DE - Originalbetriebsanleitung - Seite 4
Vor jedem Gebrauch unbedingt lesen. Anleitung und Ratschläge befolgen.
EN - Original Operating Instructions - Page 15
Read before every use. Observe the instructions and recommendations.
FR - Notice d‘utilisation originale - Page 25
Lire impérativement avant chaque utilisation. Respecter la notice et les conseils.
IT - Istruzioni per l’uso originali - Pagina 36
Leggere assolutamente prima di ogni uso. Seguire le istruzioni e i consigli.
CZ - Originální návod k provozu - strana 47
P
ř
ed každým použitím bezpodmíne
č
n
ě
p
ř
e
č
íst.
Ř
ídit se návodem a radami
ES - Manual de uso original - Pág. 57
¡Leer siempre antes del primer uso! Seguir las instrucciones y las recomendaciones.
HU - Eredeti használati útmutató - oldal 68
Feltétlenül olvassa el minden használat el
ő
tt. Kövesse az utasításokat és tanácsokat.
PL - T
ł
umaczenie oryginalnej instrukcji obs
ł
ugi - Strona 79
Zapozna
ć
si
ę
z instrukcj
ą
przed ka
ż
dym u
ż
yciem urz
ą
dzenia. Przestrzega
ć
instrukcji oraz porad.
RU -
Оригинальное
руководство
по
эксплуатации
-
Страница
90
Обязательно
для
прочтения
перед
каждым
использованием
.
Следовать
инструкциям
и
рекомендациям
.
HR - Prijevod originalnih uputa - stranica 102
Prije svake upotrebe pažljivo pro
č
itajte. Slijedite upute i savjete.
FI - Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta - Sivu 113
Luetteva ehdottomasti aina ennen käyttöä. Noudata ohjetta ja suosituksia.
NL - Originele gebruiksaanwijzing - Pagina 123
Beslist lezen voor elk gebruik. De instructies en adviezen opvolgen.
TR - Orijinal kullan
ı
m k
ı
lavuzu - Sayfa 134
Her kullan
ı
m öncesi mutlaka okuyunuz. K
ı
lavuza ve tavsiyelere uyunuz.
PT - Tradução do Manual de instruções original - Página 144
Ler obrigatoriamente antes de cada utilização. Seguir instruções e conselhos.
SE – Bruksanvisning – sidan 155
Måste under alla omständigheter läsas före användning. Iaktta handledning och råd
NO - Bruksanvisning - side 165
Bør leses før hver gang bruk. Følg anvisninger og råd.