background image

Version 05/06 - Page 8

Raccordement du câblage électrique et 

du circuit d’évacuation

1.

  Enlever  le  couvercle  du  ventilateur  extérieur.  Enlever  ensuite  le 

couvercle de la boîte de raccordement.

2.

 Introduire le conducteur électrique à travers le trou dans la base 

du  ventilateur;  immobiliser  les  conducteurs  conformément  aux 

prescriptions du code local.

3. 

Réaliser les raccordements électriques.  Dans la boîte de raccordement, 

connecter ensemble les conducteurs noirs et les conducteurs blancs, 

avec des connecteurs de fils.   Connecter le conducteur vert de liaison 

à la terre avec la vis de liaison à la terre.

4. 

Réinstaller les vis et le couvercle de la boîte de raccordement; veiller 

à ne coincer aucun conducteur sous le couvercle.

5.

 Mettre l’appareil sous tension (voir le Guide d’utilisation et d’entretien 

fourni avec l’appareil). Contrôler le bon fonctionnement du ventilateur 

et vérifier que le volet de réglage peut manoeuvrer librement.

6.

 Réinstaller la caisse du ventilateur extérieur.

1.

 Positionner l’ouverture de dia. 27,9 cm (11 po) entre les solives.

2.

 Réaliser une base inclinée permettant l’installation du ventilateur 

extérieur  avec  une  inclinaison  d’au  moins  6,4  cm  (2  1/2  po)  par 

pied. 

3.

  Réaliser  la  finition  appropriée  pour  la  protection  contre  les 

intempéries.

4.

 Positionner la base de telle manière que la décharge du ventilateur soit 

alignée avec le trou de dia. 27,9 cm (11 po), et pour que le ventilateur 

puisse reposer d’aplomb sur la base sans qu’il y ait d’espacement. 

Note : Veiller à ce que le côté décharge du ventilateur ne fasse pas 

face à la direction des vents dominants.

5. 

Respecter les dimensions mentionnées à la 

FIGURE 1 ou 2 

à la 

page 3 pour positionner le trou de 3 cm (1 1/4 po) pour le passage 

du câblage.

diagramme de câblage

Figure 3 - sur un toit plat

Pour l’installation du ventilateur 

extérieur sur un toit plat :

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne 

suivez pas le instructions.
AVERTISSEMENT  –  POUR  MINIMISER  LES  RISQUES 

D'INCENDIE,  CHOC  ÉLECTRIQUE  OU  DOMMAGES 

CORPORELS,  OBSERVER  LES  PRESCRIPTIONS 

SUIVANTES :
•  Interrompre  l’alimentation  électrique  avant  d’effectuer 

des raccordements.

• Connecter le conducteur de liaison à la terre avec la vis 

verte dans la boîte de connexion.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer un choc 

électrique ou un accident mortel.

   AVERTISSEMENT

Figure  4  -  Raccordement  du  câblage 

électrique

!

Garantie et Service

Faber garantit à l’utilisateur-acheteur d’origine que les produits Faber vendus 

neufs  par  nous  sont  sans  vice  de  matériel  et  de  main-d’oeuvre  d’origine 

pour une période d’un an à partir de la date d’achat.  La garantie couvre la 

main-d’oeuvre et les pièces de remplacement.  Par contre, elle ne couvre 

pas les pièces reliées à  l’usure normale de l’appareil (exemple: les filtres et 

les ampoules).  La garantie ne s’applique pas si le produit a été mal installé, 

utilisé d’une manière inadéquate ou négligé.  Cette garantie exclue toutes 

les dépenses consécutives dûes à des dommages résultant d’un mauvais 

fonctionnement du produit.  La présente garantie remplace toutes autres 

garanties et déclarations expresses.

Afin d’obtenir un service sous garantie, communiquer avec le marchand où 

la hotte a été achetée ou le distributeur Faber de la région. Si l’on ne peut 

trouver de distributeur Faber, communiquer avec nous au (508) 358-5353 afin 

d’obtenir le nom d’un distributeur dans la région.

Summary of Contents for 1200 CFM

Page 1: ...le Wire sizes must conform to the requirements of the National Electrical CodeANSI NFPA70 latestedition orCanadianElectricalCode C22 1 and C22 2 No 113 M1984 or latest edition and all local codes and ordinances 14 gauge wire minimum is recommended Remote Blower 1200 CFM Installation Instructions Use Care Manual You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions TO REDUCE THE R...

Page 2: ...performance Where possible remote blower should be centered between wall studs or roof rafters The size of the duct system should be uniform Do not install two elbows together Useducttapetosealalljointsintheductsystem Usecaulkingto sealremotewallorflooropeningaroundthecap Flexibleduct is not recommended It creates back pressure air turbulence and greatly reduces performance Make sure there is prope...

Page 3: ...r slope of roof that minimizes vent run Avoid obstacles such as TV leads electric lines etc If remote blower top is level with roof peak it will not be seen from street Remember this location as you work from inside the attic 2 Mark a point half way between the rafters and drill a guide hole at this point 3 From the outside using the guide hole as a starting point mark the rectangular cut out as i...

Page 4: ... 9 cm dia hole between rafters 2 Build a sloping base that will mount the remote blower at a minimum pitch of 2 1 2 6 4 cm 3 Weatherproof the base as required 4 Locatethebasesothattheremoteblower sventalignswiththe 11 27 9cm dia holeandtheblowersitsevenlyonthebasewith no gaps Note Make sure that the discharge end of the remote blower faces away from the direction of prevailing winds 5 Usedimension...

Page 5: ...le bas ou la hotte Utiliser du câble flexible blindé ou à gaine non métallique Un serre câble homologation UL CSA doit être installé à chaque extrémité du câble d alimentation La taille des conducteurs doit satisfaire les prescriptions de la plus récente édition du Code national de l électricité ANSI NFPA 70 ou des normes CSA C22 1 94 Code canadien de l électricité C22 1 et C22 2 N 0 113 MI984 ou l...

Page 6: ... placer tout raccord de transition nécessaire aussi près que possible de la hotte ou du système d aspiration par le bas utilisé e en conjonction avec ce ventilateur Ce ventilateur extérieur devra être alimenté par un câble électrique homologation UL CSA indépendant installé en même temps que le circuit d évacuation Longueur maximale du circuit d évacuation 55 pi pour Dia 10 po conduit d évacuation...

Page 7: ...r un endroit sur le versant arrière du toit qui minimisera la longueur du conduit d évacuation Éviter tout obstacle comme câble de télévision conducteur électrique etc Si le sommet du ventilateur extérieur est au même niveau que le faîte du toit il ne sera pas visible depuis la rue tenir compte de ceci lors des opérations effectuées dans le grenier 2 Marquer un point centré entre les solives pour ...

Page 8: ... Respecter les dimensions mentionnées à la FIGURE 1 ou 2 à la page 3 pour positionner le trou de 3 cm 1 1 4 po pour le passage du câblage diagramme de câblage Figure 3 sur un toit plat Pour l installation du ventilateur extérieur sur un toit plat Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas le instructions AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LES RISQUES D INCENDIE CHOC ÉLECTRIQUE O...

Reviews: