background image

19

3.  Lorsque vous faites une ouverture ou percez dans un mur ou le plafond, veillez à ne pas 

endommager les fils électriques ou d'autres dispositifs cachés.

4. 

Les ventilateurs canalisés doivent toujours être raccordés à l'extérieur.

TOUTE OUVERTURE DANS LE MUR OU LE PLANCHER À PROXIMITÉ DE LA 

HOTTE DOIT ÊTRE SCELLÉE.

Un espace libre d'au moins 24" est requis 

entre le bas de la hotte et la surface de cuisson 

ou le comptoir. Cette hotte a été homologuée par l'UL à cette distance de la surface de cuisson. 

L’espace libre minimal requis peut-être plus grand, selon la réglementation en matière de 

construction  de  votre  région.  Pour  les  cuisinières  à  gaz  et  les  cuisinières  combinées,  un 

espace minimal de 30" est recommandé et pourrait être exigé.

La profondeur maximale des armoires suspendues est de 13". Les armoires suspendues de 

chaque côté de l'appareil doivent se trouver à au moins 18" de la surface de cuisson ou du 

comptoir. Consultez la notice d'installation de la surface de cuisson ou de la cuisinière fournie 

par le fabricant avant de pratiquer des ouvertures. 

INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE L'installation de cette hotte doit être conforme 

à la Partie 3280 de la norme Manufactured Home Construction and Safety Standards, Title 24 

CFR (précédemment la partie 280 de la norme Federal Standard for Mobile Home Construction 

and Safety, Title 24, HUD). Consultez la fiche technique électrique.

• Le système de ventilation DOIT déboucher à l'extérieur.

• 

NE FAITES PAS

 déboucher les conduits dans un grenier ou un autre endroit fermé.

• 

N'UTILISEZ PAS

 un clapet de sécheuse mural de 4 po.

• Il n'est pas recommandé d'utiliser des conduits flexibles.

• 

N'ENTRAVEZ PAS

 le flux de l'air de combustion et de ventilation.

• Le non-respect des exigences en matière de ventilation pourrait entraîner un incendie.

AVERTISSEMENT

!

Installation dans les climats froids

Le système de ventilation doit prévoir un registre antirefoulement supplémentaire pour réduire le 

flux d'air froid inverse, ainsi qu'une barrière thermique non métallique pour réduire la conduction 

des températures extérieures. Le registre doit être installé du côté air froid par rapport à la barrière 

thermique. La barrière thermique doit être positionnée le plus près que possible de l'endroit où le 

système de ventilation pénètre dans la partie chauffée de la maison.

CRITÈRES DE VENTILATION

Déterminez quelle méthode de ventilation est mieux adaptée à votre application.  Les conduits peuvent 

passer par le mur ou le toit.

Pour garantir une meilleure efficacité, la longueur des conduits et le nombre de coudes doivent être le plus 

limités que possible.  Le diamètre des conduits devrait être uniforme.  N'installez pas deux coudes ensemble.  

Utilisez un ruban pour canalisations afin de sceller tous les joints du système de conduits.  Utilisez un calfeu

-

trage pour sceller les ouvertures dans le mur extérieur ou le plancher, autour du clapet.

Il n'est pas recommandé d'utiliser des conduits flexibles.  Les conduits flexibles provoquent une contre-pression 

et de la turbulence qui diminuent grandement l'efficacité de l'appareil.

Assurez-vous que l'espace libre dans le mur ou le plancher est suffisant pour le conduit d'évacuation avant de 

pratiquer les ouvertures.  Ne coupez jamais une poutre ou un chevron, sauf si c'est absolument nécessaire.  

S'il s'avère nécessaire de couper une poutre ou un chevron, la construction d'un renforcement est requise. 

AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d'incendie, utilisez uniquement des conduits métalliques.

ATTENTION - Pour réduire le risque d'incendie et pour évacuer adéquatement l'air, assurez-vous 

de raccorder les conduits à l'extérieur – Ne diffusez pas l'air d'évacuation dans des espaces à 

l'intérieur des murs ou du plafond, ou encore à l'intérieur d'un grenier, d'une galerie technique 

ou d'un garage. 

Summary of Contents for BELLA 30

Page 1: ...BELA30SS600 B BELA36SS600 B Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien BELLA 30 36...

Page 2: ...with your back to an exit Based on Kitchen Firesafety Tips published by NFPA WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK do not use this fan with any solid state speed control device WARNING...

Page 3: ...and ventilation air Failure to follow venting requirements may result in a fire WARNING Cold Weather installations An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold air fl...

Page 4: ...or grounding circuit could result in electrical shock Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether the rangehood is properly grounded Failure to follow electrical requirements...

Page 5: ...5 RANGEHOOD DIMENSIONS Min 24 Min 30 29 1 2 35 1 2...

Page 6: ...1 8 x 3 8 12d 2 Screws 1 8 x 3 8 Qty Documentation 1 Instruction Manual Available Accessories Parts needed 6 Round Metal ductwork Direct Connect Wiring Box sku number WIREBOX High Ceiling Chimney Kit...

Page 7: ...e Hood before connecting to the ductwork Only for Ducted Venting Installation Choose your ducting method Non Ducted Recirculation Option Ducted Venting Options Installation Requires purchase of Activa...

Page 8: ...cket 7 2 1 on the wall as shown about 1 1 8 from the ceiling or upper limit aligning the center notch withtheverticalreferencelineandmarkthewallatthecentersoftheholesinthebracket Place the second brac...

Page 9: ...l the way to wall leaving 3 16 of the screw heads exposed Use a level to level the hood body by the screws as show Hook the hood body onto the two screws as show I 6x 11 8 Install Roof or Wall Cap pur...

Page 10: ...nd the brackets 7 2 1 making sure that they are well seated Secure the sides to the brackets by using the 4 screws 12b 12a N 2x 12d 2 2 2 1 13 Slightly widen the two sides of the the lower chimney hoo...

Page 11: ...hind the brackets and connect to the Ductless Diverter mak ing sure that they are well seated 14 15 12a Only for the recirculation version connect the hood to the Air outlet Fix the lower Bracket 7 2...

Page 12: ...Consult a qualified electrician if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Do not use an extension cord If the pow...

Page 13: ...widen the two sides of the the lower chimney hood and hook them between the upper section and the wall making sure that they are properly housed Fix the the lower chim ney hood laterally to the hood b...

Page 14: ...ry second while the motor is running It is disabled by pressing the button When the filters alarm is triggered the alarm can be reset by pressing and holding this button for approximately 3 seconds Th...

Page 15: ...elyno effectontheefficiencyofthefilteritself Replace takingcaretoensurethatthehandlefacesforwards Replacing Activated Charcoal Filter Itcannotbewashedorregenerated andmustbechangedwhen theFCsymbolonth...

Page 16: ...16 Wiring Diagram 991 0442 621 H90 308 r1 D002937_00...

Page 17: ...om accident alteration misuse abuse fire flood acts of God improper installation installation not in accordance with electrical or plumbing codes or Faber documentation or use of products not approved...

Page 18: ...nevoiedesortiesetrouvederri revouspendantquevous teignezlesflammes D apr sleguide KitchenFiresafetyTips publi parlaNFPAaux tats Unis AVERTISSEMENT POURR DUIRELERISQUED INCENDIEOUDECHOC LECTRIQUE n uti...

Page 19: ...nces en mati re de ventilation pourrait entra ner un incendie AVERTISSEMENT Installation dans les climats froids Le syst me de ventilation doit pr voir un registre antirefoulement suppl mentaire pour...

Page 20: ...sible dans le circuit neutre ou de mise la terre peut entra ner un choc lectrique Consultez un lectricien qualifi si vous n tes pas certain de la mise la terre de la hotte Le non respect des exigences...

Page 21: ...21 DIMENSIONS DE LA HOTTE Min 24 Min 30 29 1 2 35 1 2...

Page 22: ...x3 8 Qt Documentation 1 Moded emploi Accessoires disponibles Pi ces requises Conduitm tallique6 circulaire Bo tier de connexion directe No d article WIREBOX Trousse de chemin e pour plafonds hauts Con...

Page 23: ...der aux conduits Pour installation avec ventilation canalis e uniquement Choisissez la m thode de canalisation Sans canalisation Option de recirculation Options d installation avec ventilation canalis...

Page 24: ...comme illustr environ 1 1 8 du plafond ou de la limite sup rieure en alignant le centre encoche avec la ligne de r f rence verticale Marquez l emplacement du centre des trous du support sur le mur Pl...

Page 25: ...e illustr Nelesvissezpascompl tementaumur mais laissez libre 3 16 de la t te des vis Utilisezunniveaupourvousassurerquelahotteest niveau puisvissez fondlesdeuxvis Engagezleb tidelahottesurlesviscomme...

Page 26: ...hemin e sup rieureet engagez lesder ri relesbrides 7 2 1 envous assurantqu ils sontsolidement ancr s Fixezlesc t sauxbrides l aidedes4vis12b cartezl g rementlesdeux c t sdelasectioninf rieure delachem...

Page 27: ...e 7 2 1 inf rieure l aide de deux vis 12a fournies comme illustr Fixez le d flecteur de recyclage l aide de deux vis 12a fournies comme illustr cartez l g rement les deux c t s de la chemin e sup rieu...

Page 28: ...prenez pas parfaitement les instructions de mise la terre ou si vous avez des doutes quant la mise la terre de l appareil N utilisez pas de rallonge Si le cordon d alimentation est trop court demandez...

Page 29: ...tion inf rieure de la chemin e de hotte et assemblez les entre la section sup rieure et le mur en vous assur ant qu ils sont correcte ment install s Fixez la section inf rieure de la chemin e de hotte...

Page 30: ...0 minutes par heure Affiche 24 et le point en bas droite clignote une fois par seconde alors que le moteur est en fonction Appuyer sur la touche pour d brancher L alarme filtres tant activ e appuyer s...

Page 31: ...decedernier Lesremonterenveillant cequelapoign esoittoujoursvers lapartievisibleexterne Replacing Activated Charcoal Filter Nonlavableetnonr g n rable ildoit treremplac l affichage deFCouaumoinstousle...

Page 32: ...32 Sch ma de c blage 991 0442 621 H90 308 r1 D002937_00...

Page 33: ...es d coulant d un accident d une modification de l utilisation incorrecte ou abusive d un incendie d une inondation d un cas de force majeure d une installation inad quate d une installation non confo...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...991 0454 810_05 180626 D002767_04...

Reviews: