background image

|   Italiano

18

SRT 180 EASY

causando una scossa elettrica all’operatore.

 

f

Durante l’avvio, tenere sempre saldamente in 

mano/nelle mani l’utensile.

 Quando la coppia di 

reazione del motore accelera per raggiungere la 

massima velocità, può determinare una torsione 

dell’utensile.

 

f

Ogni volta che sia fattibile, utilizzare morse a 

sostegno del pezzo in lavorazione. Non tenere 

mai il pezzo in lavorazione in una mano mentre 

si  tiene  nell’altra  mano  l’utensile  in  funzione. 

Bloccando a morsa un piccolo pezzo in lavorazione, 

è possibile utilizzare la mano/le mani per controlla

-

re l’utensile. I materiali tondi, ad esempio aste cilin

-

driche, condutture o tubazioni, tendono a rotolare 

durante il taglio, con la possibilità che la punta si 

inceppi o salti verso l’utilizzatore.

 

f

Tenere lontano il cavo di collegamento elet-

trico dall’accessorio in rotazione. 

Se si perde il 

controllo sull’elettroutensile vi è il pericolo di tron-

care o di colpire il cavo di collegamento elettrico e 

la Vostra mano o braccio può arrivare a toccare il 

portautensili o accessorio in rotazione.

 

f

Mai  appoggiare  l’elettroutensile  prima  che  il 

portautensili o l’accessorio impiegato non si 

sia  fermato  completamente. 

L’utensile in rota-

zione può entrare in contatto con la superficie di 

appoggio facendovi perdere il controllo sull’elet-

troutensile.

 

f

Dopo aver cambiato le punte o effettuato re

-

golazioni, accertarsi che la ghiera della bussola 

di fissaggio, il mandrino o ogni altro dispositi

-

vo di regolazione siano saldamente serrati. 

Se 

i dispositivi di regolazione sono allentati, possono 

spostarsi in modo imprevisto, causando la perdita 

del controllo, mentre i componenti rotanti saranno 

lanciati con violenza.

 

f

Mai  trasportare  l’elettroutensile  mentre 

questo  dovesse  essere  ancora  in  funzione. 

Il 

contatto accidentale con l’accessorio in rotazione 

potrebbe fare presa sugli indumenti, con conse-

guente penetrazione dell’accessorio nel corpo 

della persona.

 

f

Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione 

dell’elettroutensile  in  dotazione. 

Il ventilatore 

del motore attira polvere nella carcassa ed una 

forte raccolta di polvere di metallo può provocare 

pericoli di origine elettrica.

 

f

Non utilizzare mai l’elettroutensile nelle vici

-

nanze di materiali infiammabili.

 Le scintille pos-

sono far prendere fuoco questi materiali.

 

f

Non  utilizzare  mai  accessori  che  richiedano 

refrigeranti  liquidi. 

L’utilizzo di acqua o di altri 

liquidi refrigeranti può provocare una scossa di 

corrente elettrica.

CONTRACCOLPO E RELATIVE AVVERTENZE DI 

PERICOLO

Il contraccolpo è l’improvvisa reazione all’inceppa-

mento o all’aggancio di un disco rotante, un disco 

abrasivo, una spazzola o qualsiasi altro accessorio. 

L’inceppamento o l’aggancio provoca un arresto 

improvviso dell’accessorio rotante, che a sua volta 

spinge l’elettroutensile non più controllato nella 

direzione opposta alla rotazione dell’accessorio.

Se p.es. un disco abrasivo resta agganciato o bloc

-

cato nel pezzo in lavorazione, il bordo del disco 

abrasivo che si abbassa nel pezzo in lavorazione 

può rimanere impigliato provocando in questo 

modo una rottura oppure un contraccolpo del 

disco abrasivo. Il disco abrasivo si avvicina o si al

-

lontana dall’operatore a seconda della direzione 

di rotazione che ha nel momento in cui si blocca.

In tali situazioni è possibile che le mole abrasive 

possano anche rompersi.

Un  contraccolpo  è  la  conseguenza  di  un  utilizzo 

non appropriato oppure non corretto dell’elet-

troutensile.  Esso  può  essere  evitato  soltanto 

prendendo misure adatte di sicurezza come dalla 

descrizione che segue.

 

f

Impugnare sempre saldamente l’elettrouten-

sile  e  posizionare  il  proprio  corpo  e  il  proprio 

braccio in modo da resistere alle forze di con

-

traccolpo. 

Se si assumono le opportune precauzio-

ni, l’operatore può tenere sotto controllo il contrac-

colpo.

 

f

Operare con particolare attenzione in prossimi

-

tà di spigoli, spigoli taglienti ecc. Avere cura di 

impedire che portautensili o accessori possano 

rimbalzare dal pezzo in lavorazione oppure pos

-

sano rimanervi bloccati. 

L’utensile in rotazione ha 

la tendenza a rimanere bloccato in angoli, spigoli 

taglienti  oppure  in  caso  di  rimbalzo.  Ciò  provoca 

una perdita del controllo oppure un contraccolpo.

 

f

Non connettere una lama di sega dentata.

 Que-

sto tipo di lame provocano spesso un contraccolpo 

oppure la perdita del controllo sull’elettroutensile.

 

f

Inserire sempre la punta nel materiale nella 

stessa direzione di uscita del bordo di taglio dal 

materiale (ovvero la stessa direzione di espul

-

sione  dei  trucioli). 

Se si inserisce l’utensile nella 

direzione errata, il bordo di taglio della punta uscirà 

dal pezzo in lavorazione ed eserciterà una trazione 

sull’utensile nella direzione dell’inserimento.

 

f

Quando  si  utilizzano  lime  rotative,  dischi  di 

taglio, taglierine ad alta velocità o taglierine 

a carburo di tungsteno, provvedere a bloccare 

saldamente a morsa il pezzo in lavorazione. 

Se 

tali dischi si inclinano leggermente nella scanalatu-

ra, si inceppano e possono causare un contraccol-

po. Se un disco di taglio si inceppa, generalmente si 

rompe. Quando una lima rotativa, una taglierina ad 

alta velocità o una taglierina al carburo di tungste-

no si inceppano, possono saltare fuori dalla scana-

latura e l’utilizzatore potrebbe perdere il controllo 

dell’utensile.

PARTICOLARI AVVERTENZE DI PERICOLO PER 

OPERAZIONI DI LEVIGATURA E DI TRONCATURA

 

f

Utilizzare esclusivamente dischi del tipo consi

-

gliati per l’elettroutensile ed esclusivamente 

in  relazione  alle  applicazioni  consigliate.  Ad 

esempio,  non  levigare  mai  con  la  superficie 

laterale di un disco da taglio. 

Mole abrasive da 

taglio diritto sono previste per l’asportazione di 

materiale con il bordo del disco. Esercitando dei ca

-

richi laterali su questi utensili abrasivi vi è il pericolo 

di romperli.

 

f

Nel caso di coni abrasivi e spine con filettatu

-

ra, utilizzare esclusivamente mandrini di dischi 

non danneggiati con una flangia di battuta non 

Summary of Contents for SRT 180 EASY

Page 1: ...IGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UT...

Page 2: ...NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 4 SMALL ROTARY TOOL 6 FR PETIT OUTIL ROTATIF 10 IT UTENSILE PICCOLO 16 EL 22 SR MALI ROTNI ALAT 2...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com SRT 180 EASY A B 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5 5 10...

Page 4: ...ropriate protective breathing mask when operating Portez toujours un masque respiratoire protecteur appropri lors de l op ration Indossare sempre un ade guata maschera protettiva durante il funzi onam...

Page 5: ...likom rada uvijek nosite odgo varaju u za titnu masku za disanje Purta i ntot deauna o masc de respira ie de protec ie adecvat n timpul Munka k zben mindig viseljen megfelel l g z maszkot Dirbdami vis...

Page 6: ...that have the switch on invites accidents f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in pers...

Page 7: ...small workpiece in one hand and the tool in the other hand while in use Clamping a small workpiece allows you to use your hand s to control the tool Round material such as dowel rods pipes or tubing h...

Page 8: ...ht Supports must be placed under the workpiece near the line of cut and near the edge of the workpiece on both sides of the wheel f Use extra caution when making a pocket cut into existing walls or ot...

Page 9: ...d the medical implant manufacturer before op erating this machine IDENTIFICATION 1 Collet nut 2 Collet 3 Nose cap 4 Shaft lock button 5 On Off switch 6 Hanger 7 Ventilation openings 8 Variable speed d...

Page 10: ...nt Leterme outil danslesavertissementsfaitr f rence votreoutil lectriquealiment parlesecteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonction nant sur batterie sans cordon d alimentation S CURIT DE...

Page 11: ...el utiliser Denombreuxaccidents sont dus des outils mal entretenus f Garderaff t setpropreslesoutilspermettant de couper Des outils destin s couper correcte ment entretenus avec des pi ces coupantes t...

Page 12: ...r s peuvent glisser de mani re intempestive entra nant une perte de contr le et une jection violente des composants en rotation desserr s f Ne laissez pas tourner l outil lectroportatif pendant que vo...

Page 13: ...rd de la pi ce des deux c t s de la meule f Faire preuve d une prudence particuli re lors qu une coupe en plong e est effectu e dans des murs ou dans d autres endroits difficiles reconna tre Le disque...

Page 14: ...tion de la mani re dont l outil est utilis Il est n cessaire d identifier les mesures de s curit pour prot ger l op rateur qui sont bas es sur une estimation de l exposition dans les conditions r elle...

Page 15: ...tu au sommet du carter du moteur POUR METTRE L OUTIL EN MARCHE faites coulisser le bouton de l interrupteur vers l avant POUR ARR TER L OUTIL faites coulisser le bouton de l interrupteur vers l arri r...

Page 16: ...terno L uso di un cavo di prolunga ITALIANO omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d insorgenza di scosse elettriche f Qualora non fosse possibile evitare di uti lizzare l elettroutensi...

Page 17: ...o essere correttamente corrispondenti al mandrino o alla bussola di fissaggio dell elettroutensile Gli accessori che non si adattano perfettamente al mandrino portamola dell elettroutensile funzione r...

Page 18: ...rotazione dell accessorio Se p es un disco abrasivo resta agganciato o bloc cato nel pezzo in lavorazione il bordo del disco abrasivo che si abbassa nel pezzo in lavorazione pu rimanere impigliato pr...

Page 19: ...ounapressionetrop po alta Pezzi di fil di ferro scaraventati per l aria possono penetrare molto facilmente attraverso indumenti sottili e o la pelle f Prima di utilizzare le spazzole attendere che ess...

Page 20: ...oltre al periodo di attivit AVVISO La macchina genera un campo elettro magnetico durante l uso Questo campo in alcune circostanze pu interferire con impianti medici attivi o passivi Per ridurre il ris...

Page 21: ...ulsante dell interruttore in avanti PER SPEGNERE L UTENSILE fare scorrere il pulsante dell interruttore indietro SELETTORE VELOCIT VARIABILE L utensile dotato di un selettore di velocit va riabile La...

Page 22: ...22 SRT 180 EASY f f f f f f f f f f f f OFF f f f f f f...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com SRT 180 EASY f f f f SERVICE f f f f f f f f f...

Page 24: ...24 SRT 180 EASY f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com SRT 180 EASY f f f f f f f f f f 15 000 II f f f f OFF...

Page 26: ...RT 180 EASY V 230 Hz 50 W 180 min 1 10 000 30 000 mm 2 4 3 2 kg 0 7 EN 60745 1 EN 60745 2 23 dB A 83 0 dB A 94 0 K dB 3 0 ah EN 60745 1 EN 60745 2 23 ah m s2 3 13 K m s2 1 5 EN 60745 1 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com SRT 180 EASY FF Group ON ON OFF...

Page 28: ...kao maske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli SRPSKI u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upotrebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f Izbegavajte nenamerno pu tanje u...

Page 29: ...titnu opre mu Delovi predmeta obrade ili polomljen pribor mogu odleteti i izazvati povrede neposredno oko podru ja rada f Elektri ni alat dr ite samo za izolovane povr ine rukohvata kada obavljate ra...

Page 30: ...mestu rada pomera od va e ruke mogu i povratni udarac mo e da pokrene rotiraju i disk i elektri ni alat direktno ka vama f Kada se disk priklje ti blokira ili iz bilo kog razloga prekine rez isklju i...

Page 31: ...dB 3 0 Ukupne vrednosti vibracija ah zbir vektora tri pravca i nesigurnost K su dobujeni prema EN 60745 1 EN 60745 2 23 Nivo vibracija ah m s2 3 13 K m s2 1 5 INFORMACIJE O UMOVIMA VIBRACIJA MA Nivo e...

Page 32: ...zatvorenom radu uhvatite vi enamenski alat kao olovku izme u palca i ka ip rsta Metoda golf hvata se koristi za te e opera cije poput bru enja ili se enja UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE Alat se prebacuju...

Page 33: ...nu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za titna kaciga ili titnik za sluh ovisno od vrste i primj...

Page 34: ...Kada se radi o drugim osobama pazite na sigu ran razmak do va eg radnog podru ja Svatko tko bi stupio u radno podru je mora nositi osobnu za titnu opremu Odlomljeni komadi i izratka ili radnog alata m...

Page 35: ...ce Ako se plo a na mjestu rada kre e od va e ruke u slu aju povratnog udara rotiraju a plo a i elektri ni alat mogu se odbaciti izravno prema vama f Ako se brusna plo a zaglavi ili ako iz bilo kojeg r...

Page 36: ...e ah m s2 3 13 K m s2 1 5 INFORMACIJE O UMOVIMA VIBRACIJAMA Nivo emisije vibracija izmjeren je u skladu sa stan dardiziranim testom koji se donosi u EN 60745 1 on se mo e koristiti za uspore ivanje je...

Page 37: ...lovku Metoda dr anja golf namijenjena je zahtjevnijim operacijama kao to su bru enje i rezanje UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE Ure aj se uklju uje polo aj ON preko kliznog prekida a koji se nalazi na gornj...

Page 38: ...inerea necorespunz toare a sculelor electrice f Men ine i bine ascu ite i curate dispozitivele de t iere Dispozitivele de t iere ntre inute cu grij cu t i uri ascu ite se n epenesc n mai mic m sur i p...

Page 39: ...n aceast perioad de prob f Purta i echipament personal de protec ie n func ie de aplica ie folosi i masc de protec ie ochelari de sudur sau ochelari de protec ie Dac este cazul purta i masc de protec...

Page 40: ...arbur de wolfram este necesar ca piesa de prelucrat s fie ntotdeauna fixa t bine Aceste discuri se vor n epeni n an uri atunci c nd acestea se ngusteaz i pot prezenta recul Atunci c nd un disc de t ie...

Page 41: ...ie proteja t cu o siguran cu decalaj Anterior conect rii la circuitul de alimentare asigura i v c ntrerup to rul se afl n pozi ia OFF oprit i tensiunea electri c are aceea i valoare cu cea indicat pe...

Page 42: ...pe piesa de lucru cu o foarte u oar ap sare cu m na Permite i piesei auxiliare s lucreze De regul este mai bine s se execute o serie de treceri cu unealta dec t s se efectueze ntreaga lucrare dintr o...

Page 43: ...ljon szem lyi v d felszerel st Mindig vi seljen szemv d t A megfelel k r lm nyek k z tt haszn lt v d felszerel sek p ld ul por larc cs sz smentes biztons gi cip v d sisak vagy hall sv d cs kkentik a...

Page 44: ...s kj t l s m k dtesse az elektromos k ziszersz mot maxim lis terhel s n lk l egy percig A s r lt tartoz kok ltal ban sz tesnek ebben a tesztid ben f Viseljen egy ni v d felszerel st Az alkalma z st l...

Page 45: ...felett BIZTONS GI FIGYELMEZTET SEK K SZ L S RE S CSISZOL V G SI M VELETEKRE f Csak az elektromos k ziszersz mhoz javasolt ker kt pusokat haszn ljon s csak az aj nlott alkalmaz sokhoz P ld ul ne k sz...

Page 46: ...adatt bl j n felt ntetett fesz lts ggel Alacso nyabb fesz lts gen j r s k ros tja a motort TERM KLE R S RENDELTET SSZER HASZN LAT Ez az elektromos szersz m csiszol k nt csiszo l k nt dr tkefek nt pol...

Page 47: ...tot hajtunk v gre a szer sz mmal mintsem az eg sz munk t egy l p ssel elv gezz k A gyeng d rint s biztos tja a legjobb ir ny t st s cs kkenti a hiba es ly t A SZERSZ M TART SA Mindig tartsa t vol a sz...

Page 48: ...48 SRT 180 EASY BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 49: ...www ffgroup tools com 49 SRT 180 EASY f f f f f f f f f f f f f f...

Page 50: ...50 SRT 180 EASY f f f f f f f f f f p f f f f f...

Page 51: ...www ffgroup tools com 51 SRT 180 EASY f f f f f f f f f f f f 15 000 II f f f f...

Page 52: ...T 180 EASY V 230 Hz 50 W 180 min 1 10 000 30 000 mm 2 4 3 2 kg 0 7 EN 60745 1 EN 60745 2 23 dB A 83 0 dB A 94 0 K dB 3 0 ah K EN 60745 1 EN 60745 2 23 ah m s2 3 13 K m s2 1 5 EN 60745 1 1 2 3 4 5 6 7...

Page 53: ...www ffgroup tools com 53 SRT 180 EASY FF Group...

Page 54: ...nkius ne iojant pir tu ant jungiklio arba jungus elektros rank su jungtu jungikliu gali vykti nelaimingi atsitikimai f Prie jungdami elektrin rank i imkite bet kok re guliavimo rakt arba ver liarakt V...

Page 55: ...f Jei manoma naudokite spaustukus kad parem tum te ruo in Niekada nelaikykite ma o ruo inio vienoje rankoje o rankio kitoje rankoje Suspaud nedidel ruo in galite valdyti rank ranka omis Apvaliosmed ia...

Page 56: ...kurie gali sukelti atatrank SAUGOS SP JIMAI SPECIALIEJI VIELINIO E PE IO OPERACIJOMS f Atkreipkite d mes kad net ir prasto naudojimo metu epetys i meta vielos erius Nepertempkite laid per daug apkrau...

Page 57: ...FF Gro up priedu pateiktas instrukcijas Atsargiai tvarkyki te ir laikykite priedus kad i vengtum te skilim ir tr kim Paspauskitevelenou raktomygtuk irsukitevele n ranka kol jis u sifiksuos veleno u ra...

Page 58: ...rdirbkite aliavas o ne i meskite kaip atliekas Ma ina priedai ir pakuot s turi b ti r iuojamos taip kad jos b t perdirbtos nekenksmingos aplinkai Plastikiniai komponentai yra pa enklinti kad juos b t...

Page 59: ...MODEL Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa slje...

Page 60: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: