background image

 

 

 

 

 

RU

2

20

Ɏɬɭɛɨɩɝɥɛ

 

ɟɶɧɩɰɩɟɛ

 

ɣ

 

ɥɫɠɪɦɠɨɣɠ

 

ɥɩɫɪɮɬɛ

 

ɝɶɭɺɡɥɣ

 

• 

ȼɫɬɚɜɶɬɟ

 

ɜɟɪɯɧɸɸ

 

ɱɚɫɬɶ

 

ɞɵɦɨɯɨɞɚ

 

ɢ

 

ɡɚɤɪɟɩɢɬɟ

 

ɟɟ

 

ɜɜɟɪɯɭ

 

ɤ

 

ɫɨɨɬ

-

ɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɣ

 

ɬɨɱɤɟ

 

ɤɪɟɩɥɟɧɢɹ

 

ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɵɦɢ

 

ɜɢɧɬɚɦɢ

 

12c

 (2,9 x 

9,5). 

Ɏɢɥɶɬɪɭɸɳɚɹ

 

ɜɵɬɹɠɤɚ

 

• 

ɉɪɨɜɟɪɢɬɶ

ɱɬɨɛɵ

 

ɜɵɩɭɫɤɧɨɣ

 

ɩɚɬɪɭɛɨɤ

 

ɜɨɡɞɭɯɚ

 

15, 

ɫɨɜɩɚɞɚɥ

 

ɩɨ

 

ɩɨɥɨɠɟɧɢɸ

 

ɫ

 

ɪɟɲɟɬɤɨɣ

 

ɞɵɦɨɯɨɞɚ

.  

• 

ȿɫɥɢ

 

ɬɚɤɨɜɨɝɨ

 

ɫɨɜɩɚɞɟɧɢɹ

 

ɧɟɬ

ɫɧɹɬɶ

 

ɞɵɦɨɯɨɞ

 

ɢ

 

ɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɬɶ

 

ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ

 

ɜɵɩɭɫɤɧɨɝɨ

 

ɩɚɬɪɭɛɤɚ

 

ɜɨɡɞɭɯɚ

 

15

ɡɚɬɟɦ

 

ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ

 

ɱɚɫ

-

ɬɢ

ɤɚɤ

 

ɨɩɢɫɚɧɨ

 

ɜɵɲɟ

ɉɪɟɠɞɟ

 

ɱɟɦ

 

ɡɚɤɪɟɩɢɬɶ

 

ɤɨɪɩɭɫ

 

ɜɵɬɹɠɤɢ

 

ɤ

 

ɪɟɲɟɬɤɟ

• 

ɜɤɪɭɬɢɬɶ

 

ɧɚɩɨɥɨɜɢɧɭ

 2 

ɜɢɧɬɚ

 

12f

 

ɜ

 

ɧɢɠɧɟɣ

 

ɱɚɫɬɢ

 

ɤɚɪɤɚɫɚ

 

ɫ

 

ɛɨɤɨ

-

ɜɨɣ

 

ɫɬɨɪɨɧɵ

ɭɱɢɬɵɜɚɹ

 

ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ

 2 

ɩɪɟɞɭɫɦɨɬɪɟɧɧɵɯ

 

ɨɬɜɟɪɫɬɢɣ

• 

ɉɨɬɹɧɭɬɶ

 

ɧɚ

 

ɫɟɛɹ

 

ɢ

 

ɨɬɤɪɵɬɶ

 

ɩɚɧɟɥɶ

 

ɜɫɚɫɵɜɚɧɢɹ

 

ɜɨɡɞɭɯɚ

• 

Ɉɬɫɨɟɞɢɧɢɬɶ

 

ɩɚɧɟɥɶ

 

ɨɬ

 

ɤɨɪɩɭɫɚ

 

ɜɵɬɹɠɤɢ

ɞɥɹ

 

ɱɟɝɨ

 

ɫɞɜɢɧɭɬɶ

 

ɫɩɟɰɢ

-

ɚɥɶɧɵɣ

 

ɪɵɱɚɠɨɤ

 

ɫɬɨɩɨɪɧɨɝɨ

 

ɲɬɢɮɬɚ

• 

ȼɵɧɭɬɶ

 

ɢɡ

 

ɤɨɪɩɭɫɚ

 

ɜɵɬɹɠɤɢ

 

ɩɪɨɬɢɜɨɠɢɪɨɜɵɟ

 

ɮɢɥɶɬɪɵ

.  

• 

ȿɫɥɢ

 

ɟɫɬɶ

ɜɵɧɭɬɶ

 

ɮɢɥɶɬɪɵ

 

ɩɪɨɬɢɜ

 

ɡɚɩɚɯɨɜ

 

ɧɚ

 

ɚɤɬɢɜɧɨɦ

 

ɭɝɥɟ

• 

ɉɨɞɧɹɬɶ

 

ɤɨɪɩɭɫ

 

ɜɵɬɹɠɤɢ

 

ɢ

 

ɜɫɬɚɜɢɬɶ

 

ɜɢɧɬɵ

 

12f

 

ɜ

 

ɳɟɥɟɜɵɟ

 

ɨɬɜɟɪ

-

ɫɬɢɹ

 (

ɩɨɡ

A

ɞɨ

 

ɭɩɨɪɚ

• 

Ɂɚɤɪɟɩɢɬɶ

 

ɫɧɢɡɭ

 

ɤɨɪɩɭɫ

 

ɜɵɬɹɠɤɢ

 

ɧɚ

 

ɩɨɞɝɨɬɨɜɥɟɧɧɨɦ

 

ɤɚɪɤɚɫɟ

 (

ɩɨɡ

ȼ

), 

ɩɨɥɶɡɭɹɫɶ

 4 

ɜɢɧɬɚɦɢ

 

12q

 

ɢ

 4 

ɲɚɣɛɚɦɢ

 

22

ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɵɦɢ

 

ɜ

 

ɤɨɦɩɥɟɤɬɟ

ɢ

 

ɡɚɬɹɧɭɬɶ

 

ɨɤɨɧɱɚɬɟɥɶɧɨ

 

ɜɫɟ

 

ɜɢɧɬɵ

 

A

B

12c

22

12f

12q

ɘɆɀɅɍɋɃɒɀɌɅɉɀ

 

ɌɉɀȿɃɈɀɈɃɀ

 

• 

ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɶ

 

ɜɵɬɹɠɤɭ

 

ɤ

 

ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɣ

 

ɫɟɬɢ

ɭɫɬɚɧɨɜɢɜ

 

ɞɜɭɯɩɨɥɸɫɧɵɣ

 

ɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶ

 

ɫ

 

ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɵɦ

 

ɪɚɡɜɟɞɟɧɢɟɦ

 

ɤɨɧɬɚɤɬɨɜ

 3 

ɦɦ

• 

ɋɧɹɬɶ

 

ɩɚɧɟɥɶ

 

ɜɫɚɫɵɜɚɧɢɹ

 

ɢ

 

ɩɪɨɬɢɜɨɠɢɪɨɜɵɟ

 

ɮɢɥɶɬɪɵ

 

ɢ

 

ɩɪɨɜɟɪɢɬɶ

 

ɩɨɥɨɠɟɧɢɟ

 

ɪɚɡɴɟɦɚ

 

ɤɚɛɟɥɹ

 

ɩɢɬɚɧɢɹ

 

ɜ

 

ɪɨɡɟɬɤɟ

 

ɜɨɡɞɭɯɨɨɱɢɫɬɢɬɟɥɹ

• 

ɉɨɞɤɥɸɱɢɬɶ

 

ɪɚɡɴɟɦɵ

• 

ȼ

 

ɮɢɥɶɬɪɭɸɳɟɣ

 

ɜɵɬɹɠɤɟ

 

ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ

 

ɮɢɥɶɬɪ

 

ɩɪɨɬɢɜ

 

ɡɚɩɚ

-

ɯɨɜ

 

ɧɚ

 

ɚɤɬɢɜɧɨɦ

 

ɭɝɥɟ

• 

ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɶ

 

ɩɪɨɬɢɜɨɠɢɪɨɜɵɟ

 

ɮɢɥɶɬɪɵ

 

ɢ

 

ɩɚɧɟɥɶ

 

ɜɫɚɫɵɜɚ

-

ɧɢɹ

 

Summary of Contents for CUBIA ISOLA GLOSS PLUS

Page 1: ...CUBIA ISOLA 72 CUBIA ISOLA GLOSS 72 RU UPUTSTVO ZA UPOTREBU SRB INSTALLATION MANUAL EN BG MK...

Page 2: ...2 FABER...

Page 3: ...3 650 mm I 120 mm 0 04 mbar...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5 1 1 2 1 7 1 1 7 1 1 7 1b 1 9 1 150 120 mm 13 1 NOVASTIK 14 1 15 1 25 2 26 1 29 1 11 4 10 12 4 2 9 9 5 12f 2 6 15 12g 4 6 80 12 h 4 5 2 70 12 q 4 3 5 9 5 12w 2 3 80 21 1 22 8 6 4 23 4 6 24 2 1...

Page 6: ...6 21 20 10 11 7 10 4 5 20 12h 4 4 12g 22 23...

Page 7: ...7 26 12w 3 8 4 10 4...

Page 8: ...8 150 120 mm 120 mm 9 25 9 Novastik 13 15 24 14 15 29...

Page 9: ...9 4 12 2 9 9 5 15 15 2 12f 12f 4 12q 4 22 3...

Page 10: ...10 A D 10 5 HI FC 2 FC 1 24H 10 3 24 FF FG 100 F 200 F 30 5 IR 2 IR 1 G CUBIA Gloss...

Page 11: ...11 LR03 AAA...

Page 12: ...12 F6 24...

Page 13: ...13 24 20 W 2 EC 4 D 5 FC FC...

Page 14: ...14...

Page 15: ...CUBIA ISOLA EG10 CUBIA ISOLA GLOSS EG10 SRB UPUTSTVO ZA UPOTREBU...

Page 16: ...kvalitet i sigurnost adamo se da e on zadovoljiti sve va e potrebe Ukoliko pa ljivo pratite preporuke koje su date u uputstvu Va e aspirator ostati efikasan Nemojte se dvoumiti da nas potra ite Mi smo...

Page 17: ...kombinaciji sa neelektri nim ure ajima na primer ure ajima na plin u prostoriji mora biti obezbe en odre eni stepen provetrenosti kako bi se spre ilo vra anje izduvnog gasa Kuhinja mora posedovati ot...

Page 18: ...jtan iz tekera pre obavljanja bilo kakvog posla u vezi sa odr avanjem ure aja O istite i ili zamenite Filtere nakon nazana enog vremena Opasnost od po ara O istite aspirator vla nom krpom i neutralnim...

Page 19: ...du nog ispusta aspiratora 15 1 Konektor za izlaz vazduha 25 2 Cevne spojnice nisu uklju ene u paket 26 1 Pri vrsni deo gornjeg dimnjaka 29 1 Priklju ak za cev vazdu nog ispusta Ref Kol Komponente za m...

Page 20: ...koji se nalaze u pakovanju Kod drvenih plafonskih greda bu ite prema drvenim rafovima koje koristite Kod drvenih tavanica bu ite 7 mm Za kabal napajanja el energijom bu ilica 10 mm Za vazdu ni izlaz...

Page 21: ...pri vrstite do kraja otvore okvira na rupe za rafove Pri vrstite dva rafa i pri vrstite druga dva rafa koji su u pakovanju sa dimnjakom Pre no to potpuno za rafite rafove mogu e je podesiti ram tako t...

Page 22: ...Fiksirajte cevi pomo u stezaljke 25 nije obezbe ena u paketu Uklonite sve filtere sa aktivnim ugljem Verzija sa recirkulacionim vazdu nim ispusnim otvorom Umetnite reduktor banda e 9 na vazdu ni ispu...

Page 23: ...g dugmeta Odvojite plo u od nadstre nice aspiratora klizanjem fiksiraju eg klina poluge Uklonite filtere protiv zama enosti iz aspiratora Uklonite sve mogu e filtere sa aktivnim ugljem Podignite nastr...

Page 24: ...trakcije Kada je alarm filtera aktiviran alarm se mo e resetovati pritiskom i dr anjem ovog tastera oko otprilike 3 sekunde Ovi pokazatelji su vidljivi samo kada je motor isklju en Prikazuje 24 i ta k...

Page 25: ...otvorite ugodne panele Odvojite plo u od nadstre nice aspiratora pomeraju i pri vr eni avli poluge koji je obezbe en Ugodni panel se nikada ne sme prati u ma ini za posu e O istite spolja njost vla n...

Page 26: ...koliko je uklju ena Pritisnite taster E pogledati odeljak u Upotrebi i enje filtera Otvorite ugodne panele povla enjem udubljenja Uklonite filtere jedan po jedan pritiskaju i ih prema nazad i povucite...

Page 27: ...e panele Filteri sa aktivnim ugljem recirkulaciona verzija Ovi filteri ne mogu da se peru i nisu obnovljivi moraju da se menjaju kada se simbol FC pojavi na displeju ili barem jednom u 4 meseca Signal...

Page 28: ...acili dve igle u ku i te dr a a lampe Vratite dr a lampe fiksiraju i ga pomo u 2 rafa kao to je gore navedeno Simbol na proizvodu ili na dokumentima koja prate proizvod ozna ava da ovaj proizvod ne sm...

Page 29: ...CUBIA ISOLA EG10 CUBIA ISOLA GLOSS EG10...

Page 30: ...2 Faber Faber...

Page 31: ...3 650 I 120 mm 0 04...

Page 32: ...4...

Page 33: ...K 1 1 2 1 7 1 1 7 1 1 7 1b 1 9 1 150 120 mm 13 1 14 1 15 1 25 2 26 1 29 1 K 11 4 10 12 4 2 9 9 5 12f 2 6 15 12g 4 6 80 12 h 4 5 2 70 12 q 4 3 5 9 5 12w 2 3 80 21 1 22 8 6 4 mm int dia 6 4 23 4 6 24 2...

Page 34: ...6 21 20 mm 10 mm 11 7 mm 10 mm 4 5 mm 20 mm 12h 4 4 12g 22 23...

Page 35: ...7 26 12w M3 x8 4 10 4...

Page 36: ...8 150 120 120 9 25 9 Novastik 13 15 2 24 14 15 29...

Page 37: ...9 2 12c 2 9 x 9 5 15 15 12f 12f 4 12q 4 22 3...

Page 38: ...10 Control panel A B C D 10 5 I FC Punto 2 FC Punto 1 E 24 10 2 24 FF FG 100 FC 200 F 30 5 IR punto 2 IR punto 1 G 3 H...

Page 39: ...11 1 5 V LR03 AAA...

Page 40: ...12 FG 2 24...

Page 41: ...13 24 20 W FC 4 D 5 FC Puntino FC Puntino...

Page 42: ...14...

Page 43: ...Instructions Manual Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones...

Page 44: ...ICS 4 INSTALLATION 6 USE 10 MAINTENANCE 11 14 15 17 21 22 INHOUDSOPGAVE ADVIEZEN EN SUGGESTIES 25 EIGENSCHAPPEN 26 INSTALLATIE 28 GEBRUIK 32 ONDERHOUD 33 NDICE CONSEJOS Y SUGERENCIAS 36 CARACTER STICA...

Page 45: ...prevent any risks USE The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to eliminate kitchen smells Never use the hood for purposes other than for which it has been designed Never lea...

Page 46: ...EN 4 4 CHARACTERISTICS Dimensions Min 550mm Min 550mm...

Page 47: ...ection 25 Pipe clamps not included 26 1 Fixing Part of the upper Chimney 29 1 Air outlet connection tube Ref Q ty Installation Components 11 4 Wall Plugs 10 12c 4 Screws 2 9 x 9 5 12f 2 Screws M6 x 15...

Page 48: ...ilings with wall thickness of 20 mm drill 10 mm immediately insert the Dowels 11 supplied For wooden beam ceilings drill according to the wood screws used For wooden shelf drill 7 mm For the power sup...

Page 49: ...not come out of their housing in the adjustment slot It is now possible to place and tighten the 4 safety screws Proceed as follows drill the ceiling with a 10 mm bit taking as refer ence the holes o...

Page 50: ...outlet Fix the pipe using the pipe clamps 25 not provided Remove any activated charcoal filters 9 150 120 25 25 RECIRCULATION VERSION AIR OUTLET Insert the reducer flange 9 on the air outlet of the ex...

Page 51: ...frame Open the suction panel by turning the specific knob Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the fix ing pin lever Remove the grease filters from the hood body Remove any activated c...

Page 52: ...lters alarm is triggered the alarm can be reset by pressing and holding this button for approximately 3 seconds These indications are only visible when the motor is turned off FF flashes three times W...

Page 53: ...Pull the Comfort Panel to open it Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the fix ing pin lever The comfort panel must never be washed in a dishwasher Clean the outside by using a damp c...

Page 54: ...Press button E see the paragraph on Use Cleaning the Filters Open the Comfort panels by pulling on the recess Remove the Filters one at a time pushing them towards the back of the unit and at the same...

Page 55: ...DEACTIVATED CHANGING THE ACTIVATED CHARCOAL FILTER Resetting the alarm signal Turn the Lights and the Suction motor off then disable the 24h function if enabled Press button E see the paragraph on Use...

Page 56: ...RU 1 14 650 I 120 0 04 650 mm min...

Page 57: ...RU 1 15 Min 550mm Min 550mm...

Page 58: ...0 13 1 Novastik 14 1 15 1 25 26 1 29 1 11 4 10 12c 4 2 9 x 9 5 12f 2 M6 x 10 12g 4 M6 x 80 12h 4 5 2 x 70 12q 4 3 5 x 9 5 12w 2 M3 x 8 21 1 22 8 i 6 4 23 4 M6 24 2 1 23 22 12h 11 15 24 25 9 1 2 7 1 7...

Page 59: ...RU 1 17 21 20 10 11 7 10 4 5 20 12h 12g 22 23...

Page 60: ...RU 1 18 26 2 12w M3 x 8 4 10 4 12w 26 2 2 1 1...

Page 61: ...RU 1 19 150 120 120 9 25 9 150 120 25 25 9 Novastik 13 15 2 24 14 15 29 14 15 24 15 14 15 9 29...

Page 62: ...RU 2 20 12c 2 9 x 9 5 15 15 2 12f 2 12f A 4 12q 4 22 A B 12c 22 12f 12q 3...

Page 63: ...RU 2 21 A B C D E F G H A B C D 10 HI 5 FC 2 FC 1 E 24H 10 24 3 FF FG 100 FC 200 F Delay 30 5 IR 2 IR 1 G H...

Page 64: ...RU 2 22 1 5 LR03 AAA...

Page 65: ...RU 2 23 FG 2 24 E...

Page 66: ...RU 2 24 FC 4 D 5 2 FC 1 FC 24 E 20 2...

Page 67: ...n van kookgeuren Gebruik de kap nooit op oneigenlijke wijze Laat geen hoog brandende branders onbedekt onder de wasemkap terwijl deze in werking is Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pann...

Page 68: ...NL 2 26 EIGENSCHAPPEN Buitenafmetingen Min 550mm Min 550mm...

Page 69: ...tlaat 15 1 Verbindingsstuk Luchtuitlaat 25 Leidingklemmen niet inbegrepen 26 1 Bevestiging bovenstuk van de schouw 29 1 Buis met verbindingsstuk Luchtuitlaat Ref Aantal Installatieonderdelen 11 4 Plug...

Page 70: ...et luchtkamer met resistente dikte van 20 mm 10 mm schuif on middellijk de bijgeleverde pluggen 11 in de gaten Plafond van houten balken afhankelijk van de gebruikte houtschroeven Houten planken 7 mm...

Page 71: ...de schroeven niet uit de bevestigings haken schuiven Nu kan U de 4 veiligheidsschroeven vastzetten U gaat als volgt te werk Boor een gat van 10 mm in het plafond gebruik hiervoor de gaten aan de zijk...

Page 72: ...buis vast met geschikte buisklemmen 25 niet inbegrepen Verwijder de eventuele geurfilters met actieve koolstof 9 150 120 25 25 LUCHTUITLAAT FILTERVERSIE Breng de reductieflens 9 aan op de uitlaat van...

Page 73: ...door het naar beneden te trekken Het paneel van de wasemkap loshaken door de hefboom van de bevestigingspen te verschuiven De vetfilters uit de wasemkap verwijderen De eventuele geurfilters met actie...

Page 74: ...chakeld met een druk op de toets Als tijdens het filteralarm ongeveer 3 seconden op deze toets wordt gedrukt wordt het alarmgereset Deze signaleringen zijn alleen zichtbaar als de motor uitstaat FF kn...

Page 75: ...k het Confort Panel open Haak het paneel los van de wasemkap door de hefboom van de bevestigingspen te verschuiven Het confort panel mag absoluut niet in de vaatwasmachine Maak het paneel aan de buite...

Page 76: ...bruik Reinigen van de filters Open de Confort Panels door aan de groef te trekken Verwijder de filters n voor n door ze naar de achterkant van de unit te duwen en tegelijkertijd naar beneden te trekke...

Page 77: ...tof UIT VERVANGEN VAN HET GEURFILTER MET ACTIEVE KOOLSTOF Reset van het alarmsignaal Schakel de verlichting en de zuigmotor uit en zet daarna de 24h functie uit als deze is ingeschakeld Druk op de toe...

Page 78: ...usivamente para un uso dom stico para eliminar los olores de la cocina No utilizarla de manera inadecuada No dejar llamas libres de fuerte intensidad mientras la campana est funcionando Regular siempr...

Page 79: ...ES 3 37 CARACTER STICAS Dimensiones Min 550mm Min 550mm...

Page 80: ...15 1 Racor de salida del aire 25 Bra adeiras para tubos no incluido 26 1 Enganche chimenea superior 29 1 Tubo Empalme Salida Aire Ref Cant Componentes de Instalaci n 11 4 Tacos 10 12c 4 Tornillos 2 9...

Page 81: ...acos para hormig n empleados Cielo de ladrillos huecos con espesor resistente de 20 mm 10 mm inserir r pidamente los Tacos 11 en dotaci n Cielo con vigas de madera seg n los tornillos para madera empl...

Page 82: ...ulaci n A partir de este momento se pueden atornillar los 4 tornillos de seguridad Para hacerlo seguir las sigien tes instrucciones Agujerear con una punta de 10 el techo usando los agujeros situados...

Page 83: ...la campana Fijar el tubo con abrazaderas adecuadas 25 no includo Quitar los filtros antiolor al carb n activo 9 150 120 25 25 SALIDA DEL AIRE VERSI N FILTRANTE Colocar la Arandela de reducci n 9 en la...

Page 84: ...rpo de la campana deslizando la leva del perno de sujeci n Quitar los filtros antigrasa del cuerpo de la campana Quitar eventuales filtros antiolor de carb n activo Levantar el cuerpo de la campana y...

Page 85: ...a presionando la tecla Con la alarma filtros en curso presionando la tecla por aproximada mente 3 segundos se efect a el reset de la alarma Dichas se alizaciones son visibles s lo con el motor apagado...

Page 86: ...os Confort Panel Abrir el Confort Panel tirando de l Desenganchar el panel del cuerpo de la campana deslizando la leva del perno de sujeci n El confort panel no se puede lavar en el lavavajillas Limpi...

Page 87: ...r p rrafo de uso Limpieza de los filtros Abrir los Confort Panel tir ndolos en la muesca es pec fica Quitar los Filtros uno por vez empuj ndolos hacia la parte posterior del grupo y tirando simult nea...

Page 88: ...CI N FILTRO ANTIOLOR AL CARBONO ACTIVO Reset de la se al de alarma Apagar las Luces y el Motor de aspiraci n luego si est acti vada la funci n 24h desactivarla Presionar la tecla E Ver p rrafo de Uso...

Page 89: ...264 011 31 33 826 Bul Arsenija arnojevi a 66 BEOLEKS SRB 02 32 39 777 3 2 044 337 919 157 2 SKOLEKS MK 0723 68 830 28 02 963 33 20 963 33 80 49 032 633 778 32 052 504 634 277 056 700 103 121 082 872...

Reviews: