background image

Română   |

29

www.ffgroup-tools.com

RH 7-40 PRO

Rata de impact

min

-1

3.120

Energia de impact

J

13

Tip mandrină

SDS-max

Diametrul max. de gău

-

rire - Beton

mm

40

Greutate

kg

7,5

Valorile zgomotului emis au fost determinate 

conform EN 60745-1

Nivelul de zgomot evaluat A al maşinii este în mod 

normal de

Nivel presiune sonoră

dB(A) 

99

Nivel putere sonoră

dB(A) 

110

Incertitudine K

dB

3

Valorile totale ale vibraţiilor ah (suma vecto

-

rială a trei direcţii) şi incertitudinea K au fost 

determinate conform EN 60745-1

Nivelul vibrațiilor:

a

h ,HD

m/s

2

21,09

K

m/s

2

1,5

IDENTIFICARE

1. 

Mandrină SDS-max

2. 

Suport de echipament

3. 

Capac de protecție împotriva prafului

4. 

Manșon de blocare

5. 

Opritor de adâncime

6. 

Mâner auxiliar

7. 

Comutator de selectare a modului de funcți

-

onare

8. 

Cadran de viteză variabilă

9.  Buton de blocare

10. 

Comutator On/Off (pornire/oprire)

ÎNLOCUIREA UNELTELOR

Aveți grijă astfel încât capacul de protecție împo

-

triva prafului 3 să nu fie deteriorat când înlocuiți 

uneltele.

ECHIPAMENTE SDS-MAX

Unealta SDS-max este concepută pentru a se mișca 

liber.  Acest  lucru  determină  excentricitate  atunci 

când  aparatul  este  alimentat.  Cu  toate  acestea, 

mașina de găurit se centrează în mod automat de la 

sine în timpul funcționării. Acest lucru nu afectează 

precizia de găurire.

INTRODUCEREA UNELTEI THE

Curățați  ușor  aparatul  înainte  de  introducere. 

Introduceți  unealta  fără  praf  în  suportul  pentru 

unelte2, răsucind-o până se fixează. Instrumentul 

se  blochează  de  la  sine.  Verificați  blocarea  tră

-

gând de unealtă.

SCOATEREA UNELTEI

Trageți manșonul de blocare 4 în spate și țineți-l în 

timp ce scoateți unealta.

NU  FOLOSIȚI  UNELTELE  FĂRĂ  SDS-MAX 

PENTRU ROTOPERCUȚIE SAU DĂLTUIRE!

PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE 

PORNIRE ȘI OPRIRE

Pornirea: Apăsați pe comutatorul on/off (pornire/

oprire) 

10

.

Oprirea: Eliberați comutatorul pornire/oprire 

10

.

În  modul  de  dăltuire  puteți  bloca  comutatorul 

pornire/oprire apăsat 

10

, apăsând butonul porni

-

re-oprire 

9

 în sus. Pentru a opri aparatul electric. 

Eliberați  comutatorul  on/off  (pornire/oprire) 

10

 

sau când este blocat cu butonul de blocare 

9

, apă

-

sați scurt comutatorul on/off (pornire/oprire) 

10 

și apoi eliberați-l.

INSTRUCȚIUNI DE LUCRU

Cuplaj de suprasarcină

Dacă  burghiul  este  blocat  sau  prins,  antrenarea 

axului de găurit este întreruptă.

 

ƒ

Având în vedere forțele care apar ca urmare, țineți 

întotdeauna aparatul cu ambele mâini și adoptați 

o poziție sigură. Aparatul trebuie utilizat numai cu 

un mâner auxiliar.

Mâner auxiliar 6

Veți putea obține o poziție sigură când lucrați rotind

accesoriul mânerului. Slăbiți și rotiți accesoriul mâ

-

nerului în sens invers acelor de ceasornic. Apoi strân

-

geți mânerul.

Opritor de adâncime 5

Apăsați  pe  clema  de  măsurare  a  adâncimii  de  pe 

clema  de  manevrare  deasupra  mânerului  auxiliar. 

Reglați  adâncimea  de  găurire  de  pe  opritorul  de 

adâncime 

5

  la adâncimea dorită. Eliberați clema de 

măsurare a adâncimii pentru a bloca dispozitivul de 

măsurare a adâncimii.

MODURI DE FUNCȚIONARE

AVERTISMENT!  LA  COMUTAREA  MODU-

RILOR DE FUNCȚIONARE, VĂ RUGĂM SĂ 

DECLANȘAȚI  COMUTATORUL  ON/OFF 

(PORNIRE/OPRIRE) FOARTE LEJER.

1. 

Mod de găurire cu rotopercuțiee:

Rotiți comutatorul de selectare a modului 7 la

 

2. Mod de dăltuire:

Rotiți comutatorul de selectare a modului 7 la 

3.  Schimbarea poziției de dăltuire:

Dalta poate fi blocată în 12 poziții. În acest mod, 

poziția optimă de lucru poate fi setată pentru fi

-

ecare aplicație. Introduceți dalta în suportul echi

-

Summary of Contents for RH 7-40 PRO

Page 1: ...N FR IT EL SR RO BG ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RH 7 40 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD H...

Page 2: ...2 RH 7 40 PRO EN FR IT EL SR HR RO BG ROTARY HAMMER 04 MARTEAU PERFORATEUR 07 MARTELLO PERFORATORE 11 15 BU ILICA EKI 20 UDARNA BU ILICA 20 CIOCAN ROTOPERCUTOR 23 27...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com RH 7 40 PRO 6 9 3 1 2 4 5 10 7 8 8...

Page 4: ...p or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turn ing th...

Page 5: ...abel and compatible with the plug fitted If an extension lead is required use an approved and compatible lead rated for this appliance Follow all the instruction supplied with the extension lead Doubl...

Page 6: ...iliary handle Auxiliary Handle 6 You will be able to obtain a safe position when work ing by rotating the handle attachment Loosen and turn the handle attachment in an anticlockwise di rection Then ti...

Page 7: ...outils lectriques en atmosph re explosive par exemple en pr sence de liquides inflammables de gaz ou de poussi res Les outils lectriques produisent des tincelles qui peuvent enflammer les poussi res...

Page 8: ...parer l outil avant de l utiliser De nombreux accidents sont dus des outils mal en tretenus f f Garder aff t s et propres les outils permettant de couper Des outils destin s couper correctement entret...

Page 9: ...rique soit la m me que celle indiqu e sur la plaque signal tique du moteur Faire fonctionner le moteur sur une tension d une va leur inf rieure l endommagera SP CIFICATIONS DU PRODUIT UTILISATION PR V...

Page 10: ...de la r gle talon de profondeur et blo quez la r gle talon MODES DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT APPUYEZ L G RE MENT SUR L INTERRUPTEUR MARCHE ARR T LORS DU CHANGEMENT DE MODE DE FONCTIONNEMENT 1 Mod...

Page 11: ...ento in cui il corpo messo a massa f f Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell acqua in un elet troutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica f...

Page 12: ...prolungata a vibrazione pu causare SICUREZZA DELLE PERSONE f f importante concentrarsi su ci che si sta facendo e maneggiare con giudizio l elettroutensile durante le operazioni di lavoro Non utilizz...

Page 13: ...uone condizioni Quando si usa una prolunga assicurarsi che la sezione del cavo sia suf ficiente per portare la corrente assorbita dal vostro prodotto Un cavo sottodimensionato potr causare cadute di t...

Page 14: ...Questo non compromette la precisione di foratura INSERIMENTO DELL UTENSILE Prima di inserire l utensile pulirlo leggermente Inserire l utensile privo di polvere nel porta ute sile 2 ruotandolo fino a...

Page 15: ...esclusi dalla garanzia i danni attribuibili alla normale usura al sovraccarico o a una manipola zione scorretta In caso di reclamo inviare la macchina completamente assemblata al proprio rivenditore...

Page 16: ...16 RH 7 40 PRO FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f...

Page 17: ...7 www ffgroup tools com RH 7 40 PRO Raynaud II f f f f f f f f OFF 42 456 RH 7 40 PRO V 230 240 Hz 50 W 1 350 min 1 150 516 mm 18 min 1 3 120 J 13 SDS max mm 40 kg 7 5 EN 60745 1 dB A 99 dB A 110 K dB...

Page 18: ...18 RH 7 40 PRO ah EN 60745 1 ah HD m s2 21 09 K m s2 1 5 1 SDS max 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OFF 3 SDS MAX 2 4 SDS MAX on off 10 on off 10 on off 10 9 on off 10 9 on off 10 6 5 5 ON OFF 1 7 2 7 3 12 7...

Page 19: ...ools com RH 7 40 PRO EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 6 2014 30 EU 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Operations Engineering FF GROUP TOOL INDUSTRIES S...

Page 20: ...ma SERVISI Neka Vam Va elektri ni alat popravlja samo kvali fikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigurnost aparata OP TA UPOZORENJA ZA ELEKT...

Page 21: ...natpisnoj plo ici aparata poklapaju sa elektri nim na pajanjem na koje elite da ga pove ete Ovo je aparat klase II i predvi en je za povezivanje na elektri no napajanje koje odgovara podacima na natp...

Page 22: ...vanje isklju ivanje 10 a zatim ga otpu stite UPUTSTVO ZA RAD Grani nik optere enja Ako se bu ilica zaglavi ili blokira pogon vretena burgije se prekida Zbog sila koje se javljaju kao rezultat toga uve...

Page 23: ...redna i tamna mjesta za rad mogu uzrokovati nesre e f f Ne koristite elektri ni ure aj u eksplozivnom okru enju u blizini zapaljivih teku ina plinova ili pra ine Elektri ni ure aji stvaraju iskrenje k...

Page 24: ...e alate koji se ume u itd upotrebljavajte u skladu s ovim uputama Tako er obratite pa nju na uvjete rada i posao koji trebate obaviti Uporaba elektri nog ure aja za poslove za kojenijepredvi enmo edov...

Page 25: ...s EN 60745 1 Karakteristi na razina buke ure aja odre ena je prema A vrednovanoj ljestvici i iznosi Razina zvu nog tlaka dB A 99 Razina zvu ne Snage dB A 110 Nesigurnost K dB 3 Ukupne vrijednosti vib...

Page 26: ...adno stanje va eg ure aja Tijekom rada ure aja motor se mora pravil no provjetravati Iz tog razloga pazite da ne to ne blokira dovod zraka u motor ZA TITA OKOLI A Umjesto odlaganja na otpad sirovine r...

Page 27: ...elor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i ntot deauna ochelari de protec ie Purtarea echipamen tului personal de...

Page 28: ...ar trebui s utilizeze acest echipament Dac prezenta i simptome aferente vibra iilor cum ar fi furnic turi amor eal i degete albe sau albastre apela i la sfatul medicului c t mai cur nd posibil Acolo...

Page 29: ...unealta NU FOLOSI I UNELTELE F R SDS MAX PENTRU ROTOPERCU IE SAU D LTUIRE PUNEREA N FUNC IUNE PORNIRE I OPRIRE Pornirea Ap sa i pe comutatorul on off pornire oprire 10 Oprirea Elibera i comutatorul po...

Page 30: ...t o protec ie auditiv eficient Purta i m nu i de protec ie Pentru a reduce riscul de v t mare corpo ral utilizatorul trebuie s citeasc i s n eleag acest manual nainte de a utiliza acest produs Import...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com RH 7 40 PRO f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 32: ...32 RH 7 40 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f...

Page 33: ...56 RH 7 40 PRO V 230 240 Hz 50 W 1 350 min 1 150 516 mm 18 min 1 3 120 J 13 SDS max mm 40 kg 7 5 EN 60745 1 dB A 99 dB A 110 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 21 09 K m s2 1 5 1 SDS max 2 3 4 5 6 7 8...

Page 34: ...34 RH 7 40 PRO 6 5 5 1 7 2 7 3 12 7 3...

Page 35: ...EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 6 2014 30 EU 2006 42 EC FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP TOOL IN...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: