background image

– MONTAGE 

 

De  montage  van  de  hydraulische  pers  aan  het  hoofdframe  gebeurt  als  hieronder  beschreven 
(punt 1 tot 4); met behulp van een pijpsleutel en een steeksleutel 19mm  (of twee steeksleutels) 
voor de montage van het U-vormige frame  aan het hoofdframe en een steeksleutel 14mm voor 
de montage van de hydraulische pers aan het hoofdframe en een steeksleutel 10mm en  5mm 
inbussleutel (gereedschap niet meegeleverd). 
 

1)  Bevestig de hydraulische pers (2) aan het hoofdframe (1) met behulp van het bouten-en 

moerenset (A) zoals hieronder werd afgebeeld (Afbeelding 1). 

2)  Bevestig  het  U-vormig  frame  (3)  aan  de  vergrendelingssteun  (4),  met  behulp  van  de 

14mm  bouten  en  moeren  (C).  Draai  de  moeren  en  bouten  nog  niet  te  vast  aan, 
aangezien het frame moet kunnen scharnieren (Afbeelding 2). 
 

          

 

 

  

Afbeelding 1   

 

 

 

Afbeelding 2 

3)  Monteer het geheel van Afbeelding 2 (3 + 4) op het hoofdframe,  met de hendel van de 

vergrendelingssteun  naar  buiten  gericht  (naar  de  wielen).  (Afbeelding  3).  Gebruik 
hiervoor  bouten-  en  moerenset  (D)  .  Draai  de  bouten  en  moeren  nog  niet  te  vast  aan, 
aangezien het frame moet kunnen scharnieren. (Afbeelding 3) 

4)  Regel  de  zuigerhoogte  van  de  hydraulische  pers  (2)    handmatig  (Afbeelding  4)  zodat 

deze vlot in het U-vormig frame (3) past.  Bevestig vervolgens de hydraulische pers met 
behulp van de 10mm bout en moer (Afbeelding 5). Het hydraulisch heftoestel is nu klaar 
voor gebruik. 

 

 

 

 

 

Afbeelding 3   

 

 

Afbeelding 4   

     Afbeelding 5 

 

 
OPMERKING : 

Bij  ingebruikname  is  het  mogelijk  dat  u  meerdere  keren  dient  te  pompen 

vooraleer u de hoogste hefstand bereikt. Dit wordt veroorzaakt door luchtbellen, die tijdens het 
transport of tijdens een langere opslagperiode in horizontale positie, vermengd werden met de 
hydrauliekolie. Om dit op te lossen, kunt u de lift meerdere keren oppompen tot in de hoogste 
stand en opnieuw laten zakken, om  olie en lucht van elkaar te scheiden waardoor de lift sneller 
zal werken.  

B/NL 

Summary of Contents for XLIFTXHD300

Page 1: ...ILISATION USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING BEDIENUNGSANLEITUNG LEVE AUTOPORTEE HYDRAULIQUE HYDRAULIC GARDEN JACK HYDRAULISCH HEFTOESTEL HYDRAULISCHE TRAKTORHEBER XLIFTXHD300 Registered model INPI 486345 Max 300kg ...

Page 2: ...is the sole responsibility of the user and its distributor cannot be held accountable Het hydraulisch heftoestel type XHD300 is ontworpen voor het zijwaarts heffen van uw zitmaaier om het onderhoud schoonmaken van het maaidek te vergemakkelijken Ieder oneigenlijk gebruik is op de verantwoordelijkheid van de gebruiker De distributeur kan hiervoor niet aansprakelijk gesteld worden Die XHD300 Hydraul...

Page 3: ...l numbers running from 0001 to 9999 are built in compliance with the CE Machine Directive 2006 42 CE and its amendments Ik F1 Distribution verklaar hierbij dat de hydraulische heftoestellen XLIFT XHD300 met serienummers 0001 tot 9999 zijn gebouwd in overeenstemming met de CE Machinerichtlijn 2006 42 EG en de bijbehorende amendementen Der Unterzeichneter F1 Distribution erklärt dass die Hydraulikhe...

Page 4: ...s A B C D a ratchet belt 6 Bij aflevering bestaat uw hydraulisch heftoestel XHD300 uit een hoofdframe 1 een hydraulische pers 2 een U vormig frame 3 een vergrendelingssteun 4 een pedaal gebruikt in combinatie met de hydraulische pers 5 een set van 7 bouten en 7 moeren A B C D een veiligheidsgordel 6 Bei der Lieferung umfasst Ihre Hydraulikhebebühne XHD300 einen Rahmen 1 ein Hydraulikzylinder 2 U f...

Page 5: ...a poignée soit orientée vers l extérieur du lève autoportée vers les roulettes et le fixer au châssis à l aide des boulons et des écrous nylstop de 19 D sans serrer complètement car le bras doit pouvoir pivoter photo 3 4 Ajuster le piston du vérin hydraulique 2 en le dévissant à la main photo 4 afin qu il se loge dans le logement prévu à cet effet dans l arceau 3 et le verrouiller à l aide du boul...

Page 6: ...eil entre les trains avant et arrière puis de reculer afin de placer les roues avant sur la fourche de levage Le levage doit se faire moteur à l arrêt contact coupé fil de bougie déconnecté frein à main serré et la sangle à cliquet 6 sécurisant le véhicule à l appareil L opération de levage se fait en vissant la valve du vérin à l aide de la clé situé en bout de pédale photo 5 puis actionnant au p...

Page 7: ...érin 2 Rajouter de l huile hydraulique uniquement à l aide d une seringue jusqu au niveau du trou 3 Pomper à l aide de la pédale afin de purger l air du système 4 Replacer le bouchon en caoutchouc 5 Graisser les parties mobiles du vérin 6 Il est possible que le vérin hydraulique ne soit pas immédiatement actif s il reste des bulles d air dans le circuit Pomper alors à nouveau à l aide de la pédale...

Page 8: ... sure the lever is directed outward toward the wheels and secure it to the main frame using the HEX19 bolts and nylstop nuts D but without tightening them completely as the arms will need to be able to swing picture 3 4 Adjust the piston of the hydraulic jack 2 by unscrewing it by hand picture 4 in such way it can fit nicely into the U shaped frame 3 and secure it using the HEX10 bolt and nut supp...

Page 9: ...n jack between the front and rear wheel axles then reverse in order to place the front wheels on the garden jack frame The lifting must be done with the engine and power supply off the spark plug disconnected and the handbrake on The ratchet belt 6 is used to secure the lawnmower onto the jack The lifting is obtained by switching the hydraulic valve of the jack OFF using the key at the tip of the ...

Page 10: ... using a syringe up to the level of the hole 3 Pump using the lever in order to purge the air bubbles from the hydraulic system 4 Close the hole using the rubber plug back in place 5 Grease the moving parts of the jack 6 It is a possibility that the jack will not be immediately functionning if air bubbles remain in the circuit If such is the case continue pumping using the pedal in order to purge ...

Page 11: ... op het hoofdframe met de hendel van de vergrendelingssteun naar buiten gericht naar de wielen Afbeelding 3 Gebruik hiervoor bouten en moerenset D Draai de bouten en moeren nog niet te vast aan aangezien het frame moet kunnen scharnieren Afbeelding 3 4 Regel de zuigerhoogte van de hydraulische pers 2 handmatig Afbeelding 4 zodat deze vlot in het U vormig frame 3 past Bevestig vervolgens de hydraul...

Page 12: ...wiel as te schuiven en daarna achterwaarts te rijden totdat de voorwielen zich tussen de armen van het heftoestel bevinden Het heffen van de zitmaaier dient te gebeuren met een uitgeschakelde motor een losgekoppelde akku en bougiekap en met een aangetrokken handrem De zitmaaier moet aan het heftoestel vastgesnoerd worden met behulp van de veiligheidsgordel Het liften van de zitmaaier gebeurt als v...

Page 13: ...toevoegen tot aan de opening 3 Pomp met het pedaal om luchtbellen uit het hydraulisch systeem te verwijderen 4 Plaats de rubberen stop terug over de opening 5 Smeer de bewegende delen van de pers 6 Indien er luchtbellen in het circuit aanwezig zijn zal de lift niet onmiddellijk functioneren Desgevallend verder pompen met het pedaal om het systeem volledig te ontluchten zodat de hydraulische pers w...

Page 14: ...d 1 2 Platzieren Sie den U förmige Rahmen 3 an das Verriegelungsrahmen 4 mithilfe von den 14mm Schrauben und Muttern Ziehe die Schrauben und Muttern noch nicht zu fest an weil das Rahmen noch scharnieren soll Bild 2 3 Bild 1 Bild 2 3 Befestigen Sie das Ganze von Bild 2 3 4 am Hauptrahmen mit dem Hebel von das Verriegelungsrahmen nach draussen gericht zur Räder Bild 3 Benützen Sie den Schrauben und...

Page 15: ...n dass das Mähdeck das Gerät berührt Das Heben geschieht wenn man die Hinterräder auf dem zentralen Teil der Hebebühne platziert Für Modelle mit Front Mähdeck geschieht das Heben mit Hilfe von den Vorderrädern Wenn das Mähdeck nicht aufgehoben werden kann um die Vorderräder im Rahmen zu fahren ist es möglich um die hydraulische Hebebühne zwischen den Vorder und Hinterradachsen zu schieben um danac...

Page 16: ... den Gummistopfen auf dem Körper des Hydraulikzylinders 2 Hydrauliköl hinzufügen nur mit Hilfe von einer Spritze bis zur Höhe des Loches 3 Pumpen mit Hilfe vom Pedal um die Luftblasen aus dem hydraulischen System zu spülen 4 Ersetzen Sie den Gummistöpsel 5 Schmieren Sie die beweglichen Teile des Zylinders 6 Es ist möglich dass der Hydraulikzylinder nicht sofort funktioniert wenn es noch Luftblasen...

Reviews: