background image

93

Limpieza de las superficies exteriores: 

Por favor, tenga en cuenta que los abrasivos y los agentes de fregado pueden 
rayar los acabados de la campana extractora y no deben utilizarse para limpiar 
las superficies acabadas.

Instrucciones para la limpieza del acabado de acero inoxidable:

Limpie las superficies exteriores con un limpiador de acero inoxidable disponible 
comercialmente.

LIMPIEZA DEL ACERO INOXIDABLE

CUIDADO DE LOS FILTROS

LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE GRASA METÁLICOS 

Los filtros deben limpiarse cada 2 meses de funcionamiento, o con mayor frecuencia 
en caso de un uso especialmente intenso, y pueden lavarse en el lavavajillas.

• 

Retire los filtros uno a la vez, empujándolos hacia la parte posterior de la 

unidad y al mismo tiempo tirando hacia abajo.

• 

Lave los filtros sin doblarlos y déjelos secar completamente antes de reem

-

plazarlos. (Si la superficie del filtro cambia de color con el paso del tiempo, 
esto no tendrá ningún efecto en la eficiencia del filtro en sí). 

• 

Vuelva a colocarlo, teniendo cuidado de que el asa esté orientada hacia delante.

• 

No puede haber agua presente en los filtros antes de volver a instalarlos en 

la campana.

PRECAUCIÓN

:  Seque 

completamente los filtros para 
grasa después del lavado.

Summary of Contents for DAMA30SSV2

Page 1: ...DAMA30SSV2 DAMA36SSV2 Installation Instructions Use and Care Information Instructions d installation Utilisez et d entretien Instrucciones de instalaci n Informaci n de uso y cuidado DAMA...

Page 2: ...talling 12 Choosing venting method 17 Attach venting ducted 18 Attach venting non ducted recirculating 22 Connecting house power 26 Operating the controls 27 Remote Control Optional 28 Cleaning stainl...

Page 3: ...you already know how to operate it 2 The fire is small and contained in the area where it started 3 The fire department is being called 4 You can fight the fire with your back to an exit Based on Kit...

Page 4: ...p Consult the cooktop or range installation instructions given by the manufacturer before making any cutouts MOBILE HOME INSTALLATION The installation of this rangehood must conform to the Manufacture...

Page 5: ...near the field wiring compartment Electrical ground is required on this rangehood If cold water pipe is interrupted by plastic nonmetallic gaskets or other materials DO NOT use for grounding DO NOT gr...

Page 6: ...6 RANGE HOOD DIMENSIONS DRAFT 27 JAN 2 30 36...

Page 7: ...7 INSTALLATION HEIGHT REQUIREMENTS MIN 24 OVER ELECTRIC MIN 30 OVER GAS Min 24 Min 30...

Page 8: ...ARTS REF PART QTY A Hood body 1 B Bracket 2 D Upper Chimney 1 E Lower Chimney 1 F Damper Flaps 2 REF PART G Pozi Screws 3 16 x 1 3 4 6 I Torx Screws 1 8 x 7 16 2 L Torx Screws 1 8 x 5 16 2 PARTS INCLU...

Page 9: ...9 D E F A B...

Page 10: ...ACCESSORY SKU Direct Connect Wiring Box WIREBOX High Ceiling Chimney Kit Upper and Lower Chimney Flue to replace the original flue s to fit up to 11 ceilings HIGH3 Ductless Kit Includes Ductless Dive...

Page 11: ...11 VENTING METHOD Ducted Venting Installation Non Ducted Recirculation 1 Requires purchase of Activated Charcoal Accessory 6 6 Horizontal Vertical...

Page 12: ...upper limit at the center of the area in which the hood will be installed Draw a horizontal line Y from where the bottom edge of the hood will be located a minimum of 24 above an electric cooking sur...

Page 13: ...racket at the height of the upper chimney section supplied and aligning the centers notch with the vertical line Attention If the position of the second bracket B below the first bracket is less than...

Page 14: ...t not completely the two screws G supplied in the hood body fixing holes as shown 5 4 Installation screws provided must be secured with wall plugs purchase separately I 6x L 2x OK 3 16 G Phillips Scre...

Page 15: ...15 6 7 Hook the hood body onto the hood body fixing screws Use a level to insure that hood body is level and then fully secure the two screws Phillips Screwdriver Phillips Screwdriver...

Page 16: ...16 Tighten the 2 screws G as shown 8 G Phillips Screwdriver...

Page 17: ...17 CHOOSING VENTING METHOD VENTED RECIRCULATING Go to Pg 18 Go to Pg 22...

Page 18: ...the 6 metal ductwork to the Roof or Wall Cap and then attach ductwork Seal with foil tape Install the Damper flaps F that are included with hood by snapping the tabs into place inside the top of the...

Page 19: ...19 3 Install the 2 Chimney brackets B to the middle and upper holes and secure with screws G as shown L 4x G B B Phillips Screwdriver...

Page 20: ...re the sides to the brackets by using the 2 screws I Slightly widen the two sides of the upper chimney D and hook them behind the brackets B making sure that they are well seated B D Torx Screwdriver...

Page 21: ...laterally to the hood body using the 2 screws L supplied N 2x Slightly widen the two sides of the the lower chimney hood E and hook them between the upper section and the wall making sure that they a...

Page 22: ...lied as shown Only for the recirculation version connect the hood to the Air outlet Con nect 6 metal ductwork to the hood air outlet with foil tape The 6 duct ing needs to be cut to the size of the di...

Page 23: ...imney D and hook them be hind the brackets and connect to the Ductless Diverter making sure that they are well seated Install the Ductless Diverter not supplied with the two screws G supplied as shown...

Page 24: ...chased separately 5 6 Secure the sides to the brackets B by using the 2 screws I Attach a charcoal filter in the correct position and block it by the attaching hooks as shown Unlock the hooks push tow...

Page 25: ...chimney hood E laterally to the hood body using the 2 screws L supplied N 2x Slightly widen the two sides of the the lower chimney hood E and hook them between the upper section and the wall making s...

Page 26: ...Consult a qualified electrician if the grounding instructions are not com pletely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Do not use an extension cord If the po...

Page 27: ...can be operated by pressing any of the fan setting buttons Hold down this button for 2 seconds to activate delayed off function which will keep the fan On for 15 minutes and automatically shut Off T1...

Page 28: ...es of the standard LR03 AAA type not included Used batteries must be disposed of in the proper manner Caution Do not place the remote control near heat sources Do not discard the batteries with normal...

Page 29: ...on or more frequently for par ticularly heavy usage and can be washed in a dishwasher Remove the Filters one at a time pushing them towards the back of the unit and at the same time pulling downward W...

Page 30: ...ing them towards the back of the unit and at the same time pulling downward Remove the saturated charcoal filter by releasing the hooks Fit the new filter and fasten it in its correct position Replace...

Page 31: ...8 4V SNOOPY LED Approved date Denomination Approved by Doc Type 11 Gen 2018 Creation date DOLCE CORRADO Created by Code BRW GRY 1 2 3 6 5 4 7 8 9 1 2 3 6 5 4 9 8 7 PNK M8 4V BRW ORG M1 WHT BLU BLK GRY...

Page 32: ...ay repair or replace the product or components necessary to restore the product to good working condition Franke Home Solutions Warranty for Franke and Faber Branded Product Effective March 1 2022 In...

Page 33: ...ents do not include liability for project delays Product replacements are not guaranteed to be exact replacements If the original product is not available at the time of the warranty claim at Franke s...

Page 34: ...de ventilation 49 Fixation de la ventilation avec conduit 50 Fixation de la ventilation recirculation sans conduit 54 Raccordement au r seau lectrique de la maison 58 Utilisation des commandes 59 T l...

Page 35: ...s imm diatement VACUEZ ET APPELEZ LES POMPIERS b Ne RAMASSEZ JAMAIS UNE CASSEROLE ENFLAMM E Vous pourriez vous br ler c N UTILISEZ PAS D EAU y compris des torchons ou des serviettes humides une violen...

Page 36: ...pprouv e par les LA cette distance de la table de cuisson Ce d gagement minimum peut tre plus lev selon les codes du b timent locaux Pour les tables de cuisson au gaz et les cuisini res combin es un m...

Page 37: ...be d eau froide est interrompu par du plastique des joints non m talliques ou d autres mat riaux NE l utilisez PAS pour la mise la terre NE mettez PAS la terre un tube de gaz N ayez PAS de fusible dan...

Page 38: ...38 DIMENSIONS DE LA HOTTE DRAFT 27 JAN 2 30 36...

Page 39: ...39 EXIGENCES EN MATI RE DE HAUTEUR D INSTALLATION MIN 24 AU DESSUS DE L LECTRICIT MIN 30 AU DESSUS DU GAZ Min 24 Min 30...

Page 40: ...PI CE QT A Corps de la hotte 1 B Support 2 D Chemin e sup rieure 1 E Chemin e inf rieure 1 F Volets du clapet 2 R F PI CE G Vis Pozi 3 16 x 1 3 4 6 I Vis Torx 1 8 x 7 16 2 L Vis Torx 1 8 x 5 16 2 PI...

Page 41: ...41 D E F A B...

Page 42: ...connexion directe WIREBOX Kit de chemin e pour plafond haut conduit de chemin e sup rieur et inf rieur pour remplacer le conduit d origine pour s adapter des plafonds jusqu 11 HIGH3 Kit sans conduit...

Page 43: ...43 M THODE DE VENTILATION Installation de ventilation avec conduit Sans conduit Recirculation 1 N cessite l achat de l accessoire de charbon actif 6 6 Horizontale Verticale...

Page 44: ...p rieure au centre de la zone o la hotte sera install e Tracez une ligne horizontale Y partir de l endroit o le bord inf rieur de la hotte sera situ jusqu un minimum de 24 au dessus d une surface de c...

Page 45: ...remier support la hauteur de la section de chemin e sup rieure fournie et en alignant le centre encoche avec la ligne verticale Attention Si la position du deuxi me support B sous le premier support e...

Page 46: ...ement les deux vis G fournies dans les trous de fixation du corps de la hotte comme indiqu 5 4 Les vis d installation fournies doivent tre fix es avec des chevilles acheter s par ment I 6x L 2x OK 3 1...

Page 47: ...le corps de la hotte sur les vis de fixation du corps de la hotte Utilisez un niveau pour vous assurer que le corps de la hotte est de niveau puis serrez compl tement les deux vis Tournevis Phillips T...

Page 48: ...48 Serrez les 2 vis G comme indiqu 8 G Tournevis Phillips...

Page 49: ...49 CHOIX DE LA M THODE DE VENTILATION VENTIL RECIRCULATION Allez la page 50 Allez la page 54...

Page 50: ...de 6 pouces au capuchon de toit ou de mur puis fixez le conduit Scellez avec du ruban adh sif Installez les volets du clapet F qui sont inclus avec la hotte en enclenchant les languettes l int rieur d...

Page 51: ...51 3 Installez les 2 supports de chemin e B dans les trous du milieu et du haut et fixez les avec des vis G comme indiqu L 4x G B B Tournevis Phillips...

Page 52: ...c t s aux supports l aide des 2 vis I largissez l g rement les deux c t s de la chemin e sup rieure D et accrochez les derri re les supports B en vous assurant qu ils sont bien en place B D Tournevis...

Page 53: ...alement au corps de la hotte l aide des 2 vis L fournies N 2x largissez l g rement les deux c t s de la chemin e inf rieure E et accro chez les entre la section sup rieure et le mur en vous assurant q...

Page 54: ...indiqu Uniquement pour la version recirculation raccordez la hotte la sortie d air Raccordez les conduits m talliques de 6 la sortie d air de la hotte avec du ruban d aluminium Le conduit de 6 doit t...

Page 55: ...et ac crochez les derri re les supports puis raccordez au d viateur sans conduit en vous assurant qu ils sont bien en place Installez le d viateur sans conduit non fourni avec les deux vis G fournies...

Page 56: ...ment 5 6 Fixez les c t s aux supports B l aide des 2 vis I Fixez un filtre charbon dans la bonne position et verrouillez le avec les crochets de fixation comme indiqu D verrouillez les crochets pousse...

Page 57: ...ieure E lat ralement au corps de la hotte l aide des 2 vis L fournies N 2x largissez l g rement les deux c t s de la chemin e inf rieure E et accro chez les entre la section sup rieure et le mur en vo...

Page 58: ...onsultez un lectricien qualifi si vous ne comprenez pas parfaitement les instructions de mise la terre ou si vous avez des doutes quant la mise la terre de l appareil N utilisez pas de rallonge lectri...

Page 59: ...r l un de ses boutons de r glage Maintenez ce bouton enfonc pendant 2 secondes pour activer la fonction d arr t diff r qui maintient le ventilateur en marche pendant 15 minutes et l arr te auto matiqu...

Page 60: ...type standard LR03 AAA non fournies Les piles usag es doivent tre limin es de mani re appropri e Attention Ne placez pas la t l commande proximit de sources de chaleur Ne jetez pas les piles avec les...

Page 61: ...mois de fonctionnement ou plus fr quem ment en cas d usage particuli rement intensif et peuvent tre lav s au lave vaisselle Retirez les filtres un par un en les poussant vers l arri re de l appareil t...

Page 62: ...e l appareil tout en les tirant vers le bas Retirez le filtre charbon satur en lib rant les crochets Montez le nouveau filtre et fixez le dans sa position correcte Remettez le en place en veillant ce...

Page 63: ...M8 4V SNOOPY LED Approved date Denomination Approved by Doc Type 11 Gen 2018 Creation date DOLCE CORRADO Created by Code BRW GRY 1 2 3 6 5 4 7 8 9 1 2 3 6 5 4 9 8 7 PNK M8 4V BRW ORG M1 WHT BLU BLK G...

Page 64: ...ts d taill es dans le pr sent document chacune une garantie et collectivement les garanties Les produits doivent tre correctement install s conform ment aux instructions d installation de Franke dans...

Page 65: ...Product replacements are not guaranteed to be exact replacements If the original product is not available at the time of the warranty claim at Franke s option the product replacements will be of simi...

Page 66: ...Elecci n del m todo de ventilaci n 81 Fijar ventilaci n con conductos 82 Fijar ventilaci n recirculaci n sin conductos 86 Conexi n a la energ a de la casa 90 Operaci n de los controles 91 Mando a dis...

Page 67: ...E BOMBEROS b NUNCA AGARRE UNA SART N EN LLAMAS Puede quemarse c NO UTILICE AGUA incluyendo pa os de cocina o toallas mojadas se producir una violenta explosi n de vapor d Utilice un extintor SOLO si 1...

Page 68: ...e construcci n locales Para encimeras de gas y cocinas combinadas se recomienda un m nimo de 30 y es posible que esto sea necesario Los armarios superiores a ambos lados de esta unidad deben estar a u...

Page 69: ...ca del comparti miento de cableado de campo Esta campana extractora necesita una toma a tierra Si la tuber a de agua fr a est interrumpida por juntas de pl stico no met licas u otros materiales NO la...

Page 70: ...70 DIMENSIONES DE LA CAMPANA EXTRACTORA DRAFT 27 JAN 2 30 36...

Page 71: ...71 REQUISITOS DE ALTURA PARA LA INSTALACI N M NIMO 60 90 CM 24 SOBRE EL CTRICO M NIMO 76 2 CM 30 SOBRE GAS M n 24 M n 30...

Page 72: ...rpo de la campana 1 B Soporte 2 D Chimenea superior 1 E Chimenea inferior 1 F Solapas del regulador 2 REF PIEZA G Tornillos Pozi 3 16 x 1 3 4 6 I Tornillos de torque 1 8 x 7 16 2 L Tornillos de torque...

Page 73: ...73 D E F A B...

Page 74: ...aja de cableado de conexi n directa WIREBOX Kit de chimenea para techo alto Chimenea superior e inferior para reemplazo de chimenea original con adaptaci n a techos de hasta 11 HIGH3 Kit sin conductos...

Page 75: ...75 M TODO DE VENTILACI N Instalaci n de ventilaci n con conductos Recirculaci n sin conductos 1 Requiere la compra del accesorio de carb n activado 6 6 Horizontal Vertical...

Page 76: ...erior en el centro del rea en la que se instalar la campana Trace una l nea horizontal Y desde donde se ubicar el borde inferior de la campana un m nimo de 24 por encima de una superficie de cocci n e...

Page 77: ...altura de la secci n superior de la chimenea suministrada y alineando los centros muesca con la l nea vertical Atenci n Si la posici n del segundo soporte B debajo del primer soporte est a menos de 1...

Page 78: ...nillos G suministrados en los orificios de fijaci n del cuerpo de la campana como se muestra 5 4 Los tornillos de instalaci n provistos deben asegurarse con tacos de pared se compran por separado I 6x...

Page 79: ...campana en los tornillos de fijaci n del cuerpo de la campana Use un nivel para asegurarse de que el cuerpo de la campana est nivelado y luego asegure completamente los dos tornillos Destornillador P...

Page 80: ...80 Apriete los 2 tornillos G como se muestra 8 G Destornillador Phillips...

Page 81: ...81 ELECCI N DEL M TODO DE VENTILACI N VENTILADO RECIRCULACI N Vaya a la P g 82 Vaya a la P g 86...

Page 82: ...a la Tapa del Techo o de la Pared y luego fije el conducto Sellar con cinta adhesiva Instale las solapas del amortiguador F que se incluyen con la campana ajustando las leng etas en su lugar dentro de...

Page 83: ...83 3 Instale los 2 soportes de la chimenea B en los orificios central y superior y aseg relos con tornillos G como se muestra L 4x G B B Destornillador Phillips...

Page 84: ...es a los soportes usando los 2 tornillos I Ensanche ligeramente los dos lados de la chimenea superior D y eng nchelos detr s de los soportes B asegur ndose de que est n bien asentados B D Destornillad...

Page 85: ...l cuerpo de la campana usando los 2 tornillos L suministrados N 2x Ensanche ligeramente los dos lados de la campana inferior de la chimenea E y eng nchelos entre la secci n superior y la pared asegur...

Page 86: ...a Solo para la versi n de recirculaci n conecte la campana a la salida de aire Conecte el conducto de metal de 6 a la salida de aire de la campana con cinta de aluminio El conducto de 6 debe cortarse...

Page 87: ...chelos detr s de los soportes y con ctelos al desviador sin conductos asegur ndose de que est n bien asentados Instale el desviador sin conductos no suministrado con los dos tornillos G suministrados...

Page 88: ...Fije los laterales a los soportes B usando los 2 tornillos I Coloque un filtro de carb n en la posici n correcta y bloqu elo con los ganchos de fijaci n como se muestra Desbloquee los ganchos empuje...

Page 89: ...ferior E lateralmente al cuerpo de la campana usando los 2 tornillos L suministrados N 2x Ensanche ligeramente los dos lados de la campana inferior de la chimenea E y eng nchelos entre la secci n supe...

Page 90: ...na conexi n a tierra inadecuada puede suponer un riesgo de descarga el ctrica Consulte a un electricista cualificado si las instrucciones de conexi n a tierra no se entienden completamente o si existe...

Page 91: ...iera de los botones de ajuste del ventilador Mantenga pulsado este bot n durante 2 segundos para activar la funci n de apa gado retardado que mantendr el ventilador encendido durante 15 minutos y se a...

Page 92: ...tipo est ndar LR03 AAA no incluidas Las bater as usadas deben desecharse de la manera adecuada Precauci n No coloque el control remoto cerca de fuentes de calor No deseche las pilas con los residuos...

Page 93: ...e cada 2 meses de funcionamiento o con mayor frecuencia en caso de un uso especialmente intenso y pueden lavarse en el lavavajillas Retire los filtros uno a la vez empuj ndolos hacia la parte posterio...

Page 94: ...de la unidad y al mismo tiempo tirando hacia abajo Retire el filtro de carb n saturado soltando los ganchos Monte el filtro nuevo y f jelo en su posici n correcta Vuelvaacolocarlo teniendocuidadodeque...

Page 95: ...M M8 4V SNOOPY LED Approved date Denomination Approved by Doc Type 11 Gen 2018 Creation date DOLCE CORRADO Created by Code BRW GRY 1 2 3 6 5 4 7 8 9 1 2 3 6 5 4 9 8 7 PNK M8 4V BRW ORG M1 WHT BLU BLK...

Page 96: ...o de Franke o Faber de acuerdo con las garant as espec ficas del producto que se detallan en este documento cada una una Garant a y colectivamente las Garant as Los productos deben ser instalados corr...

Page 97: ...guaranteed to be exact replacements If the original product is not available at the time of the warranty claim at Franke s option the product replacements will be of similar size material and value A...

Page 98: ......

Page 99: ......

Page 100: ...991 0681 525_01 220825 D000000008743_00...

Reviews: