background image

b

a

FRANÇAIS

  AVERTISSEMENT: AVANT D’EFFECTUER LES OPÉRATIONS 

DE DÉVERROUILLAGE OU DE BLOCAGE, S’ASSURER QUE 
L’OPÉRATEUR EST HORS TENSION.

AUTOMATISME S700H

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR

PRESCRIPTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

S’il  est  correctement  installé  et  utilisé,  l’automatisme  S700H  
garantit un haut niveau de sécurité.
Par ailleurs, quelques règles simples de comportement peuvent 
éviter bien des accidents:
- Ne pas transiter entre les vantaux en mouvement. Avant de 
transiter entre les vantaux, attendre l’ouverture complète.
- Ne jamais stationner entre les vantaux.
- Ne pas stationner et interdire aux enfants, aux personnes et 
aux choses de stationner près de l’automatisme et en particulier 
durant le fonctionnement.
- Éloigner de la portée des enfants les radiocommandes ou tout  
autre dispositif générateur d’impulsion, pour éviter que l’automatisme  
ne soit actionné involontairement.
- Interdire aux enfants de jouer avec l’automatisme.
-  Ne  pas  contraster  volontairement  le  mouvement  des  
vantaux.
-  Éviter  que  des  branches  ou  des  arbustes  n’entravent  le  
mouvement des vantaux.
- Faire en sorte que les systèmes de signalisation lumineuse soient 
toujours efficients et bien visibles.
-  N’actionner  manuellement  les  vantaux  qu’après  les  avoir 
déverrouillés.
-  En  cas  de  dysfonctionnement,  débloquer  les  vantaux  pour 
permettre  l’accès  et  attendre  l’intervention  technique  du  
personnel qualifié.
- Lorsque le fonctionnement manuel a été prédisposé, couper 
le courant sur l’installation avant de rétablir le fonctionnement 
normal.
- N’effectuer aucune modification sur les composants qui font 
partie du système d’automation.
- Éviter toute tentative de réparation ou d’intervention et s’adresser 
uniquement au personnel qualifié.
-  Faire  vérifier,  au  moins  tous  les  six  mois,  l’efficience  de  
l’automatisme, des dispositifs de sécurité et de la mise à la terre 
par du personnel qualifié.

DESCRIPTION

Ces instructions sont valables pour les modèles suivants:
S700H SB - S700H CBAC
L’automatisme FAAC S700H pour portails battants est un monobloc  
hydraulique escamotable qui, installé dans le sol, n’altère pas 
l’esthétique du vantail.
Le  modèle  équipé  d’un  blocage  hydraulique  n’exige  pas 
d’électroserrure, garantissant le blocage mécanique du vantail, 
quand le moteur n’est pas en fonction. Le modèle sans blocage 
hydraulique exige toujours une ou plusieurs électroserrures pour 
garantir le blocage mécanique du vantail.
Les  automatismes  S700H  ont  été  conçus  et  construits  pour  
automatiser des portails battants. Éviter toute autre utilisation.
Suivant  le  modèle  choisi,  on  peut  automatiser  des  vantaux 
jusqu’à 4 m et 800 kg. 
Le  fonctionnement  des  opérateurs  est  géré  par  une  centrale 
électronique de manœuvre, à l’intérieur d’un boîtier au degré 
de protection adéquat contre les agents atmosphériques. Les 
vantaux se trouvent normalement en position de fermeture.

Quand  la  centrale  électronique  reçoit  une  commande 
d’ouverture  par  l’intermédiaire  de  la  radiocommande  ou  de 
tout  autre  générateur  d’impulsions,  elle  actionne  l’appareil  
h y d r a u l i q u e   o b t e n a n t   l a   r o t a t i o n   d e s   v a n t a u x , 
jusqu ’à  la  position  d ’ouverture  qui  permet  l ’accès. 
Si  l’on  a  programmé  le  fonctionnement  automatique,  les 
vantaux se referment d’eux-mêmes après le temps de pause 
sélectionné.
Si  l’on  a  programmé  le  fonctionnement  semi-automatique,  
envoyer une deuxième impulsion pour obtenir la refermeture.
Une impulsion d’arrêt (si prévu) arrête toujours le mouvement.
Pour  le  comportement  détaillé  de  l’automatisme  dans  les  
différentes logiques de fonctionnement, consulter l’Installateur. 
Les automatismes sont munis de dispositifs de sécurité (photocellules)  
qui empêchent le mouvement des vantaux lorsqu’un obstacle 
se trouve dans la zone qu’ils protègent.
L’automatisme S700H dispose en série d’un dispositif électronique 
de sécurité anti-écrasement qui, connecté à l’armoire électronique,  
limite le couple transmis aux vantaux.
La signalisation lumineuse indique le mouvement en cours des 
vantaux.

FONCTIONNEMENT MANUEL

DÉVERROUILLAGE HYDRAULIQUE DE L’OPÉRATEUR

S’il faut actionner manuellement le portail en raison d’une coupure  
de courant ou d’un dysfonctionnement de l’automatisme, agir 
sur le dispositif de déverrouillage hydraulique:
1) Dévisser le couvercle et l’enlever.
2) Agir sur la vis de déverrouillage (Fig.1 réf.

a

), en y introduisant 

le défoncement triangulaire de la clé fournie (Fig.1 réf.

b

):

- Pour déverrouiller, tourner la vis en sens inverse horaire jusqu’à 
la butée mécanique.
-  Pour  bloquer,  tourner  la  vis  en  sens  horaire  jusqu’à  la  butée 
mécanique.

Fig.1

VIS DE DÉVERROUILLAGE

CLÉ DE DÉVERROUILLAGE

Summary of Contents for S700H CBAC

Page 1: ...S700H...

Page 2: ......

Page 3: ...arantendo il blocco meccanico dell anta quando il motore non in funzione Il modello senza blocco idraulico necessita sempre di una o pi elettroserrature per garantire il blocco meccanico dell anta Le...

Page 4: ...di sblocco verso di s Fig 3 rif a 4 Azionare manualmente l anta Per riportare il sistema al suo funzionamento normale Cancello sbloccato agire come di seguito 1 Riportare la leva di sblocco nella sua...

Page 5: ...an electrical lock as it guarantees mechanical shut down of the leaf when the motor is not operating The model without a hydraulic shut down facility always requires one or more electrical locks to en...

Page 6: ...point 3 Pull the release lever toward you Fig 3 ref a 4 Move the leaf by hand Procedure for restoring the system to normal operation Gate released 1 Move the release lever back to its rest position F...

Page 7: ...roserrure garantissant le blocage m canique du vantail quand le moteur n est pas en fonction Le mod le sans blocage hydraulique exige toujours une ou plusieurs lectroserrures pour garantir le blocage...

Page 8: ...rouillage vers soi Fig 3 r f a 4 Actionner manuellement le vantail Pour ramener le syst me son fonctionnement normal Portail d verrouill proc der comme suit 1 Ramener le levier de d verrouillage dans...

Page 9: ...n der Motor nicht l uft Beim Modell ohne hydraulische Klemmung m ssen stets eines oder mehrere Elektroschl sser eingebaut werden um die mechanische Sperre des Fl gels zu gew hrleisten Im Hinblick auf...

Page 10: ...riegelungshebel an sich ziehen Abb 3 Bez a 4 Den Fl gel mit der Hand bewegen Zur Wiederherstellung des Normalbetriebs des Systems Tor entriegelt sind die nachfolgenden Schritte auszuf hren 1 Den Entri...

Page 11: ...el bloqueo mec nico de la hoja incluso cuando el motor no est en funcionamiento El modelo sin bloqueo hidr ulico necesita siempre una o varias electrocerraduras para garantizar el bloqueo mec nico de...

Page 12: ...e la palanca de desbloqueo hacia s mismo Fig 3 ref a 4 Accione manualmente la hoja Para restablecer el funcionamiento normal del sistema Cancela desbloqueada proceda del siguiente modo 1 Coloque la pa...

Page 13: ...sche vergrendeling van de vleugel garandeert wanneer de motor niet in werking is Bij het model zonderhydraulischevergrendelingmoeteneraltijdeenofmeerdere elektrische vergrendelingen worden gemonteerd...

Page 14: ...niet verder kan 3 Trek de ontgrendelingshendel naar u toe Fig 3 ref a 4 Beweeg de vleugel met de hand Handel als volgt om de normale werking van het systeem Poort vergrendeld te hervatten 1 Zet de ont...

Page 15: ...note notes note notas anmerkung opmerkingen...

Page 16: ...ldungen in vorliegendem Handbuch sind unverbindlich FAAC beh lt sich das Recht vor ohne die wesentlichen Eigenschaften dieses Ger tes zu ver ndern und ohne Verbindlichkeiten in Bezug auf die Neufassun...

Reviews: