84
• Moc maksymalna 7,7 kW.
• 4 palników, tak jak to pokazano na
ilustracji.
3
• Se le istruzioni di installazione del piano cottura a gas specificano una
distanza maggiore di quella sopra indicata, è necessario tenerne conto.
Devono essere rispettate tutte le normative riguardanti lo scarico dell'aria.
• Usare solo viti e minuteria di tipo idoneo per la cappa.
Avvertenza
: la mancata installazione delle viti o dei dispositivi di fissaggio
in conformità alle presenti istruzioni può comportare rischi di scosse
elettriche.
• Collegare la cappa all'alimentazione di rete mediante un interruttore
bipolare con distanza tra i contatti di almeno 3 mm.
• Questa cappa aspirante può essere utilizzata in combinazione con un
piano cottura a gas dotato delle seguenti caratteristiche:
• Potenza massima totale 12,4 kW
• 5 fuochi come illustrato nella figura
• Potenza massima totale 7,7 kW
• 4 fuochi come illustrato nella figura
• Potenza massima totale 4,7 kW
• 2 fuochi come illustrato nella figura
• Potenza massima totale 9,4 kW
• 4 fuochi come illustrato nella figura
2,8Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
1,9Kw
1,1Kw
Oppure
• Moc maksymalna 4,7 kW.
• 2 palników, tak jak to pokazano na
ilustracji.
3
• Se le istruzioni di installazione del piano cottura a gas specificano una
distanza maggiore di quella sopra indicata, è necessario tenerne conto.
Devono essere rispettate tutte le normative riguardanti lo scarico dell'aria.
• Usare solo viti e minuteria di tipo idoneo per la cappa.
Avvertenza
: la mancata installazione delle viti o dei dispositivi di fissaggio
in conformità alle presenti istruzioni può comportare rischi di scosse
elettriche.
• Collegare la cappa all'alimentazione di rete mediante un interruttore
bipolare con distanza tra i contatti di almeno 3 mm.
• Questa cappa aspirante può essere utilizzata in combinazione con un
piano cottura a gas dotato delle seguenti caratteristiche:
• Potenza massima totale 12,4 kW
• 5 fuochi come illustrato nella figura
• Potenza massima totale 7,7 kW
• 4 fuochi come illustrato nella figura
• Potenza massima totale 4,7 kW
• 2 fuochi come illustrato nella figura
• Potenza massima totale 9,4 kW
• 4 fuochi come illustrato nella figura
2,8Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
1,9Kw
1,1Kw
Oppure
• Moc maksymalna 9,4 kW.
• 2 palników, tak jak to pokazano na
ilustracji.
3
• Se le istruzioni di installazione del piano cottura a gas specificano una
distanza maggiore di quella sopra indicata, è necessario tenerne conto.
Devono essere rispettate tutte le normative riguardanti lo scarico dell'aria.
• Usare solo viti e minuteria di tipo idoneo per la cappa.
Avvertenza
: la mancata installazione delle viti o dei dispositivi di fissaggio
in conformità alle presenti istruzioni può comportare rischi di scosse
elettriche.
• Collegare la cappa all'alimentazione di rete mediante un interruttore
bipolare con distanza tra i contatti di almeno 3 mm.
• Questa cappa aspirante può essere utilizzata in combinazione con un
piano cottura a gas dotato delle seguenti caratteristiche:
• Potenza massima totale 12,4 kW
• 5 fuochi come illustrato nella figura
• Potenza massima totale 7,7 kW
• 4 fuochi come illustrato nella figura
• Potenza massima totale 4,7 kW
• 2 fuochi come illustrato nella figura
• Potenza massima totale 9,4 kW
• 4 fuochi come illustrato nella figura
2,8Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
2,8Kw
1,9Kw
1,9Kw
1,1Kw
Oppure
Użytkowanie
•
Okap został zaprojektowany
wyłącznie do użytku domowego, do
eliminacji zapachów kuchennych.
•
Nie wolno nigdy używać okapu
do celów innych niż te, do których
został zaprojektowany.
•
Nie wolno nigdy pozostawiać
wolnego ognia o dużej intensywności
pod działającym okapem.
•
Należy dokonać regulacji inten
-
sywności płomienia w taki sposób,
aby znajdował się wyłącznie pod
naczyniem do gotowania i nie wy-
dostawał się z jego boków.
•
Nie zostawiać naczyń do smażenia
bez nadzoru podczas użycia:
przegrzany olej może się zapalić.
•
Nie zapalać potraw pod okapem:
może to być przyczyną pożaru.
•
Niniejsze urządzenie może być uży
-
wane przez dzieci w wieku poniżej
8 lat oraz osoby niepełnosprawne
fizycznie lub umysłowo oraz bez
doświadczenia lub wiedzy na temat
jego działania, powinni oni zostać
jednak poinstruowani i skontrolo-
wani w kwestii obsługi urządzenia
przez osoby odpowiedzialne za ich
bezpieczeństwo. Należy pilnować,
aby dzieci nie bawiły się urządze
-
niem. Czyszczenie i konserwacja
urządzenia nie powinny być wyko
-
nywane przez dzieci, chyba że są
one nadzorowane.
• UWAGA:
części zewnętrzne mogą
stać się bardzo gorące, jeżeli
używane są razem z urządzeniami
przeznaczonymi do gotowania.
Summary of Contents for 110.0456.212
Page 47: ...47 650 I 120 0 04 3 12 4 5 RU...
Page 49: ...49 Z 2 Z...
Page 63: ...63 650 I 120 0 04 3 12 4 5 UK...
Page 65: ...65 Z 2 Z...
Page 66: ...66 A 1 1 B 4 b 3 2 1 b 6 1 2 3 b 3 8 C 4 1 2 3 b b 6 1 2 3 b 2 C C D 15 E 100 F 200 G b c a...
Page 95: ...95 650 mm 120 mm 0 04 mbar 3 mm GR...
Page 97: ...97 Z 2 Z...
Page 103: ...103 650 I 120 0 04 mbar 3 BG...
Page 105: ...105 Z 2 Z...
Page 106: ...106 1 B 4 b 3 2 1 b 6 1 2 3 b 3 8 C 4 1 2 3 b b 6 1 2 3 b 2 C C D 15 E 100 F 200 G b c a...
Page 109: ...109 a Z 2 Z...
Page 110: ...110 A 1 B 4 b 3 2 1 b 6 1 2 3 b 3 8 C 4 1 2 3 b b 6 1 2 3 b 2 C C D 15 E 100 F 200 G b c a...
Page 113: ...113 Z 2 Z...
Page 114: ...114 1 B 4 b 3 2 1 b 6 1 2 3 b 3 8 C 4 1 2 3 b b 6 1 2 3 b 2 C C D 15 E 100 F 200 G b c a...
Page 121: ...121 Z 2 Z...
Page 122: ...122 A 1 B 4 b 3 2 1 b 6 1 2 3 b 3 8 C 4 1 2 3 b b 6 1 2 3 b 2 C C D 15 E 100 F 200 G b c a...
Page 125: ...125 2 4 2 4 2 4 2 4 Z Z...
Page 126: ...126 L ON OFF M ON OFF V 1 2 3 b c a...
Page 127: ......