću 

blokade isključivanja 

9

, kratko pritisnite prekidač 

za  uključivanje/isključivanje 

10

, a zatim ga otpu-

stite.

UPUTSTVO ZA RAD

Graničnik opterećenja

Ako  se  bušilica  zaglavi  ili  blokira,  pogon  vretena 

burgije se prekida.

 

ƒ

Zbog  sila  koje  se  javljaju  kao  rezultat  toga,  uvek 

držite mašinu sa obe ruke i zauzmite stabilan po

-

ložaj tela. Mašina treba da se koristi samo sa po

-

moćnom drškom.

Pomoćna drška 6

Tokom  rada  ćete  bezbedan  položaj  moći  da  po

-

stignete  rotiranjem  priključka  drške.  Olabavite  i 

okrenite  priključak  drške  u  smeru  suprotnom  od 

smera  kretanja  kazaljke  na  satu.  Zatim  zategnite 

priključak drške.

Graničnik dubine 5

Pritisnite  stegu  skale  za  dubinu  rezanja  koja  se 

nalazi iznad pomoćne drške. Podesite dubinu bu

-

šenja  na  graničniku  dubine 

5

  do  željene  dubine. 

Oslobodite stegu skale za dubinu rezanja da biste 

zaključali skalu dubine sečenja.

REŽIMI RADA

UPOZORENJE!  PRILIKOM  PROMENE  RE-

ŽIMA RADA, NEZNATNO POMERITE OKI-

DAČ PREKIDAČA ZA UKLJUČI VAN JE/IS-

KLJUČI VAN JE.

1. 

Režim udarnog bušenja:

Okrenite prekidač za biranje režima rada 7 na 

2. Režim dleta:

Okrenite prekidač za biranje režima rada 7 na 

3.  Promena položaja dleta:

Dleto može da se zaključa u 12 položaja. Na taj na

-

čin, optimalni položaj rada može da se podesi za 

svaku primenu. Umetnite dleto u držač alata, pre

-

bacite prekidač za biranje režima 7 na donji režim 

(prikazan na sl.3), podesite položaj dleta na željeni 

ugao, a zatim prebacite na režim dleta da biste ga 

primenili.

ODRŽAVANJE

Redovne kontrole i čišćenje smanjuju potrebu za 

održavanjem  i  obezbeđuju  dobro  radno  stanje 

vašeg alata. Motor se mora pravilno provetravati 

tokom rada alata. Zato nemojte da blokirate ulaze 

za vazduh.

ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE 

Reciklirijate sirovine umesto odlaganja na ot

-

pad. Mašinu, pribor i ambalažu treba razvrsta

-

ti za ekološku reciklažu. Plastične komponen

-

te su označene za kategorizovanu reciklažu. 

Summary of Contents for RH 7-40 PRO

Page 1: ...N FR IT EL SR RO BG ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RH 7 40 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD H...

Page 2: ...2 RH 7 40 PRO EN FR IT EL SR HR RO BG ROTARY HAMMER 04 MARTEAU PERFORATEUR 07 MARTELLO PERFORATORE 11 15 BU ILICA EKI 20 UDARNA BU ILICA 20 CIOCAN ROTOPERCUTOR 23 27...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com RH 7 40 PRO 6 9 3 1 2 4 5 10 7 8 8...

Page 4: ...p or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turn ing th...

Page 5: ...abel and compatible with the plug fitted If an extension lead is required use an approved and compatible lead rated for this appliance Follow all the instruction supplied with the extension lead Doubl...

Page 6: ...iliary handle Auxiliary Handle 6 You will be able to obtain a safe position when work ing by rotating the handle attachment Loosen and turn the handle attachment in an anticlockwise di rection Then ti...

Page 7: ...outils lectriques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les poussi res...

Page 8: ...parer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils mal en tretenus f f Garder aff t s et propres les outils permettant de couper Des outils destin s couper correctement entret...

Page 9: ...rique soit la m me que celle indiqu e sur la plaque signal tique du moteur Faire fonctionner le moteur sur une tension d une va leur inf rieure l endommagera SP CIFICATIONS DU PRODUIT UTILISATION PR V...

Page 10: ...de la r gle talon de profondeur et blo quez la r gle talon MODES DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT APPUYEZ L G RE MENT SUR L INTERRUPTEUR MARCHE ARR T LORS DU CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT 1 Mod...

Page 11: ...ento in cui il corpo messo a massa f f Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elet troutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica f...

Page 12: ...prolungata a vibrazione pu causare SICUREZZA DELLE PERSONE f f importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizz...

Page 13: ...uone condizioni Quando si usa una prolunga assicurarsi che la sezione del cavo sia suf ficiente per portare la corrente assorbita dal vostro prodotto Un cavo sottodimensionato potr causare cadute di t...

Page 14: ...Questo non compromette la precisione di foratura INSERIMENTO DELL UTENSILE Prima di inserire l utensile pulirlo leggermente Inserire l utensile privo di polvere nel porta ute sile 2 ruotandolo fino a...

Page 15: ...esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipola zione scorretta In caso di reclamo inviare la macchina completamente assemblata al proprio rivenditore...

Page 16: ...16 RH 7 40 PRO FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f...

Page 17: ...7 www ffgroup tools com RH 7 40 PRO Raynaud II f f f f f f f f OFF 42 456 RH 7 40 PRO V 230 240 Hz 50 W 1 350 min 1 150 516 mm 18 min 1 3 120 J 13 SDS max mm 40 kg 7 5 EN 60745 1 dB A 99 dB A 110 K dB...

Page 18: ...18 RH 7 40 PRO ah EN 60745 1 ah HD m s2 21 09 K m s2 1 5 1 SDS max 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OFF 3 SDS MAX 2 4 SDS MAX on off 10 on off 10 on off 10 9 on off 10 9 on off 10 6 5 5 ON OFF 1 7 2 7 3 12 7...

Page 19: ...ools com RH 7 40 PRO EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 6 2014 30 EU 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S...

Page 20: ...ma SERVISI Neka Vam Va elektri ni alat popravlja samo kvali fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata OP TA UPOZORENJA ZA ELEKT...

Page 21: ...natpisnoj plo ici aparata poklapaju sa elektri nim na pajanjem na koje elite da ga pove ete Ovo je aparat klase II i predvi en je za povezivanje na elektri no napajanje koje odgovara podacima na natp...

Page 22: ...vanje isklju ivanje 10 a zatim ga otpu stite UPUTSTVO ZA RAD Grani nik optere enja Ako se bu ilica zaglavi ili blokira pogon vretena burgije se prekida Zbog sila koje se javljaju kao rezultat toga uve...

Page 23: ...redna i tamna mjesta za rad mogu uzrokovati nesre e f f Ne koristite elektri ni ure aj u eksplozivnom okru enju u blizini zapaljivih teku ina plinova ili pra ine Elektri ni ure aji stvaraju iskrenje k...

Page 24: ...e alate koji se ume u itd upotrebljavajte u skladu s ovim uputama Tako er obratite pa nju na uvjete rada i posao koji trebate obaviti Uporaba elektri nog ure aja za poslove za kojenijepredvi enmo edov...

Page 25: ...s EN 60745 1 Karakteristi na razina buke ure aja odre ena je prema A vrednovanoj ljestvici i iznosi Razina zvu nog tlaka dB A 99 Razina zvu ne Snage dB A 110 Nesigurnost K dB 3 Ukupne vrijednosti vib...

Page 26: ...adno stanje va eg ure aja Tijekom rada ure aja motor se mora pravil no provjetravati Iz tog razloga pazite da ne to ne blokira dovod zraka u motor ZA TITA OKOLI A Umjesto odlaganja na otpad sirovine r...

Page 27: ...elor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal de...

Page 28: ...ar trebui s utilizeze acest echipament Dac prezenta i simptome aferente vibra iilor cum ar fi furnic turi amor eal i degete albe sau albastre apela i la sfatul medicului c t mai cur nd posibil Acolo...

Page 29: ...unealta NU FOLOSI I UNELTELE F R SDS MAX PENTRU ROTOPERCU IE SAU D LTUIRE PUNEREA N FUNC IUNE PORNIRE I OPRIRE Pornirea Ap sa i pe comutatorul on off pornire oprire 10 Oprirea Elibera i comutatorul po...

Page 30: ...t o protec ie auditiv eficient Purta i m nu i de protec ie Pentru a reduce riscul de v t mare corpo ral utilizatorul trebuie s citeasc i s n eleag acest manual nainte de a utiliza acest produs Import...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com RH 7 40 PRO f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 32: ...32 RH 7 40 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f...

Page 33: ...56 RH 7 40 PRO V 230 240 Hz 50 W 1 350 min 1 150 516 mm 18 min 1 3 120 J 13 SDS max mm 40 kg 7 5 EN 60745 1 dB A 99 dB A 110 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 21 09 K m s2 1 5 1 SDS max 2 3 4 5 6 7 8...

Page 34: ...34 RH 7 40 PRO 6 5 5 1 7 2 7 3 12 7 3...

Page 35: ...EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 6 2014 30 EU 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL IN...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: