background image

Italiano   | 21

www.ffgroup-tools.com

ATTENZIONE:

 assicurarsi sempre che il piano di 

lavoro e il supporto siano regolati e fissati corret

-

tamente prima dell'uso.

PULSANTI ON / OFF 

I pulsanti ON / OFF si trovano sulla parte anteriore 

della levigatrice. 

 

f

Premere il pulsante VERDE (I) per accendere la levi

-

gatrice. 

 

f

Premere il tasto ROSSO (0) per spegnere la leviga

-

trice. 

 

ƒ

Se  l'alimentazione  viene  interrotta  per  qualsiasi 

motivo,  l'unità  verrà  automaticamente  spenta. 

Quando viene ripristinata l'alimentazione, è suffi

-

ciente premere il pulsante VERDE per riprendere 

il lavoro.

SABBIATURA A CINGHIA

ORIZZONTALE E VERTICALE

La  cinghia  di  levigatura  può  essere  utilizzata  in 

posizione verticale o orizzontale, a seconda delle 

esigenze dell'operatore e del pezzo. Per passare 

da una posizione all'altra: 

 

f

Allentare la vite a testa cilindrica con una chiave esa

-

gonale da 6 mm. 

 

f

Spostare manualmente il nastro abrasivo nell'ango

-

lazione  desiderata  e  serrare  nuovamente  la  vite  a 

testa cilindrica.

SABBIATURA DI SUPERFICIE SULLA CINGHIA

Quando si levigano ampie superfici piane sulla cin

-

ghia,  tenere  saldamente  il  pezzo  sulla  superficie 

della cinghia e contro la parte posteriore, tenendo 

le dita lontano dalla cinghia di levigatura. Prendi in 

considerazione l'utilizzo di una levetta di spinta o di 

blocco. 

 

f

Prestare  particolare  attenzione  durante  la  levi

-

gatura  di  pezzi  molto  sottili  e  durante  la  leviga

-

tura  di  pezzi  molto  lunghi,  rimuovere  il  supporto. 

 

NOTA: quando si utilizza la levigatrice senza il sup

-

porto, accertarsi di avere sempre una presa salda sul 

pezzo e prestare particolare attenzione. 

 

f

Applicare solo una pressione sufficiente per consen

-

tire al nastro abrasivo di rimuovere il materiale.

PIANI CURVATI DI ABRASIONE

 

f

Utilizzare l'estremità del tamburo folle della cinghia 

di levigatura quando si desidera carteggiare oggetti 

curvi. 

 

f

Indossare sempre guanti protettivi e tenere lontano 

dalla cintura le dita. 

 

f

Tenere delicatamente l'oggetto in lavorazione e car

-

teggiarlo con cura, senza esercitare una pressione 

significativa sulla cinghia. 

 

f

Spostare l'elemento contro il tamburo folle e termi-

nare il lavoro.

DISCO ABRASIVO

ABRASIONE DI CURVE ESTERNE

 

f

Utilizzare il disco di levigatura della macchina quando 

si desidera carteggiare al di fuori delle curve.

 

f

Indossare sempre guanti protettivi e tenere lontano 

dal disco le dita. 

 

f

Tenere delicatamente l'oggetto in lavorazione e car

-

teggiarlo con cura, senza esercitare una pressione 

significativa sul disco. 

 

f

Spostare l'oggetto di lavoro in modo uniforme dal 

lato sinistro del disco e terminare il lavoro.

MISURATORE MITER - DISC SANDER

È possibile utilizzare un misuratore mitra sul tavo

-

lo di lavoro. La testa del manometro può essere 

impostata ovunque fino a 60o (destra o sinistra) 

allentando la manopola di bloccaggio, impostan-

do la testa del manometro sull'angolazione desi-

derata e serrando la manopola di bloccaggio.

SABBIATURA DI PICCOLE SUPERFICI MEDIANTE 

IL MISURATORE DEL MITER

Per la levigatura di piccole superfici di estremità 

sul disco di levigatura si consiglia l'uso del calibro 

di taglio. 

NOTA:  spostare  sempre  il  pezzo  in  lavorazione 

attraverso il lato sinistro (estremità dello scivolo 

della polvere della macchina) del disco abrasivo e 

assicurarsi di tenere saldamente il pezzo in lavora

-

zione sulla superficie del tavolo.

MANUTENZIONE E PULIZIA

 

f

Prima di qualunque intervento sull’ elettrouten

-

sile estrarre la spina di rete dalla presa.

 

f

Per poter garantire buone e sicure operazioni di 

lavoro, tenere sempre puliti l’elettroutensile e le 

prese di ventilazione.

Con l’ausilio di un pennello rimuovere la polvere 

di smerigliatura resistente.

Qualora  si  rendesse  necessaria  una  sostituzione 

del  cavo  di  collegamento,  la  stessa  deve  essere 

effettuata dalla FF Group oppure da un centro di 

assistenza clienti autorizzato per elettroutensili 

FF Group per evitare pericoli per la sicurezza.

 

f

Pulire la macchina, la cinghia e il disco dopo ogni uti-

lizzo. 

 

f

Mantenere la macchina asciutta, pulita e priva di olio 

e grasso. 

 

f

Conservare lo strumento in un luogo sicuro e asciut

-

to, fuori dalla portata dei bambini. 

 

f

Durante l'uso normale, nastri abrasivi e disco posso

-

no  essere  caricati  con  detriti  abrasivi.  Utilizzare  un 

detergente per stick (disponibile nella maggior parte 

dei negozi di ferramenta) per rimuovere l'accumulo.

MANUTENZIONE

Ispezioni e pulizia regolari riducono la necessità di 

operazioni di manutenzione e manterranno l’ap-

parecchio in buone condizioni di funzionamento. 

Il  motore  deve  essere  correttamente  ventilato 

durante l’uso dell’apparecchio. Per questo moti-

vo, evitare di bloccare le prese d’aria.

GARANZIA

 

Questo prodotto e’ garantito in base alle regole 

della  nazione  di  acquisto,  garanzia  valida  dalla 

data di acquisto. Sono esclusi dalla garanzia i danni 

attribuibili alla normale usura, al sovraccarico o a una 

manipolazione scorretta. In caso di reclamo, inviare 

la macchina, completamente assemblata, al proprio 

rivenditore o a un centro assistenza per apparecchia

-

ture elettriche

SBDS 370 PLUS

Summary of Contents for SBDS 370 PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR SBDS 370 PLUS...

Page 2: ...BOLI OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 STATIONARY BELT DISC SANDER 06 FR PONCEUSE DISQUE RUBAN STATIONNAIRE 09 IT LEVIGATRICE A DISCO E A NASTRO DA BANCO 13 EL 18 SR 22 HR STOLNA TRA NA I...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com SBDS 370 PLUS 1 3 5 7 2 4 6 8...

Page 4: ...rima di usare il prodotto l utente deve leggere il manuale Indossare protezioni per gli occhi Indossare protezioni per gli occhi Danni all udito se non si indossano protetto ri auricolari efficaci Ind...

Page 5: ...cchina non deve essere bagnata e non va usata in ambienti umidi Importante pericolo avviso o attenzione Conformi alle per tinenti norme sulla sicurezza Nel caso in cui il cavo venga danneggiato o reci...

Page 6: ...source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench bef...

Page 7: ...th the power supply you intend to connect it to This appliance is Class I and is designed for con nection to a power supply matching that detailed on the rating label and compatible with the plug fitt...

Page 8: ...ough the mounting holes located in the sander base Drill holes in the work bench at the marks f Use long bolts spring washers and nuts not sup plied to secure the sander to the workbench as shown f Po...

Page 9: ...g the knob counter clockwise will cause the belt to track to the left side of the machine TO TRACK THE SANDING BELT f Rotate the sanding arm to the desired position and tighten socket head screw to se...

Page 10: ...ER A mitre gauge can be used on the work table The mitre gauge head can be set anywhere up to 60o right or left by loosening the lock knob setting the mitre gauge head to the desired angle and tighten...

Page 11: ...ce que vous tes en train de faire et faire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un...

Page 12: ...r un de gauche droite f N utilisez pas de bandes abrasives us es d chir es ou fortement obstru es Les abrasifs endommag s peuvent tre d chir s projet s de la machine ou blesser quelqu un f La s curit...

Page 13: ...res peuvent facilement s enflammer ASPIRATION EXTERNE DE COPEAUX Montez un tuyau d aspiration sur la sortie d as piration Raccordez le tuyau d aspiration un aspirateur Vous trouverez un tableau pour...

Page 14: ...lez la courroie avec la fl che pointant dans la m me direction que l indicateur de direction sur le bo tier f Desserrez la vis t te creuse l aide d une cl hex agonale de 6 mm f Soulevez le bras de pon...

Page 15: ...te creuse l aide d une cl hex agonale de 6 mm f D placez manuellement la bande abrasive l angle souhait et resserrez la vis t te creuse PON AGE DE SURFACE SUR LA COURROIE Lors du pon age de larges sur...

Page 16: ...n particolare non usarlo per tra sportare o per appendere l elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente Non avvicinare il cavo a fonti di ca lore olio spigoli taglienti e nepp...

Page 17: ...ED USO CORRETTO DEGLI ELETTROUTENSILI f Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il proprio lavoro utilizzare esclusivamen te l elettroutensile esplicitamente previsto per il caso Con un elettro...

Page 18: ...el caso in cui sia necessaria una prolunga usar ne una approvata compatibile e garantita per questo apparecchio Seguire tutte le istruzioni fornite con la prolunga CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO DESTINA...

Page 19: ...EVIGATRICE A BANCO DI LAVORO Prima di tentare di utilizzare questa levigatrice deve essere correttamente montata su un banco da lavoro o su un support f Contrassegnare il banco da lavoro attraverso i...

Page 20: ...arelaviteatestacilindricaconunachiaveesagonale da 6 mm f Prima dell uso controllare la localizzazione della cin ghia come descritto nella sezione successiva e rego lare se necessario TRACCIATURA DELLA...

Page 21: ...r teggiarlo con cura senza esercitare una pressione significativa sul disco f Spostare l oggetto di lavoro in modo uniforme dal lato sinistro del disco e terminare il lavoro MISURATORE MITER DISC SAND...

Page 22: ...22 f f f f f f f f f FI RCD f f f OFF f f f f SBDS 370 PLUS...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f f f f f 2 3 I figure1 SBDS 370 PLUS...

Page 24: ...SBDS 370 PLUS V 230 Hz 50 W 370 min 1 2 980 m min 441 mm 915 mm 100 0 90 mm 150 min 1 2 980 x mm 226x160 0 45 kg 16 50 EN 62841 1 dB A 82 20 dB A 89 40 K dB 3 1 2 3 ON OFF 4 5 6 7 8 f P2 f ON OFF SBD...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com f f f f f f 2mm T f 2 2 mm Velcro f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Page 26: ...26 f 6 mm f f f f f f f f 6mm f f f f f 240 V 220 V ON OFF On Off SBDS 370 PLUS...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com f I f 0 f 6 mm f f f f f f f f f f f 60 f f FF Group Service FF Group f f K f f SBDS 370 PLUS...

Page 28: ...28 f f f f f f f f f f f f C f f f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Page 29: ...f f f f f f f f f f f f 2 3 45 526 SBDS 370 PLUS V 230 Hz 50 W 370 min 1 2 980 m min 441 mm 915 mm 100 A 0 90 mm 150 min 1 2 980 LxW mm 226x160 0 45 kg 16 50 EN 62841 1 dB A 82 20 dB A 89 40 K dB 3 1...

Page 30: ...30 f f 5 6 7 8 f 2 f C f f f f f 2 f f f SBDS 370 PLUS...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com 2 2 f f f f f f f f 6 f f f f f f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Page 32: ...32 f f f f 60 f f f f f f f f 0 f 6 f f f f f f f SBDS 370 PLUS...

Page 33: ...o ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za titna kaciga ili titnik za sluh ovisno od vrste i primjene elektri nog alata smanjuje opa snost od oz...

Page 34: ...a nakon uporabe u suprotnom postoji opasnost od ozljeda f Izme u radnog stola i brusnog remena ili diska dr i te razmak 2 3 mm SPAJANJE NA ELEKTRI NU MRE U Uvjerite se da je napon elektri ne mre e na...

Page 35: ...ADNICU Prijenego topoku atekoristitiovajbrusilicu potreb no ga je pravilno montirati na radnu plo u ili postolje f Postavite brusilicu na radno mjesto na kojem ga namjeravate koristiti f Ozna ite radn...

Page 36: ...enili napetost na pojasu f Zamijenite ladicu i pri vrstite dva vijka na stra njoj strani brusne trake remena f Spustite ruku za bru enje remena i zategnite vijak glave uti nice pomo u esterokutnog klj...

Page 37: ...olu mo e se koristiti mjera mitera Gl ava mjerne glave mo e se postaviti bilo gdje do 60 desno ili lijevo odvrtanjem gumba za zaklju avanje postavljanjem glave mjera a na eljeni kut i zatezan jem gumb...

Page 38: ...au v afla i sub influen a drogurilor a alcoolului sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f Purta i echipament personal de protec ie i n totd...

Page 39: ...ele deteriorate pot fi distruse aruncate de la ma in sau pute i r ni i pe cineva f Siguran a vine mai nt i respecta i ntotdeauna in struc iunile de siguran pentru a evita r nirea f nainte de utilizare...

Page 40: ...ul de pornire oprire 4 Disc de lefuire 5 Mas de lucru 6 Manometru 7 Maneta de tensiune a centurii 8 Suport de lucru MONTARE naintea oric ror interven ii asupra sculei electrice scoate i cablul de alim...

Page 41: ...ec ie de pe carcas f Sl bi i urubul capului soclului cu o cheie hexagonal de 6 mm f Ridica i bra ul de lefuire a centurii dup cum se arat f Glisa i un cap t al manetei de tensiune a a cum este ar tat...

Page 42: ...ea suprafe elor largi plane de pe centur ine i piesa de lucru ferm pe suprafa a centurii i pe spate in nd degetele departe de centura de lefuire Lua i n considerare utilizarea unui stick push sau hold...

Page 43: ...centurilor disponibil la ma joritatea magazinelor de hardware pentru a elimina acumularea PROTEC IA MEDIULUI Recicla i materiile prime n loc s le elimina i ca de euri Aparatul accesoriile i ambalajul...

Page 44: ...DA BANCO Codice prodotto EL SR EU IZJAVA O USAGLA ENOSTI HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisim...

Page 45: ...45 www ffgroup tools com SBDS 370 PLUS...

Page 46: ...46 SBDS 370 PLUS...

Page 47: ...47 www ffgroup tools com SBDS 370 PLUS...

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: