background image

Kindersicherung

Diese Funktion verhindert die versehentliche Bedienung des Geräts
Um sie zu aktivieren: Wenn ein Kochtopf auf dem Kochfeld steht, 3 Sekunden lang das entspre-

chende Digit drücken. Wenn kein Topf auf dem Kochfeld steht, 3 Sekunden lang eines der 4 Digits

(nicht sichtbar) neben dem Punkt 

 links drücken. Lassen Sie das Digit los und laufen Sie mit dem

Finger von 0 bis 9 auf der Leistungsleiste entlang, welche die Betriebssequenz anzeigt. Alle Digits

zeigen 

.

Die beschriebenen Vorgänge müssen innerhalb von 10 Sekunden abgeschlossen sein.
Um sie zu deaktivieren: Eine der 4 Digit der Kochzonen für 3 Sekunden drücken. Das Digit loslas-

sen und mit dem Finger auf der Leistungsleiste, welche die Betriebssequenz anzeigt, von 9 bis 0

laufen.
Die beschriebenen Vorgänge müssen innerhalb von 10 Sekunden abgeschlossen sein.

Sperren

Man  kann  die  Funktionen  des  Kochfelds  während  des  Gebrauchs  sperren,  um  zum  Beispiel  das

Kochfeld zu putzen. Die Funktion bleibt, auch wenn das Kochfeld abgeschaltet und wieder einge-

schaltet wird, aktiviert.
Bei Stromausfall deaktiviert sich die Funktion.
Um sie zu aktivieren: 

 1 Sekunde lang drücken.

Um sie zu deaktivieren 

 drücken.

Boost-Funktion

Jede Kochzone kann für maximal 5 Minuten auf eine zusätzliche Leistungsstufe eingestellt werden.
Um sie zu aktivieren: Eine der 4 Kochzonen auswählen und dann den Wert „P“ auf der Leistungs-

leiste auswählen. Das entsprechende Digit zeigt 

.

Um sie zu deaktivieren: Einen der anderen Werte auf der Leistungsleiste auswählen.

Timer der

Kochzonen

Der  Timer  ermöglicht  das  Abschalten  einer  bestimmten  Kochzone  nach  Ablauf  der  eingestellten

Zeit.
Die Kochzonen können einzeln programmiert werden, da jede ihren eigenen Timer hat.

Um  die  Funktion  zu  aktivieren:  Bei  eingeschalteter  Kochzone  auf  das  entsprechende  Symbol 

drücken, um den Timer dieser Kochzone einzustellen.
Die 3 Digits zeigen „0 0 0“. Drücken Sie „+“ oder „-“, um die Zeitkontrolle des Timers einzustellen.

Stunden - 10 Minuten - Minuten

Für 10 Sekunden nichts berühren, damit die eingestellte Zeit bestätigt wird.
Sobald  die  Zeitkontrolle  abgelaufen  ist,  stellen  sich  die  Digits  auf  Null  und  es  erklingt  ein  akusti-

sches Signal. Die Funktion kann durch Drücken einer beliebigen Taste abgebrochen werden.
Wenn der Timer für mehrere Kochzonen aktiviert ist, zeigen die 3 Digits immer den Timer an, der

als nächstes abläuft.

Um den Timer zu deaktivieren: Bei eingeschalteter Kochzone auf das entsprechende Symbol 

drücken, um den Timer dieser Zone einzustellen.
Stellen Sie die drei Digits mit „+“ und „-“ auf „0 0 0“.

Timer (allgemein)

Alarm-Timer für den allgemeinen Gebrauch.
Um die Funktion zu aktivieren: Das Kochfeld einschalten, vorher kontrollieren, dass keine Kochtöp-

fe darauf stehen oder Kochzonen benutzt werden.
Die 3 Digits für die Timereinstellung zeigen „ - - -“.
Drücken Sie das Digit, um in das Timermenü zu kommen und gehen Sie auf die Anzeige „0 0 0“ an.
Drücken Sie „+“ oder „-“, um die Zeitkontrolle des Timers einzustellen.

Stunden - 10 Minuten - Minuten

Für 10 Sekunden nichts berühren, damit die eingestellte Zeit bestätigt wird.
Sobald  die  Zeitkontrolle  abgelaufen  ist,  stellen  sich  die  Digits  auf  Null  und  es  erklingt  ein  akusti-

sches Signal. Die Funktion kann durch Drücken einer beliebigen Taste abgebrochen werden.
Um den Wert der Zeitkontrolle zu ändern, muss man die beschriebenen Vorgänge wiederholen.
Um die Funktion zu aktivieren: Das Kochfeld einschalten, vorher kontrollieren, dass keine Kochtöp-

fe darauf stehen oder Kochzonen benutzt werden.
Drücken Sie das Digit, um in das Timermenü zu kommen, und stellen Sie die Anzeige mit den Tas-

ten „+“ und „-“ auf „0 0 0“ ein.

96

Summary of Contents for FBH 64 BK

Page 1: ...EN USER MANUAL FR MANUEL D UTILISATION IT LIBRETTO DI USO RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ES MANUAL DE USO DE GEBRAUCHSANLEITUNG NL GEBRUIKSAANWIJZING FBH 64 BK KL FCH 64 GR KL FBH 84 BK KL FCH 84 GR KL ...

Page 2: ...EN 3 FR 19 IT 36 RU 52 ES 70 DE 87 NL 104 ...

Page 3: ...on please read the section on ELECTRICAL CONNECTION For appliances with a power supply cable the terminals or section of wire between the cable anchor point and the ter minalsmustbelaidoutthatthey allow the live wire to be extrac ted before the earth wire if it comes loose The manufacturer cannot be held responsible for any dam ageresultingfromincorrector inadequate installation Check that the mai...

Page 4: ...tremely hot during use Take great care not to touch the heating elements Keep children under 8 years of age well away from the appli ance unless they are under constant supervision WARNING If the surface shows any signs of cracking turn the appliance off to prevent any risk of electric shock Do not touch the appliance if your hands or body are wet Do not use steam appliances to clean the product D...

Page 5: ...rmation on the installa tion please refer to the Assembly In structions Do not use silicon sealant between the appliance and the worktop Make sure that there is a sufficient gap underneath the hob for air circulation Please refer to the Assembly Instruc tions The underside of the appliance can get hot If the appliance is installed over drawers install a non combust ible separation panel under the ...

Page 6: ...tage The rating plate is affixed to the underside of the hob Follow the connection diagram loc ated on the underside of the hob Only use original components sup plied by the spare parts service The appliance is supplied with a power cable If damaged replace the power supply cables with original spare cables Contact the After Sales Service Caution Do not weld any of the cables Electrical connection...

Page 7: ... 2N L1 L2 L3 N L1 Brown L2 Black N Blue N Grey Yellow Green L1 L2 N2 N1 220V 240V 2N L1 Brown L2 Black N Blue N Grey Yellow Green L1 L2 L3 N1 N2 Place shunts between the terminals as shown 220V 240V 1N L N PE 1 2 3 4 5 6 1 220V 240V 380V 415V 2N 1 2 3 4 5 6 L1 L2 N PE 220V 240V 220V 240V 7 ...

Page 8: ... glass surface Remove any melted plastic using a scraper suitable for ceramic glass while the hob is still hot If this residue is not removed it may damage the ceramic glass surface Remove limescale using a small amount of descaler e g vinegar or lemon juice once the hob has cooled down Then clean again with a damp cloth Do not cut or prepare foodstuffs on the surface and do not drop hard objects ...

Page 9: ...Single cooking area 200 mm 2300 W with 3000 W Booster 4 Single cooking area 160 mm 1400W with 2100 W Booster 5 Control panel 1 2 Combinable cooking area 220 x 395 mm 3000 W with 3700 W Booster function INDICATORS Pan detection Each of the cooking areas is fitted with a system to detect the presence of a pan The pan presence detection system re cognises pans with a magnetic base suitable for use wi...

Page 10: ...n be selected are always visible on the control panel but with a dimmed light Select the functions by touching the corresponding symbol 7 POWER LIMITATION When connecting to the domestic power supply for the first time the installer must set the power of the cooking areas based on the actual capacity of the domestic power supply If this is not necessary the hob can be turned on directly using othe...

Page 11: ... left side Release and slide your finger from 0 to 9 along the power bar which displays the oper ating sequence All the digits indicate The operations described must be completed within 10 seconds To disable press and hold for 3 seconds one of the 4 digits in the cooking areas Release and slide your finger from 9 to 0 along the power bar which displays the operating sequence The operations describ...

Page 12: ...mer countdown Hours Tenths Minutes To confirm the set time do not touch anything for 10 seconds When the countdown has finished the digits are reset and an audible signal is emitted The func tion can be interrupted by pressing any key Repeat the steps described to change the countdown value To disable switch on the hob making sure there are no pans or active cooking areas Press the digit to access...

Page 13: ...ans with a wider base Only the cooking areas on the left can be selected for use with this function To enable disable press the digits of the left hand cooking area at the same time to select the 2 areas be combined until the digit appears to show that the function has been enabled The other digit is used to set the power level AUTO function This function allows you to enable AUTO mode so that ope...

Page 14: ...volume control menu 0 Sound disabled 1 Min 3 Max U4 Display brightness level control menu 0 Max 9 Min U5 Countdown display control menu 0 Countdown display disabled 1 Countdown display enabled U6 Pan detection menu 0 Enabled 1 Disabled U7 Countdown end management menu 0 Continuous flashing and shut down 1 Ten flashes and shut down 2 One flash and shut down U9 Menu to activate Hob Hood Coupling 0 H...

Page 15: ... USE What pans to use Only use pots and pans with the bottom made from ferromagnetic material which are suitable for use with inductions hobs cast iron enamelled steel carbon steel stainless steel including partial aluminium with ferromagnetic coating or ferromagnetic plate To determine if a pot or pan is suitable check for the symbol usually stamped on the bottom You can also hold a magnet to the...

Page 16: ...amic glass surface temper ature too high Electronic component temperature too high Let the hob cool down Use a suitable pan Do not heat empty pans E3 Corresponding cooking area switches off Unsuitable pan The pan is losing its magnetic proper ties and may damage the induction hob Use a suitable pan The error is automatically cancelled after 8 seconds and the cooking area can be used again If any o...

Page 17: ...ENCY OF HOB Number of cooking areas 4 Number of combo cooking areas 1 Left Cooking technology Induction Combo cooking area dimensions Left 220 x 395 mm Dimensions of cooking areas Front left 220 x 197 mm Rear left 220 x 197 mm Rear right Ø 200 mm Front right Ø 145 mm FCH 64 Front right Ø 160 mm FCH 84 Energy consumption per combo cooking area 192 Wh kg Energy consumption per cooking area Rear righ...

Page 18: ...ing collection bins Energy saving You can save energy during everyday cooking if you follow hints outlined be low When you heat water only use the quantity you require If possible always put the lids on the pans Place the pan on the hob before you switch it on Put smaller pans on the smaller cook ing areas Put the pans directly in the centre of the cooking area Use residual heat to keep the food w...

Page 19: ...lire la section RACCORDE MENT ÉLECTRIQUE Pour les appareils munis d un cordon d alimentation les bornes ou la section des fils entre le point d ancrage du cor don et les bornes doivent être disposées de manière à per mettre d extraire le conducteur sous tension en amont du câble de mise à la terre au cas où le cordonsortiraitdesonancrage Le fabricant ne pourra être te nu responsable des dom mages ...

Page 20: ...capacités psycho physiques et sensorielles ré duites ou ayant une expé rience et des connaissances insuffisantes à condition qu elles soient attentivement surveillées et instruites sur l utilisation sûre de l appareil et sur les dangers qu elle comporte S assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil AVERTISSEMENT L ap pareiletsespartiesacces sibles peuvent atteindre de très hautes tempé...

Page 21: ...spositif est directement raccordé à la prise de courant Ne jamais utiliser d adapta teurs demultiprisesouderal longes pour raccorder l appa reil N utiliser en aucun cas l ap pareil à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu Les friteuses doivent être constamment surveillées du rant l utilisation l huile sur chauffée pourrait prendre feu Ne pas actionner l appareil avec un minuteur...

Page 22: ...com posants en plastique et en bois contreplaqué doivent être appliqués avec des colles résistantes aux hautes températures min 85 C l utilisation de matériaux et de colles non adéquates peut provoquer des déformations ou des détachements des composants L utilisation de bordures décoratives en bois massif autour du plan de tra vail derrière l appareil est autorisée à condition que la distance mini...

Page 23: ...r un cordon d origine Contacter le Service tech nique Attention Ne pas souder les câbles Raccordement électrique Les raccordements électriques doivent être effectués par un techni cien spécialisé Cet appareil a un branchement de type Y avec un câble de type H05V2V2 F Section min des conducteurs 5x2 5 mm Les bornes de connexion sont acces sibles en retirant le couvercle de la boîte de jonction Véri...

Page 24: ... produits qui pourraient rayer ou marquer la surface Ne consommez aucun résidu alimen taire qui serait tombé ou se serait dé posé sur la surface et sur les éléments fonctionnels ou esthétiques de la table de cuisson Avant d effectuer toute opération de nettoyage ou d entretien éteindre ou débrancher l appareil du secteur Nettoyer l appareil après chaque utili sation pour éviter que des résidus d a...

Page 25: ...bjets durs Ne pas faire glis ser des casseroles ou des plats sur la surface Ne pas utiliser des appareils de net toyage à vapeur Entretien et réparation Veiller à ce que la réparation des com posants électriques soit exclusive ment confiée au constructeur ou aux techniciens du Service d Assistance Veiller à ce que les câbles endomma gés soient exclusivement remplacés par le producteur ou par les t...

Page 26: ... de cuisson possède un système de détection de la présence de casserole sur la table de cuisson Le système de détection de présence de casserole reconnaît les casseroles à fond aimantable adaptées aux tables de cuisson à induction Si on retire la casserole pendant le fonc tionnement ou on utilise une casserole inadaptée le symbole s affiche Indicateur de chaleur résiduelle L indicateur de chaleur ...

Page 27: ...a n est pas nécessaire la table de cuisson peut être activée directement en intervenant sur ou autrement suivre la marche ci après pour accéder au me nu Brancher la table de cuisson au secteur électrique 1 Tous les digits s illuminent pendant quelques secondes puis s éteignent et seul clignote 2 Appuyer et maintenir enfoncé les digits des zones de cuisson in diquent 3 En maintenant enfoncé com men...

Page 28: ...désactiver appuyer sur Fonction Boost Chaque zone de cuisson peut être réglée à un niveau de puissance supérieure pendant un maxi mum de 5 minutes Pour activer sélectionner l une des 4 zones de cuisson et sélectionner la valeur P sur la barre de la puissance Le digit correspondant indique Pour désactiver sélectionner l une des autres valeurs possibles sur la barre de la puissance Minuteur des zone...

Page 29: ...Non disponible Pour activer avec une casserole sur la plaque de cuisson et la zone de cuisson sélectionnée ap puyer et maintenir enfoncée pendant 3 secondes la valeur sélectionnée de 1 à 8 sur la barre de la puissance L afficheur de la zone de cuisson correspondante indique A Il est possible d augmenter le niveau de cuisson mais en le réduisant la fonction se désactive Il est également possible de...

Page 30: ...e de la hotte sera automatiquement définie en utilisant le niveau de puissance le plus élevé présent sur les zones de la plaque de cuisson Appairage Plan Hotte Pour commencer la procédure de connexion voir le paragraphe PERSONNALISATION DU ME NU UTILISATEUR code du menu U9 et suivre toutes les instructions 9 TABLEAU DE CUISSON Niveau de puis sance Mode de cuisson À utiliser pour 1 Fondre chauffer ...

Page 31: ... du signal du compteur 0 Son désactivé 1 Min 3 Max U4 Menu de gestion du niveau de luminosité de l afficheur 0 Max 9 Min U5 Menu de gestion de l animation du compte à rebours 0 Animation désactivée 1 Animation activée U6 Menu de la fonction de reconnaissance présence casserole 0 Active 1 Non active U7 Menu de gestion de la fin du compte à rebours 0 Clignotement continu et extinction 1 Dix clignote...

Page 32: ...mple Si le niveau boost P est sélectionné pour la zone de cuisson 1 la zone de cuisson 2 ne pourra pas dépasser le ni veau 9 en même temps et sera automati quement limitée 12 GUIDE D UTILISATION DES CASSEROLES Quelles casseroles utiliser Utiliser exclusivement des casseroles avec un fond en matériau ferromagné tique elles sont adaptées à une utilisa tion sur les tables de cuisson à induc tion font...

Page 33: ...sonore il pourrait être utile de changer de casse role 13 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Code d erreur Description Cause possible de l erreur Solution ER03 La table de cuisson s éteint après 10 se condes Détection d une activation continue des touches Eau ou casserole présente sur le ban deau de commande Enlever l eau ou la casserole de la sur face en vitrocéramique ou du bandeau de commande ER21 La tab...

Page 34: ...r la table de cuisson Si le problème persiste contacter le service après vente en indiquant le code d erreur inscrit à l afficheur 14 DONNÉES TECHNIQUES FCH 64 BK KL FCH 64 GR KL Unité Valeur Type de produit Table de cuisson intégrée Dimensions Largeur mm 580 Profondeur mm 520 Hauteur min max mm 54 Puissance totale W 7400 Paramètre Valeur Tension fréquence d alimentation 220 240 V 50 Hz 220 V 60 H...

Page 35: ...ant découler d une d élimination inappro priée Pour des informations plus dé taillées sur la manière de recycler ce pro duit veuillez contacter votre municipali té votre déchetterie locale ou le magasin où vous avez acheté ce produit Élimination des matériaux d embal lage Les matériaux marqués du symbole sont recyclables Jeter l emballage dans les conteneurs à déchets spécialement prévus pour leur...

Page 36: ...a sezione COLLEGAMEN TO ELETTRICO Per gli apparecchi con cavo di alimentazione imorsettiolase zione dei fili tra il punto di anco raggio del cavo e i morsetti de vono essere disposti in modo tale da consentire di estrarre il conduttore sotto tensione a montedelcavoditerraincasodi fuoriuscita dal suo ancoraggio Il fabbricante non potrà rite nersi responsabile per even tuali danni risultanti da un i...

Page 37: ...tà psicofisico sensoriali o con esperienza e conoscenze in sufficienti purché attenta mente sorvegliati e istruiti in merito all utilizzo sicuro dell apparecchio e ai pericoli che ciò comporta Non lascia re che i bambini giochino con l apparecchio AVVERTENZA L appa recchio e le sue parti ac cessibili diventano molto caldi durante l uso Prestare grande attenzione a non toccare le resistenze Tenere ...

Page 38: ...costantemente sorvegliate durante l uso l olio surriscal dato potrebbe incendiarsi Non azionare l apparecchio utilizzando un timer esterno o un sistema di telecomando separato L apparecchio non deve mai essere installato dietro uno sportello decorativo per evi tare che possa surriscaldarsi Non stare in piedi sull appa recchio perché si potrebbe danneggiare Nonappoggiarepentoleepa delle sul bordo p...

Page 39: ...m 520 mm 580 mm min 500mm FCH 64 BK KL FCH 64 GR KL Min 28 mm min 100mm 55 mm max R 5 mm 520 mm 780 mm min 500mm 490 2 mm mm 750 2 FCH 84 BK KL FCH 84 GR KL Per maggiori informazioni sull installa zione consultare le Istruzioni di mon taggio Se non c è un forno sotto il piano cottu ra installare un pannello di separazio ne sotto l apparecchio come illustrato nelle Istruzioni di montaggio 3 COLLEGA...

Page 40: ...caratteristiche dell impianto elettrico domestico ten sione potenza massima e corrente siano compatibili con quelle dell appa recchio Collegare l apparecchio come mo strato nello schema in conformità alle norme di riferimento per la tensione di rete vigenti a livello nazionale Schema di collegamento 220V 240V 1N N L L Nero L Marrone N Blu N Grigio Giallo Verde 380V 415V 2N L1 L2 L3 N L1 Marrone L2...

Page 41: ... deter genti neutri Rimuovere le tracce di sporco induri te ad esempio latte traboccato in fase di bollitura usando un raschietto per superfici in vetroceramica quando il piano cottura è ancora caldo Seguire le raccomandazioni del produttore in merito ai raschietti da utilizzare Rimuovere i residui di cibo ricchi di zucchero ad esempio schizzi di mar mellata in cottura usando un raschiet to per su...

Page 42: ...unzione Booster da 3000 W 2 Zona di cottura singola 220 x 197 mm 2100 W con funzione Booster da 3000 W 3 Zona di cottura singola 200 mm 2300 W con fun zione Booster da 3000 W 4 Zona di cottura singola 145 mm 1400 W con fun zione Booster da 1850 W 5 Pannello comandi 1 2 Zona di cottura combinabile 220 x 395 mm 3000 W con funzione Booster 3700 W FCH 84 BK KL FCH 84 GR KL 1 Zona di cottura singola 22...

Page 43: ... automaticamente la presenza e il lumina il digit corrispondente per attivar lo Se non vi sono pentole o altri oggetti sul piano cottura i digit non sono visibili Sul pannello comandi le funzioni sele zionabili sono sempre quelle visibili ma illuminate a bassa intensità Selezionare le funzioni toccando il simbolo corrispon dente 7 LIMITAZIONE DI POTENZA Al primo collegamento dell apparecchio all a...

Page 44: ...è presente una pentola sul piano cottura premere e mantenere premuto per 3 se condi il digit corrispondente Se non è presente una pentola sul piano cottura premere e mantene re premuto per 3 secondi uno dei 4 digit non visibili accanto il punto sul lato sinistro Rilasciare e far scorrere il dito da 0 a 9 lungo la barra della potenza che mostra la sequenza di funzionamen to Tutti i digit indicano L...

Page 45: ...ttura i 3 digit indicheranno sempre il timer più prossimo allo scadere del tempo Per disattivare con la zona di cottura in funzione premere il corrispondente simbolo per acce dere ai comandi di gestione del timer per quella zona Impostare i tre digit su 0 0 0 usando o Timer generico Timer con allarme per uso generico Per attivare accendere il piano cottura verificando che non vi siano pentole o zo...

Page 46: ...mprovvisa interruzione della corrente Quando il piano cottura si spegne se lo si accende entro 6 secondi toccando il tasto lam peggia per 6 secondi Premere il tasto per recuperare le funzioni impostate precedentemente Viene emesso un bip per confermare l operazione Modalità combinata fun zione ponte Questa funzione permette di collegare 2 zone di cottura per utilizzarle e controllarle come una sin...

Page 47: ...e dipende dai parametri indicati nella selezione Selezionare un numero sulla barra della potenza per accedere al menu delle impostazioni e inserire un valore Vedere la tabella seguente per le specifiche Codice del menu Descrizione Valore U2 Menu di gestione del volume sonoro dei tasti 0 Suono disattivato 1 Min 3 Max U3 Menu di gestione del volume del cicalino contaminuti 0 Suono disattivato 1 Min ...

Page 48: ...assimo livello di poten za la funzione ripartisce la potenza tra le zone di cottura e automaticamente ri duce la potenza di una zona di cottura se necessario all ultimo comando è as segnata la priorità più alta Piano cottura con limitazione della po tenza la funzione ripartisce la potenza tra le zone di cottura impedendo di im postare la potenza di una zona di cottura a un livello superiore al lim...

Page 49: ...rimenti Rumori durante il funzionamento Quando si attiva una zona di cottura è possibile udire un breve ronzio Questo fenomeno è tipico delle zone di cottura in vetroceramica e non influisce né sul fun zionamento né sulla durata in servizio dell apparecchio Il rumore può dipende re dalla pentola utilizzata In presenza di un forte disturbo può essere utile sosti tuire la pentola 13 RISOLUZIONE DEI ...

Page 50: ...E5 E7 E9 ER20 ER22 ER31 ER36 ER42 ER47 EA Scollegare il piano cottura dall alimentazione Attendere alcuni secondi quindi ricollegare il piano cottura all alimentazione Se il problema permane contattare il centro di assistenza e specificare il codice di errore che appare sul display 14 DATI TECNICI FCH 64 BK KL FCH 64 GR KL Unità Valore Tipo di prodotto Piano cottura integrato Dimensioni Larghezza ...

Page 51: ...seguen ze negative per l ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti derivare da uno smaltimento inadeguato Per infor mazioni più dettagliate su come riciclare questo prodotto rivolgersi alle autorità municipali al locale servizio di smalti mento rifiuti oppure al negozio dove è stato acquistato il prodotto Smaltimento dei materiali d imballag gio I materiali con il simbolo sono ricicla bil...

Page 52: ...х воспри имчивости к помехам Электрические подклю чения должны выпол няться исключительно квалифицированным персоналом Перед вы полнением подключе ния к электросети про чтите раздел ПОДКЛЮ ЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕ СКОЙ СЕТИ Для приборов с кабелем электропитания клеммы или участок проводов между точ кой крепления кабеля и клем мами должны быть располо жены таким образом чтобы можно было извлечь провод под...

Page 53: ...ен ис пользоваться людьми включая детей с ограни ченными психофизически миилисенсорнымиспособ ностями или без опыта и знаний если только они не находятсяподтщательным наблюдением и не проинструктированы о без опасном использовании прибора лицом ответ ственным за их безопас ность Этим прибором могут поль зоватьсядетиввозрастедо 8летилюдисограниченны ми психофизически сен сорными способностями или с...

Page 54: ...едназначен для включения с помощью внешнего таймера или отдельной системы ди станционного управления ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опас ность возгорания не кладите предметы на варочную по верхность Устройство должно быть установлено таким об разом чтобы было можно отключить его от источника питания с зазором между контактами 3мм чтообес печивает полное отключе ние в условиях перегрузки категории III Запрещается ...

Page 55: ...дотвра тить доступ ко дну Обратитесь к ру ководству по сборке Вентиляция прибора должна соот ветствовать инструкциям произво дителя Обеспечьте в кухонном блоке переднее отверстие площадью не менее 28 см в котором должна на ходиться варочная поверхность чтобы обеспечить правильную вен тиляцию изделия Требования к кухонному блоку Если прибор установлен на легко воспламеняющихся материалах следует ст...

Page 56: ...ной поверхности Используйте только оригинальные компоненты поставляемые отде лом запасных частей Прибор поставляется с соедини тельным кабелем Если кабель питания поврежден замените его соответствующим оригинальным кабелем Обрати тесь в сервисный центр Внимание Не паяйте кабели Подключение к электросети Электрические подключения долж ны выполняться исключительно квалифицированным персоналом Это ус...

Page 57: ...ьте шунты между клеммами как показано 220V 240V 1N L N PE 1 2 3 4 5 6 1 220V 240V 380V 415V 2N 1 2 3 4 5 6 L1 L2 N PE 220V 240V 220V 240V 220V 240V 2N L1 L2 N1 PE 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 6 220V 240V 220V 240V N2 4 ЧИСТКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ Никогда не используйте абразив ные губки металлические губки со ляную кислоту или другие продук ты которые могут поцарапать или оставить следы на поверхности 57 ...

Page 58: ...варочная па нель еще горячая Такие остатки если их не удалить могут повре дить поверхность стеклокерамики Удалите пятна накипи с помощью небольшого количества раствора против накипи например уксуса или лимонного сока как только пли та остынет Затем снова протрите влажной тряпкой Не режьте и не готовьте пищу на по верхности и избегайте падения на нее твердых предметов Не тяните кастрюли или посуду ...

Page 59: ...000 Вт 4 Отдельная варочная зона 160 мм 1400 Вт с функцией Booster на 2100 Вт 5 Панель управления 1 2 Комбинируемая варочная зона 220x395 мм 3000 Вт с функцией Booster на 3700 Вт ИНДИКАТОРЫ Определение наличия кастрюли Каждая варочная зона оснащена си стемой которая обнаруживает на личие кастрюли на варочной поверх ности Система обнаружения способна рас познавать кастрюли с намагничивае мым дном п...

Page 60: ...вать ее Если на варочной панели нет ка стрюль или других предметов дис плеи не видны На панели управления выбираются только те функции которые видны но подсвечиваются с низкой интенсивно стью Выберите функции прикоснув шись к соответствующему символу 7 ОГРАНИЧЕНИЕ МОЩНОСТИ При первом подключении прибора к бытовой электросети установщик должен настроить мощность вароч ных зон в соответствии с факти...

Page 61: ...рочной поверхности имеется кастрюля нажмите и удерживайте соответствующий дисплей в течение 3 секунд Если на варочной поверхности нет кастрюли нажмите и удерживайте в течение 3 секунд один из 4 дисплеев не видны ря дом с точкой с левой стороны Отпустите и проведите пальцем от 0 до 9 вдоль панели мощности которая показывает последовательность действий Все дисплеи показывают Описанные операции должн...

Page 62: ...у отсчет времени на котором закончится раньше других Для отключения во время работы варочной зоны нажмите соответствующий символ для доступа к командам управления таймером для этой зоны Установите на трех дисплеях 0 0 0 с помощью кнопок или Таймер общий Таймер с звуковой сигнализацией для общего пользования Чтобы активировать включите варочную поверхность убедившись в отсутствии кастрюль или актив...

Page 63: ...и настройками Функция отзыва Эта функция используется для вызова рабочих настроек варочной поверхности в случае не преднамеренного выключения или внезапного отключения электроэнергии Когда варочная поверхность выключится если ее повторно включить в течение 6 секунд коснувшись кнопка мигает 6 секунд Нажмите на кнопку для вызова ранее уста новленных функций Звуковой сигнал подтверждает операцию Комб...

Page 64: ...ните нажимать дисплеи варочных зон двигаясь по часовой стрелке начиная с той которая находится спереди слева 4 3 1 2 Левый задний дисплей отображает последовательно и число от 2 до 9 указывающее тип меню Левый передний дисплей отображает число которое зависит от параметров указанных в выборе Выберите число на панели управления чтобы открыть меню настроек и введите значение См технические характери...

Page 65: ...тронным управлением См рисунок Эта функция управляет подачей мак симальной мощности 3700 Вт между варочными зонами 1 и 2 оптимизируя ее распределение и не допуская пере грузки системы Варочная поверхность на максималь ном уровне мощности функция рас пределяет мощность между варочны ми зонами и автоматически уменьша ет мощность варочной зоны если это необходимо последней команде на значается самый ...

Page 66: ... Не используйте пустые кастрюли ско вороды или с тонким дном на вароч ной поверхности так как это не позво лит контролировать температуру или автоматически отключить варочную зону если температура слишком вы сокая что приведет к риску поврежде ния кастрюли или варочной поверхно сти Если это произойдет не трогайте ни чего и подождите пока все компонен ты остынут Если появляется сообщение об ошиб ке...

Page 67: ...лью или волок нами Очистите вентилятор и удалите все посторонние предметы Если ошибка не устранена свяжи тесь со службой поддержки EH Соответствующая ва рочная зона отключает ся Датчик температуры варочной зоны заблокирован Достаточное изменение температу ры не обнаружено после включения варочной поверхности Выключите и снова включите вароч ную поверхность после ее охлажде ния Если ошибка не устра...

Page 68: ...188 Вт ч кг FCH 84 16 УСЛОВИЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Утилизация бытовой техники Символ на изделии или его упаков ке означает что изделие нельзя ути лизировать вместе с обычными быто выми отходами Изделие следует ути лизировать в центре специализирую щемся на переработке электрических и электронных компонентов Обеспе чение правильной утилизации этого изделия поможет предотвратить воз можные негативные по...

Page 69: ... зоны Используйте остаточное тепло чтобы сохранить пищу теплой или разогреть ее 17 СООТВЕТСТВИЕ Информация об изделии в соответ ствии с нормой 66 2014 Применимые стандарты EN IEC 60350 2 EN IEC 50564 Данное устройство спроектировано изготовлено и реализовано в соответ ствии с директивами ЕЭС Технические данные приведены на табличке с техническими данными прикрепленной к нижней части изде лия 69 ...

Page 70: ...CTRI CA Para los aparatos con cable de alimentación los bornes o la sección de hilos entre el punto defijacióndelcableylosbornes deben disponerse de manera que sea posible extraer el con ductor bajo tensión aguas arri badelcabledetierraencasode que se suelte de su fijación El fabricante no se hace res ponsable de los daños provo cados por una instalación o uso incorrecto Controle que la alimentaci...

Page 71: ...del aparato y so bre los peligros que conlleva Nodejequelosniñosjueguen con el aparato ADVERTENCIA El apa rato y sus partes accesi bles se calientan mucho durante el uso Preste mucha atención en no tocar las resistencias Mantenga alejados a los niños menores de 8 años a menos que estén constantemente vigi lados ADVERTENCIA Si la superfi cie está agrietada apague el aparato para evitar el riesgo de...

Page 72: ...on un sistema de mando a distancia separado El aparato no debe instalarse nunca detrás de una puerta decorativa para evitar que se sobrecaliente Nosesubaencimadelapara to ya que se puede dañar No apoye recipientes en el borde de la placa de cocción porque se podrían dañar las juntas de silicona 2 INSTALACIÓN La instalación debe realizarse de acuer do con las leyes ordenanzas directivas y normas en...

Page 73: ...mm 580 mm min 500mm FCH 64 BK KL FCH 64 GR KL Min 28 mm min 100mm 55 mm max R 5 mm 520 mm 780 mm min 500mm 490 2 mm mm 750 2 FCH 84 BK KL FCH 84 GR KL Para más información sobre la insta lación consulte las instrucciones de montaje Si debajo de la placa de cocción no hay un horno monte un panel de se paración debajo del aparato según se ilustra en las instrucciones de monta je 3 CONEXIÓN ELÉCTRICA...

Page 74: ...los bornes de cone xión hay que quitar la tapa de la caja de conexiones Compruebe que las características de la instalación eléctrica doméstica tensión potencia máxima y corrien te sean compatibles con las del apa rato Conecte el aparato como se muestra en el esquema de acuerdo con las normas de referencia para la tensión de red vigentes a nivel nacional Esquema de conexión 220V 240V 1N N L L Negr...

Page 75: ...a esponja y un deter gente adecuado Siga los consejos del fabricante con respecto a los de tergentes que debe utilizar Se acon seja usar detergentes neutros Quite los restos de suciedad incrusta da por ejemplo la leche derramada durante la ebullición con un rascador adecuado para vitrocerámica mien tras la placa de cocción aún está ca liente Siga los consejos del fabricante con respecto a los rasc...

Page 76: ...alador autorizado es posible que tenga que pagar la visita del técnico del Servi cio de Asistencia o del vendedor incluso durante el período de validez de la ga rantía 5 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Disposición de la placa de cocción FCH 64 BK KL FCH 64 GR KL 1 Zona de cocción individual 220 x 197 mm 2100 W con función Booster de 3000 W 2 Zona de cocción individual 220 x 197 mm 2100 W con función Boos...

Page 77: ...dor del tiempo de cocción 5 Tecla de la función Derretir 6 Tecla de la función Bloqueo 7 Tecla de la función Pausa 8 Teclado de desplazamiento A Tecla de la función Automático Las zonas de cocción pueden ser activa das pulsando el dígito de referencia El dígito se enciende de modo más in tenso para confirmar la operación Cuando se coloca un recipiente encima de una de las 4 zonas de cocción la pla...

Page 78: ... Manteniendo pulsado comience pulsando los dígitos de las zonas procediendo en sentido antihorario empezando por aquella delantera a la derecha 1 2 4 3 El dígito trasero izquierdo indica y un número que indica el tipo de menú El dí gito delantero izquierdo indica un núme ro que depende de los parámetros indi cados en la selección Seleccione el dígito con y pulse 8 en la barra de potencia Seleccion...

Page 79: ...na vez transcurrido el tiempo pro gramado Las zonas de cocción pueden ser programadas individualmente puesto que cada una dispone de un temporizador Para activar Estando la zona de cocción en funcionamiento pulse el símbolo correspondiente para acceder a los mandos de control del temporizador para aquella zona Los 3 dígitos indican 0 0 0 Pulse o para configurar la cuenta atrás del temporizador Hor...

Page 80: ...quier en un intervalo de tiempo de 10 segundos La función se desactiva y la placa de coc ción continúa con los ajustes anteriores Función de Recupera ción Esta función se utiliza para recuperar los ajustes de funcionamiento de la placa de cocción en caso de apagado accidental o interrupción imprevista de corriente Cuando la placa de cocción se apaga al encenderla en los 6 segundos sucesivos tocand...

Page 81: ...n indican Manteniendo pulsado comience a pulsar el dígito de las zonas de cocción procediendo en sentido horario empezan do por el delantero a la izquierda 4 3 1 2 El dígito trasero izquierdo indica alternativamente y un número de 2 a 9 que indica el tipo de menú El dígito delantero izquierdo indica un número que depende de los parámetros indicados en la selección Seleccione un número en la barra ...

Page 82: ...éase figura Esta función controla el suministro de la potencia máxima de 3700 W entre las zonas de cocción 1 y 2 optimizando la distribución de la potencia y evitando si tuaciones de sobrecarga del sistema Placa de cocción al máximo nivel de po tencia la función distribuye la potencia entre las zonas de cocción y si es nece sario reduce automáticamente la poten cia de una zona de cocción al último...

Page 83: ...ratu ra o apagar automáticamente la zona de cocción si la temperatura es demasiado alta con el riesgo de dañar el recipiente o la superficie de la placa de cocción Si esto sucede no toque nada y espere a que todos los componentes se enfríen Si aparece un mensaje de error consul te la sección Solución de problemas Consejos sugerencias Ruidos durante el funcionamiento Cuando se activa una zona de co...

Page 84: ...paga Sensor de temperatura de la zona de cocción bloqueado No se detecta un cambio de tempera tura suficiente después de encender la placa de cocción Apague la placa de cocción y encién dala de nuevo cuando se haya enfria do Si el error persiste comuníquese con el Servicio de Asistencia E4 E5 E7 E9 ER20 ER22 ER31 ER36 ER42 ER47 EA Desconecte la placa de cocción de la alimentación Espere unos segun...

Page 85: ...nto de recogida especia lizado en el reciclaje de componentes eléctricos y electrónicos Al asegurarse de que este producto se deseche correc tamente ayudará a evitar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían derivar se de su eliminación inadecuada Para obtener información más detallada so bre cómo reciclar este producto pónga se en contacto con el ayuntamie...

Page 86: ...EN IEC 50564 Este aparato se ha diseñado fabricado y comercializado según las directivas de la UE Los datos técnicos se proporcionan en la correspondiente placa aplicada en el fondo del aparato 86 ...

Page 87: ...fahren wird den Abschnitt ELEKTRI SCHER ANSCHLUSS le sen Bei Geräten mit Stromkabel sind die Klemmen bzw der Drahtquerschnitt zwischen dem Kabelverankerungspunkt und den Klemmen so anzuord nen dass der spannungsfüh rende Leiter stromaufwärts zum Erdkabel beim Austreten aus seiner Verankerung her ausgezogen werden kann Der Hersteller haftet nicht für etwaige Schäden die durch die fehlerhafte Instal...

Page 88: ...nPer sonenmitbeschränktengeis tigen physischen oder sen sorischen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und oder Wissen benutzt werden vorausgesetzt sie werden aufmerksam beaufsichtigt oder in den sicheren Ge brauch des Geräts und die damit verbundenen Gefah reneingewiesen Kindernicht mitdemGerätspielenlassen WARNHINWEIS Das Gerät und seine zugängli chen Teile werden wäh rend des Betriebs sehr hei...

Page 89: ...ungskabel verwenden um das Gerät anzuschließen Das Gerät niemals für andere als die vorgesehenen Zwe cke verwenden Die Fritteusen müssen wäh rend des Gebrauchs stetig beaufsichtigt werden Das überhitzte Öl könnte sich ent zünden Das Gerät nicht mit einem ex ternen Timer oder einem se paraten Fernbedienungssys tem betreiben Das Gerät darf niemals hinter einer dekorativen Tür instal liert werden um ...

Page 90: ...szeichnungen ent sprechen Min 28 mm max R 5 mm min 100mm 55 mm 560 2 mm 490 2 mm 520 mm 580 mm min 500mm FCH 64 BK KL FCH 64 GR KL Min 28 mm min 100mm 55 mm max R 5 mm 520 mm 780 mm min 500mm 490 2 mm mm 750 2 FCH 84 BK KL FCH 84 GR KL Für weitere Informationen zur Installa tion siehe Installationsanleitungen Wenn sich unter dem Kochfeld kein Ofen befindet eine Trennwand unter dem Gerät installier...

Page 91: ...sicherstellen dass die Eigenschaften der Hauselektrik Spannung maxima le Leistung und Stromstärke mit de nen des Geräts übereinstimmen Das Gerät wie in der Abbildung ge zeigt anschließen gemäß den auf nationaler Ebene geltenden Refe renzstandards für die Netzspannung Anschlussschema 220V 240V 1N N L L Schwarz L Braun N Blau N Grau Gelb Grün 380V 415V 2N L1 L2 L3 N L1 Braun L2 Schwarz N Blau N Grau...

Page 92: ...erstellers hinsichtlich der zu verwendenden Reinigungsmit tel befolgen Die Verwendung von neutralen Reinigungsmitteln wird un bedingt empfohlen Spuren von verhärtetem Schmutz z B beim Kochen übergelaufene Milch mit einem Schaber für Glaske ramikflächen entfernen solange das Kochfeld noch heiß ist Die Empfeh lungen des Herstellers hinsichtlich des zu verwendenden Schabers be folgen Zuckerreiche Spe...

Page 93: ...tal lateur durchgeführt wurde könnte der Besuch des Kundendiensttechnikers oder Händlers auch während der Garan tiezeit kostenpflichtig sein 5 PRODUKTBESCHREIB UNG Anordnung der Kochflächen FCH 64 BK KL FCH 64 GR KL 1 Einzelkochzone 220 x 197 mm 2100 W mit Boos ter Funktion 3000 W 2 Einzelkochzone 220 x 197 mm 2100 W mit Boos ter Funktion 3000 W 3 Einzelkochzone 200 mm 2300 W mit Booster Funktion ...

Page 94: ...nd Kochzeitanzeige 5 Schmelzfunktionstaste 6 Sperrfunktionstaste 7 Pausenfunktionstaste 8 Scrolltastenfeld A Auto Funktionstaste Die Kochzonen können durch Drücken des jeweiligen Digits aktiviert werden Ein intensiveres Leuchten des Digits be stätigt den Vorgang Wenn man einen Kochtopf auf eine der vier Kochzonen stellt erkennt das Koch feld automatisch seine Präsenz und das entsprechende Digit le...

Page 95: ... und drücken Sie beginnend mit dem rechts vorne und weiter gegen den Uhrzeigersinn nacheinander alle Di gits der Kochzonen 1 2 4 3 Das hintere linke Digit zeigt eine Num mer für den Menütyp Das vordere linke Digit zeigt eine Nummer die von den in der Auswahl angegebenen Parametern abhängt Wählen Sie das Digit mit und drücken Sie 8 auf der Leistungsleiste Wählen Sie das vordere linke Digit und wähl...

Page 96: ... eigenen Timer hat Um die Funktion zu aktivieren Bei eingeschalteter Kochzone auf das entsprechende Symbol drücken um den Timer dieser Kochzone einzustellen Die 3 Digits zeigen 0 0 0 Drücken Sie oder um die Zeitkontrolle des Timers einzustellen Stunden 10 Minuten Minuten Für 10 Sekunden nichts berühren damit die eingestellte Zeit bestätigt wird Sobald die Zeitkontrolle abgelaufen ist stellen sich ...

Page 97: ...d deaktiviert und das Kochfeld läuft weiter mit den vorherigen Einstellungen Abruffunktion Diese Funktion wird verwendet um die Betriebseinstellungen des Kochfelds bei einem unbeabsich tigten Halt oder einem plötzlichen Stromausfall abzurufen Wenn das Kochfeld sich abschaltet blinkt die Taste für 6 Sekunden wenn man es innerhalb von 6 Sekunden durch Drücken der Taste wieder einschaltet Drücken sie...

Page 98: ...er gedrückt und beginnen Sie beginnend mit dem linken vorderen und weiter im Uhrzeigersinn nachein ander alle Digits der Kochzonen zu drücken 4 3 1 2 Das hintere Digit zeigt abwechselnd und eine Zahl von 2 bis 9 für den Menütyp Das vordere linke Digit zeigt eine Num mer die von den in der Auswahl angegebenen Parametern abhängt Wählen Sie eine Nummer auf der Leistungsleiste aus um in das Einstellun...

Page 99: ...stungsmanage ment Funktion Siehe Illustration Diese Funktion steuert die maximale Ausgangsleistung von 3700 W zwischen den Kochzonen 1 und 2 wodurch die Leistungsverteilung optimiert und Syste müberlastungen vermieden werden Kochfeld auf maximaler Leistungsstufe die Funktion verteilt die Leistung zwi schen den Kochzonen und reduziert bei Bedarf automatisch die Leistung einer Kochzone der letzte Be...

Page 100: ...ng der Kochzone bei zu hoher Temperatur unmöglich wäre mit dem Ri siko den Topf oder die Oberfläche des Kochfelds zu beschädigen Sollte dies eintreten nichts berühren und abwarten bis alle Komponenten ab gekühlt sind Sollte eine Fehlermeldung auftreten sie he Abschnitt Problemlösung Ratschläge Empfehlungen Geräusche während des Betriebs Bei Aktivierung einer Kochzone ertönt ein kurzer Summton Dies...

Page 101: ...prechende Koch zone wird abgeschaltet Der Temperaturfühler der Kochzone ist blockiert Es wird keine ausreichende Tempera turänderung nach dem Einschalten des Kochfeldes erfasst Das Kochfeld abschalten und nach dem es abgekühlt ist erneut einschal ten Sollte der Fehler weiterhin bestehen den Kundendienst kontaktieren E4 E5 E7 E9 ER20 ER22 ER31 ER36 ER42 ER47 EA Das Kochfeld von der Stromversorgung ...

Page 102: ...ammelstelle für elektrische und elektronische Geräte abgegeben wer den Mit der vorschriftsmäßigen Entsor gung des Produkts trägt der Benutzer dazu bei schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit aufgrund der nicht angemessenen Entsorgung zu ver meiden Für weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes an die Gemeinde den örtlichen Abfallentsor gungsdienst oder den Händler bei dem ...

Page 103: ...Dieses Gerät wurde gemäß den EWG Richtlinien entworfen hergestellt und vermarktet Die technischen Daten sind auf dem Ty penschild auf der Unterseite des Pro dukts angegeben 103 ...

Page 104: ...SCHE AANSLUITING al vorensdeelektrischeaan sluiting uit te voeren Bij toestellen met een netsnoer moeten de klemmen of het deel van de draden tussen het be vestigingspunt van de kabel en de klemmen zo worden ge plaatst dat de onder spanning staande geleider vóór de aar dingskabelnaarbuitenkanwor den gehaald als hij uit zijn be vestiging loskomt De fabrikant is niet aanspra kelijk voor eventuele sc...

Page 105: ...en door personen met een lichamelijke zintuig lijke of geestelijke beperking of met onvoldoende ervaring en kennis mits ze onder toe zicht staan en goed geïnstru eerd zijn over een veilig ge bruik van het apparaat en de gevaren die ermee samen hangen Laat kinderen niet met het apparaat spelen WAARSCHUWING Het apparaat en de toeganke lijke delen worden heet tij dens het gebruik Zorg ervoor de verwa...

Page 106: ...lengsnoeren om het apparaat aan te slui ten Gebruik het apparaat nooit voor andere doeleinden dan waarvoor het bedoeld is Friteuses moeten tijdens het gebruik voortdurend worden gecontroleerd oververhitte olie zou kunnen ontbranden Schakel het apparaat niet in met een externe timer of een apart afstandsbedienings systeem Het apparaat mag nooit ach ter een sierdeurtje worden geïnstalleerd om te voo...

Page 107: ...aan mits de minima le afstanden altijd voldoen aan de aanwijzingen op de installatietekenin gen Min 28 mm max R 5 mm min 100mm 55 mm 560 2 mm 490 2 mm 520 mm 580 mm min 500mm FCH 64 BK KL FCH 64 GR KL Min 28 mm min 100mm 55 mm max R 5 mm 520 mm 780 mm min 500mm 490 2 mm mm 750 2 FCH 84 BK KL FCH 84 GR KL Zie de installatie instructies voor meer informatie over de installatie Als er onder de kookpl...

Page 108: ...uitklemmen zijn toegankelijk door de afdekking van de aansluitkast te verwijderen Controleer of de eigenschappen van de elektrische huisinstallatie span ning maximaal vermogen en stroom compatibel zijn met die van het appa raat Sluit het apparaat aan zoals in het schema is aangetoond in overeen stemming met de referentienormen voor de netspanning die op nationaal niveau gelden Aansluitschema 220V ...

Page 109: ...ingsmiddel om het dagelijkse vuil te verwijderen Volg de aanbevelingen van de producent over de te gebruiken schoonmaak middelen Het gebruik van neutrale reinigingsmiddelen wordt aanbevo len Verwijder eventueel verhard vuil bij voorbeeld overgekookte melk met behulp van een schraper voor glaske ramische oppervlakken als de kook plaat nog warm is Volg de aanbeve lingen van de producent over de te g...

Page 110: ...eigenlijk gebruik of een installatie die niet door een erkende installateur is uitgevoerd wordt het bezoek van de ser vicemonteur ook tijdens de garantieperi ode in rekening gebracht 5 OMSCHRIJVING VAN HET PRODUCT Indeling van het kookoppervlak FCH 64 BK KL FCH 64 GR KL 1 Enkele kookzone 220 x 197 mm 2100 W met boosterfunctie van 3000 W 2 Enkele kookzone 220 x 197 mm 2100 W met boosterfunctie van ...

Page 111: ...ets functie Smelten 6 Toets functie Blokkering 7 Toets functie Pauze 8 Keuzetoetsen vermogen A Toets functie Auto De kookzones kunnen geactiveerd wor den door te drukken op de referentiedigit De digit wordt sterker verlicht om de handeling te bevestigen Bij de plaatsing van een pan op een van de 4 kookzones zal de kookplaat de aan wezigheid ervan automatisch detecteren en wordt de overeenkomstige ...

Page 112: ... vervol gens de correcte instelling Zie de onderstaande tabel voor de speci ficatie van de vermogens Waarde op de vermogens balk KW Opmerkingen 0 7 4 Standaard startinstelling 1 6 2 5 3 4 4 3 5 5 3 6 2 5 De ingevoerde correcte waarde moet bevestigd worden door ingedrukt te houden 8 FUNCTIES Kinderslot Deze functie voorkomt de onbedoelde inschakeling van de apparatuur Activering als er een pan aanw...

Page 113: ...esteld en klinkt er een geluidssignaal De functie kan onder broken worden door op een willekeurige toets te drukken Als de timer van meerdere kookzones actief is zullen de 3 digits altijd de eerst aflopende timer aanduiden Deactivering druk bij functionerende kookplaat op het overeenkomstige symbool om de bedie ning van de timer voor die zone te openen Gebruik de toetsen of om de drie digits op 0 ...

Page 114: ...bedrijfsinstellingen van de kookplaat op te roepen in geval van een onbedoelde stop of een plotselinge stroomuitval Als de kookplaat wordt uitgeschakeld kan hij binnen 6 seconden weer worden ingeschakeld door aan te raken de toets knippert gedurende 6 seconden Druk op de toets om de eer der ingestelde functies te herstellen Ter bevestiging van de handeling klinkt er een pieptoon Gecombineerde modu...

Page 115: ... linksachter toont afwisselend en een cijfer tussen 2 en 9 dat het type menu aangeeft De digit linksvoor toont een cijfer dat afhankelijk is van de in de selectie aangegeven parameters Selecteer een cijfer op de vermogensbalk om het menu van de instellingen te openen en voer een waarde in Zie de onderstaande tabel voor de specificatie van de vermogens Code van het menu Beschrijving Waarde U2 Menu ...

Page 116: ... regelt de afgifte het maxi male vermogen van 3700 W tussen kookzone 1 en 2 waardoor de vermo gensverdeling wordt geoptimaliseerd en overbelasting van het systeem wordt voorkomen Kookplaat op het maximale vermogens niveau de functie verdeelt het vermo gen over de kookzones en vermindert zo nodig automatisch het vermogen van een kookzone de laatste opdracht krijgt de hoogste prioriteit Kookplaat me...

Page 117: ...hakelen als de temperatuur te hoog is met het risico dat u de pan of het oppervlak van de kook plaat beschadigt Als dit gebeurt raak dan niets aan en wacht tot alle onderdelen zijn afgekoeld Als een foutmelding verschijnt raad pleeg dan het deel Oplossen van proble men Nuttige aanwijzingen tips Geluiden tijdens de werking Bij inschakeling van een kookzone kan een kort gezoem hoorbaar zijn Dit is e...

Page 118: ...one temperatuursensor geblok keerd Er wordt geen voldoende temperatuur wijziging gedetecteerd na de inschake ling van de kookplaat Schakel de kookplaat uit laat hem af koelen en schakel hem weer in Als de fout blijft bestaan neem dan contact op met de serviceafdeling E4 E5 E7 E9 ER20 ER22 ER31 ER36 ER42 ER47 EA Koppel de kookplaat los van de stroomvoorziening Wacht een paar seconden sluit dan de k...

Page 119: ...j een speciaal verzamelcen trum voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwerkt voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in ge val van een verkeerde afvalbehandeling Neem voor meer details over het recy clen van dit product contact op met uw gemeente de plaatselijke...

Page 120: ...Dit apparaat is ontworpen vervaardigd en in de handel gebracht volgens de EEG richtlijnen De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de onderkant van het product 120 ...

Page 121: ......

Page 122: ......

Page 123: ......

Page 124: ...991 0622 916_02 D000000006531_01 200921 ...

Reviews: